Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

Инструкция
по эксплуатации
Промышленный пылесос AEG 411880 AP 250 ECP
Цены на товар на сайте:
http://www.vseinstrumenti.ru/uborka/pylesosy/promyshlennye_stroitelnye/aeg/promyshlennyi_pylesos_ae
g_411880_ap_250_ecp/
Отзывы и обсуждения товара на сайте:
http://www.vseinstrumenti.ru/uborka/pylesosy/promyshlennye_stroitelnye/aeg/promyshlennyi_pylesos_ae
g_411880_ap_250_ecp/#tab-Responses

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AEG 411880

  • Página 1 Инструкция по эксплуатации Промышленный пылесос AEG 411880 AP 250 ECP Цены на товар на сайте: http://www.vseinstrumenti.ru/uborka/pylesosy/promyshlennye_stroitelnye/aeg/promyshlennyi_pylesos_ae g_411880_ap_250_ecp/ Отзывы и обсуждения товара на сайте: http://www.vseinstrumenti.ru/uborka/pylesosy/promyshlennye_stroitelnye/aeg/promyshlennyi_pylesos_ae g_411880_ap_250_ecp/#tab-Responses...
  • Página 2 AP 250 ECP Pôvodný návod na použitie Original instructions Instrukcją oryginalną Originalbetriebsanleitung Eredeti használati utasítás Notice originale Izvirna navodila Istruzioni originali Manual original Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Manual original Oorspronkelijke Originali instrukcija gebruiksaanwijzing Algupärane kasutusjuhend Original brugsanvisning Оригинальное руководство по эксплуатации...
  • Página 3 Technical Data,Safety Instructions, Speciied Conditions of Use, Please read and save ENGLISH EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und DEUTSCH CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole aufbewahren! Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux Prière de lire et de FRANÇAIS prescriptions, Declaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles...
  • Página 9 Typically the A-weighted sound pressure level of the tool is less than components need to be exchanged which have not been 70 dB (A). described, please contact one of our AEG service agents The noise level when working can exced 80 dB (A). (see our list of guarantee/service addresses).
  • Página 10 Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer AEG (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Steckdosen in Außenbereichen müssen mit Fehlerstrom- sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels...
  • Página 11 ATTENTION ! La notice d‘utilisation des appareils raccordés par le service après-vente de AEG ou par un électricien. à la prise intégrée ainsi que les consignes de sécurité qu‘elle contient sont à observer.
  • Página 12 Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio che vengano sorvegliate da una persona responsabile per AEG. L‘installazione di pezzi di ricambio non speciicamente NORME DI SICUREZZA la loro sicurezza o che siano state da quest’ultima istruita su prescritti dall‘AEG va preferibilmente effettuata dal servizio...
  • Página 13 Haga cambiar un cable de conexión a la red defectuoso por ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de el servicio técnico de AEG o por un técnico electricista antes seguridad y las instrucciones, también las que contiene Cuando la potencia de aspiración decae: de seguir utilizando el equipo.
  • Página 14 Utilizar unicamente acessórios e peças sobresselentes da (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensórias ou AEG. Sempre que a substituição de um componente não psíquicas limitadas ou a ser utilizado por pessoas que não INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA tenha sido descrita nas instruções, será de toda a tenham experiência e/ou conhecimentos, a não ser que...
  • Página 15 Als het snoer beschadigd is mag de machine niet meer 2006/95EG, 2004/108/EG gebruikt worden. Een defecte netaansluitingsleiding vóór het verder gebruik van het toestel door de AEG-service of een elektromonteur laten vervangen. Rainer Kumpf Winnenden, 2009-01-21 Aansluitingen aan het net of apparaat moeten minstens Manager Product Development tegen spatwater beschermd zijn.
  • Página 16 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, i henhold til bestemmelserne i direktiverne 2006/95EF, 2004/108/EF Ved beskadigelse af nettilslutningsledningen må maskinen ikke mere anvendes. En beskadiget strømledning skal udskiftes gennem AEG-Service eller en elektriker, inden apparatet atter tages i Rainer Kumpf Winnenden, 2009-01-21 brug. Manager Product Development Koblinger på...
  • Página 17 Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter der Det A-vurderte lydtrykknivået for apparatet er typisk mindre enn utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG 70 dB (A). Støynivået under arbeidet kan overskride 80 dB (A). kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
  • Página 18 Ge akt på, att nätkabeln inte skadas genom klämning, krossning eller dylikt slitage. Rainer Kumpf Winnenden, 2009-01-21 Låt din AEG-Service eller en elyrkesman byta ut den defekta Manager Product Development nätanslutningskabeln innan apparaten fortsätter att användas. Om nätkabeln skadas, får apparaten inte längre användas.
  • Página 19 ...32 mm....32 mm .....32 mm Paino ilman verkkojohtoa ................6 kg ....... 6 kg ......6 kg Käytä vain AEG: n lisälaitteita ja varaosia. Käytä ammattitaitoisten AEG-huoltosopimusliikkeiden palveluja Yleensä työkalun A-luokan melutaso on alle 70 dB (A). muiden kuin käyttöohjeessa kuvattujen osien vaihdossa.
  • Página 20 ìç÷áíÞò êáé ôï äåêáøÞöéï áñéèìü óôçí ðéíáêßäá éó÷ýïò, Πριν από την αναρρόφηση υγρών πρέπει να áðåíåñãïðïéçìÝíç. áðü ôï êÝíôñï óÝñâéò Þ áðåõèåßáò áðü ôç ößñìá AEG αποσυναρμολογηθεί εντελώς ο σάκος φίλτρου και να Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, ÃåíéêÜ äåí åðéôñÝðåôáé íá áðïññïöçèïýí åýöëåêôåò ç...
  • Página 21 Ağırlığı, şebeke kablosuz ................6 kg ....... 6 kg ......6 kg Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın. Aletin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şu Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri değerdedir 70 dB (A). Çalışma sırasında gürültü seviyesi 80 dB servisinde değiştirin (Garanti broşürüne ve müşteri servisi...
  • Página 22 .....6 kg ....... 6 kg ......6 kg jejichž výměna nebyla popsána nechte vyměnit v Typická vážená hladina akustického tlaku je 70 dB(A) a hladina autorizovaném servisu AEG ( Dbejte pokynů uvedených v akustického výkonu 80 dB(A). záručním listě.) Používejte chrániče sluchu ! Při potřebě...
  • Página 23 Hmotnosť bez sieťového kábla ............. Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky .....6 kg ....... 6 kg ......6 kg bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy A-hodnota hladiny akustického tlaku prístroja je normovane ako 70 dB (A).
  • Página 24 Upewnić się, czy kabel zasilający nie jest uszkodzony, podłączonych do gniazda wtykowego na odkurzaczu. zgnieciony, wygięty, uszkodzony poprzez najechanie lub w jakikolwiek inny sposób. Przed dalszym użytkowaniem urządzenia wymienić uszkodzony przewód zasilający w serwisie irmy AEG albo u uprawnionego elektryka. POLSKI POLSKI...
  • Página 25 és tízjegyű azonosító száma alapján a vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek (beleértve a FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági területileg illetékes AEG márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyermekeket is) általi használatra tervezték, hacsak nem útmutatást és utasítást, a mellékelt brosúrában gyártótól (AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,...
  • Página 26 EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, v skladu z določili smernic V primeru poškodbe električna priključnega kabla se naprava ne sme več uporabljati. 2006/95EG, 2004/108/EG. Preden nadaljujete z uporabo naprave, mora AEG servisna služba ali strokovni električar zamenjati pokvarjeni električni kabel. Rainer Kumpf Winnenden, 2009-01-21 Pazite na to, da se električni priključni vod ne poškoduje z...
  • Página 27 EN 50366, EN 60 335-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN Prije nego što nastavite koristiti stroj, neispravni električni 61000-3-2, EN 61000-3-3, po odredbama smjernica kabel treba zamijeniti u AEG servisu ili kod stručnog 2006/95EG, 2004/108/EG. električara. Obratiti pažnju na to, da se vodovi priključka mreže vožnjom, gnječenjem, razvlačenjem i sličnim ne oštete.
  • Página 28 Putekļusūcēja pieslēguma caurules diametrs .........32 mm....32 mm .....32 mm Svars bez tīkla kabeļa ..............Izmantojiet tikai irmu AEG piederumus un irmas rezerves .....6 kg ....... 6 kg ......6 kg daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav Instrumenta pēc A vērtētās trokšņa spiediena līmenis parasti ir aprakstīta, kādā...
  • Página 29 žarnos skersmuo...............32 mm....32 mm .....32 mm Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių Svoris be maitinimo laido................6 kg ....... 6 kg ......6 kg Prietaiso garso slėgio lygis, koreguotas pagal A dažnio keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų...
  • Página 30 ..1800 W ....1100 W....1800 W Imivooliku läbimõõt ..................32 mm....32 mm .....32 mm Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille Kaal ilma võrgujuhtmeta ................6 kg ....... 6 kg ......6 kg väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii /...
  • Página 31 дефектный провод для подсоединения к сети должен óêàçàíèé è èíñòðóêöèé ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè, Ïîäêëþ÷àéòå òîëüêî ê îäíîôàçíîé ñåòè ïåðåìåííîãî быть заменен сервисной службой фирмы AEG или ìîãóò ñòàëü ïðè÷èíîé ýëåêòðè÷åñêîãî ïîðàæåíèÿ, òîêà è òîëüêî ñ íàïðÿæåíèåì, óêàçàííûì íà òàáëè÷êå специалистом-электриком.
  • Página 32 съблюдавайте ръководствата им за употреба и Преди следващото използване на уреда дефектните електрически и електронни уреди и нейното спазвайте съдържащите се в тях указания за захранващи кабели да се сменят в сервиз на AEG или от реализиране в националното безопасност. електротехник.
  • Página 33 ( pilitură metalică sau cenuşă) care pot i mai indicate desenul la agenţii de service locali sau direct la AEG – pentru utilizarea în domeniul privat, de ex. în gospodărie, calde decât 60°C - în caz contrar apare pericolul de explozie Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,...
  • Página 34 треба да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги редовно да се чисти и контролира. Се препорачува Никогаш не ставајте во машината запалливи раствори, сервисните агенти на AEG (консултирајте ја листата на употребата на одделен филтер-елемент или филтерско или течност како бензин, масло, алкохол, разредувачи, адреси).
  • Página 35 请注意,不可以辗过电线、压住电线、拉扯电线或做任何会 内的污垢。 损坏电线的动作。 如果机器的吸尘功效明显降低(虽然本机器具备了自动清洁 电源接头或机器电线的连接装置必须能够防水(指喷溅的水 滤网功能),则必须清洁或更换滤网盒(参考插图部分的〝 花),并且要接地线。 更换滤网盒〞)。 除非负责安全或给予本器械操作指示的人员在场,身体,感 只能使用 AEG 的配件和零件。缺少检修说明的机件如果损坏 觉或精神机能障碍者或缺乏经验和/或缺乏知识的人员(包括 了,必须交给 AEG 的顾客服务中心更换(参考手册〝保证书 小孩)不得使用本器械。 / 顾客服务中心地址〞)。 应照管小孩,不要让小孩弄本器械。 如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或直接向 原则上必须在吸取液体前取出过滤袋 / 垃圾袋。 原则上必须 AEG Elektrowerkzeuge, Max‑Eyth‑Straße 10, D‑71364 Winnenden, 在吸取液体前取出过滤袋/垃圾处理袋,并检查浮子或液位限 Germany。索件时必须提供以下资料﹕ 机型和机器铭牌上的 制器的功能。 建议使用单独的过滤元件或滤网。 产生泡沫时 应立即结束工作,排空容器。 十位数号码。 中文...
  • Página 36 . a e g - p t . c o m AEG Elektrowerkzeuge (03.09) Max-Eyth-Straße 10 4931 4141 11 D-71364 Winnenden 107400749 Germany...

Este manual también es adecuado para:

Ap 250 ecp