Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Recomendaciones sobre este manual
Hemos preparado este manual de instrucciones de tal manera que siempre
encuentre en el índice la información que necesite referente a cada tema.
Recomendación
Encontrará instrucciones más detalladas sobre el uso del navegador
en los correspondientes CDs/DVDs así como en la ayuda en línea del
aparato.
Consulte el capítulo „Preguntas más frecuentes" para obtener respuesta a las
preguntas que se realizan con más frecuencia en nuestro departamento de
atención al cliente.
El objetivo de estas instrucciones de uso es familiarizarle con el manejo de su
sistema de navegación en un lenguaje fácil de comprender.
Personal
Anote lo siguiente como garantía de ser Ud. el propietario:
Número de Serie
Fecha de Compra
Lugar de Compra
El número de serie de su aparato lo encontrará en la parte posterior. Si es
necesario, transfiera también el número a un lugar seguro.
La calidad
En la elección de componentes, hemos puesto especial atención en las
características de alta funcionalidad, fácil utilización, seguridad y fiabilidad. Gracias
a un perfecto concepto de Hardware y Software, podemos presentar un ordenador
adaptado al futuro de la tecnología con el que pasará buenos momentos tanto en
el trabajo como durante su tiempo libre.
El servicio
Le ayudamos en su trabajo diario a través de la atención personalizada al cliente.
Póngase en contacto con nosotros. Nos alegraremos de poder ayudarle. En este
manual encontratá un capítulo especial dedicado al tema Atención al Cliente que
comienza en la página 54.
......................................
......................................
......................................

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medion E4410

  • Página 1 Recomendaciones sobre este manual Hemos preparado este manual de instrucciones de tal manera que siempre encuentre en el índice la información que necesite referente a cada tema. Recomendación Encontrará instrucciones más detalladas sobre el uso del navegador en los correspondientes CDs/DVDs así como en la ayuda en línea del aparato.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Seguridad y mantenimiento ..............1 Recomendaciones de seguridad................1 Seguridad de datos ....................1 Causas de la alteración de funcionamiento ............2 Reparaciones......................2 Temperatura ambiente ..................2 Compatibilidad electromagnética ................3 Conectar ......................4 Alimentación de corriente con el adaptador auto ..........4 Información de conformidad con la directiva R&TTE..........4 Cableado ......................4 Funcionamiento de la batería................5 Mantenimiento ....................5...
  • Página 3 Intercambio de datos con el lector de tarjetas..........19 Restablecimiento (Restablecimiento suave) ............20 Apagado completo / restablecimiento severo ............20 Navegación ...................21 Recomendaciones de seguridad para la navegación...........21 Recomendaciones para la navegación ............21 Recomendaciones para la Utilización en el vehículo........22 Recomendaciones Adicionales para la utilización en la bicicleta o en la motocicleta.....................22 Orientación de la antena..................22 I.
  • Página 4 AlarmClock (Función despertador)............43 Vista general de la pantalla principal..............43 Descripción de los iconos...................44 Ajuste de la hora del sistema................45 Elección de un sonido despertador ..............45 Ajustar el volumen..................46 Función Snooze....................47 Poner fin al AlarmClock ..................48 Contact Viewer ..................49 Crear bancos de datos de contacto ..............49 Utilización del Contact Viewer ................50 Vista de la lista de contactos................50 Vista de la tarjeta de visita ..................51...
  • Página 5 Reproducción de este manual...............64 Index.....................65 Copyright © 2007, 10/07 Reservados todos los derechos. Este manual está protegido por la ley de propiedad intelectual. ® El Copyright pertenece a la empresa Medion ® ® ® Marcas comerciales: MS-DOS y Windows son marcas registradas de Microsoft ®...
  • Página 7: Seguridad Y Mantenimiento

    Seguridad y mantenimiento Recomendaciones de seguridad Lea este capítulo con atención y siga todas las recomendaciones indicadas. De este modo, garantizará el correcto funcionamiento y la larga vida de su aparato. Mantenga la maleta y el manual de utilización en buen estado, de manera que pueda entregárselos a un nuevo dueño en caso de venta del aparato.
  • Página 8: Causas De La Alteración De Funcionamiento

    Causas de la alteración de funcionamiento La no observancia de estas advertencias, puede provocar averías o daños en el equipo. La garantía no cubre los daños en estos casos. • Mantenga el sistema de navegación y todos los equipos conectados alejados de la humedad y evite el polvo, el calor y la irradiación solar directa, especialmente en el interior del vehículo.
  • Página 9: Compatibilidad Electromagnética

    Compatibilidad electromagnética • En la conexión de componentes adicionales o de otros componentes, deben mantenerse las „Instrucciones de compatibilidad electromagnética“ (EMV). Compruebe que sólo se utiliza el cable protegido en conexión con este aparato para interfaces externos. • Mantenga al menos un metro de distancia de las fuentes de alta frecuencia y magnéticas (aparato de TV, altavoces, teléfonos móviles, etc.) para evitar disfunciones y pérdida de datos.
  • Página 10: Conectar

    Por medio de la presente la empresea declara que el aparato cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Puede encontrar explicaciones completas relativas a esta conformidad en www.medion.com/conformity. 0984 Cableado •...
  • Página 11: Funcionamiento De La Batería

    Funcionamiento de la batería El aparato está equipado con una batería. Para alargar la duración y mantener la buena operatividad de la batería el buen funcionamiento, debe seguir las indicaciones siguientes: • La batería no resiste al calor. Evite que el aparato y, por lo tanto, la batería se calienten demasiado.
  • Página 12: Cuidado De La Pantalla

    Cuidado de la pantalla • Evite los arañazos en la superficie de la pantalla porque ésta puede dañarse con facilidad. Le recomendamos que utilice películas protectoras sobre el display para prevenir rasguños y la acumulación de suciedad. Encontrará este accesorio en comercios especializados. La hoja que hay sobre el display en el momento de su entrega es únicamente una protección para el transporte! •...
  • Página 13: Transporte

    Transporte Siga las siguientes recomendaciones cuando quiera transportar el aparato: • Antes de transportarlo, espere hasta que el aparato haya alcanzado la temperatura ambiente. • En caso de grandes variaciones de temperatura o de humedad, puede ocurrir que la condensación dentro del aparato provoque un cortocircuito eléctrico.
  • Página 14: Entrega

    Entrega Compruebe que el envío está completo y avísenos en los 14 días posteriores a la compra en caso de que no lo esté. Con el paquete adquirido debe recibir: • Navegación GPS • Cable de alimentación de corriente para encendedores de cigarrillos •...
  • Página 15: Componentes

    Componentes Imagen frontal Núm Componente Descripción Pantalla táctil Muestra la información contenida en su aparato. Toque la pantalla con el dedo o con un lápiz apropiado "sin punta" para seleccionar los comandos del menú o para introducir datos. Indicativo Bluetooth Si Bluetooth está activado, el indicativo LED parpadea. Indicativo de carga Se enciende naranja si la batería adicional está...
  • Página 16: Parte Trasera

    Parte trasera Antena Núm Componente Descripción Puntero Utilice la pantalla táctil para introducir datos. Saque el puntero de su funda si desea utilizarlo y vuelva a guardarlo una vez finalizado su uso. Conexión Conexión para una segunda antena opcional. externa de la antena Altavoz Reproduce música, instrucciones de voz y advertencias.
  • Página 17: Parte Inferior

    Parte inferior Núm Componente Descripción Reset-Apertura Reinicia el aparato (Restablecimiento suave, pág. 20). Cascos de Conexión de cascos de audición (3,5 mm). audición La escucha prolongada del reproductor a máximo volumen puede dañar la oreja del usuario. Opcionalmente tiene la posibilidad de conectar una antena TMC.
  • Página 18: Parte Derecha

    Parte derecha Núm Componente Descripción Botón de Encienda y apague el aparato pulsando brevemente la encendido y pieza. apagado Tecla de Tecla para la introducción de la dirección dentro de la hardware navegación Español...
  • Página 19: Primera Instalación

    Primera instalación A continuación puede ver paso a paso el proceso de primera instalación de la navegación GPS. Retire a continuación la lámina de protección para el transporte de la pantalla. I. Cargar la batería ¡Atención! Según el estado de carga de la batería instalada podría ser necesario cargar en primer lugar durante un tiempo el aparato antes de que se pueda llevar a cabo la instalación inicial.
  • Página 20: Alimentación De Corriente

    II. Alimentación de corriente Adaptador de automóvil (Illustración similar) 1. Enchufe el pequeño enchufe USB ( ) en el aparato y el enchufe de alimentación de corriente ( ) en el encendedor de cigarrillos. 2. Vigile que no se pierda el contacto durante el viaje. Esto podría ser causa de disfunciones.
  • Página 21: Encender El Aparato

    III. Encender el aparato Cuando encienda el aparato por primera vez, pulse el interruptor de encendido y apagado que se encuentra en el lateral derecho del aparato por algunos ssegundos hasta que aparezcan las primeras informaciones en la pantalla. El sistema de navegación inicia automáticamente la instalación inicial. Aparece el logotipo de la marca y después de algunos segundos se visualiza la pantalla de la aplicación.
  • Página 22: Instalar El Software De Navegación

    El aparato se le entregará de manera que no pueda desconectarse por sí mismo. Mediante el botón Ajustes de la pantalla principal del aparato puede adaptar el tiempo de funcionamiento a sus necesidades. El sistema de navegación también consume una cantidad mínima de energía cuando está...
  • Página 23: Manejo

    Manejo Encender y apagar el aparato Después de realizar la instalación inicial, el aparato está en su modo de funcionamiento normal. Con el interruptor se activa y desactiva el aparato. 1. Pulse brevemente el interruptor para encender el sistema de navegación.
  • Página 24: Trabajar Con Tarjetas De Memoria

    Trabajar con tarjetas de memoria Su navegación GPS funciona con tarjetas de memoria MMC y SD. Inicio de tarjetas de memoria 1. Retire la tarjeta de memoria del embalaje (en caso de que tenga) con precaución. Preste atención para que los contactos no queden obstaculizados ni se ensucien.
  • Página 25: Acceso A Las Tarjetas De Memoria

    Acceso a las tarjetas de memoria • El aparato soporta solamente tarjetas de memoria que hayan sido formateadas en el formato de archivos FAT16/32. Si se introducen tarjetas que hayan sido formateadas con formatos diferentes (p.ej. en cámaras o reproductores de MP3), es posible que no sean reconocidas por el aparato y que se le ofrezcan la posibilidad de formatearlas de nuevo.
  • Página 26: Restablecimiento (Restablecimiento Suave)

    Restablecimiento (Restablecimiento suave) Tiene la posibilidad de hacer un reset del sistema de navegación en caso de que deje de reaccionar o de funcionar correctamente. Esta posibilidad reinicia el aparato sin que sea necesaria una nueva instalación. El restablecimiento suave se utiliza con frecuencia para reorganizar la memoria. Para ello, serán interrumpidos todos los programas actualmente en uso y se instalará...
  • Página 27: Navegación

    Navegación Recomendaciones de seguridad para la navegación En el CD/DVD encontrará las instrucciones de utilización. Recomendaciones para la navegación • No utilice la navegación GPS la conducción para evitar posibles accidentes tanto a Ud. como a otros! • En caso de no comprender bien el idioma de las recomendaciones o de no sentirse muy cómodo y no saber qué...
  • Página 28: Recomendaciones Para La Utilización En El Vehículo

    Recomendaciones para la Utilización en el vehículo Preste atención durante la instalación de la fijación para que ésta no represente un riesgo para la seguridad en caso de accidente. Sujete bien los componentes en su vehículo y asegúrese durante la instalación de que las condiciones de visibilidad sean buenas.
  • Página 29: Instalación Del Soporte

    I. Instalación del soporte ¡Atención! Instale la fijación de la navegación GPS en el limpia parabrisas solamente si no obstaculiza la visión. Si esto no fuera posible, monte la fijación con el tablero del aspirador adjunto de modo que la fijación garantice un funcionamiento seguro y sin riesgos.
  • Página 30: Fijar La Ventosa

    II. Fijar la ventosa Recomendación Limpie bien el disco con un producto para limpiar cristales. Si la temperatura está por debajo de los 15° C, caliente un poco el disco y el aspirador. Coloque el soporte para automóviles con la ventosa en el disco de sujeción para ventosa (o directamente en el cristal del parabrisas) y presione la palanca de resorte hacia abajo.
  • Página 31: Conectar El Adaptador De Automóvil

    IV. Conectar el adaptador de automóvil (Ilustración similar) 1. Enchufe el pequeño enchufe USB ( ) en el aparato y el enchufe de alimentación de corriente ( ) en el encendedor de cigarrillos. 2. Vigile que no se pierda el contacto durante el viaje. Esto podría ser causa de disfunciones.
  • Página 32: Arrancar El Software De Navegación

    V. Arrancar el software de navegación Recomendación La tarjeta de memoria debe estar siempre colocada en el aparato mientras se utiliza el sistema de navegación. Si se extrae la tarjeta de memoria durante su utilización, aunque sea brevemente, se deberá realizar un restablecimiento suave para iniciar de nuevo el sistema de navegación (vea la página 20).
  • Página 33: Informaciones Sobre La Vigilancia De Tráfico

    Informaciones sobre la vigilancia de tráfico La función de aviso que precede los puntos de vigilancia del tráfico se encuentra desactivada en los sistemas estándar de primera instalación. El estado actual de la vigilancia se corresponde con el color del cuadradito situado en la esquina inferior derecha.
  • Página 34 En el menú que aparece ahora, se puede activar o desactivar el indicativo y la señal acústica de los dispositivos de vigilancia del tráfico. Antes de la activación final se muestra una recomendación de seguridad que debe ser confirmada. Una vez activado el programa de vigilancia, se muestran en la vista del mapa en 2D los dispositivos de vigilancia del tráfico.
  • Página 35: Manos Libres Con Bluetooth

    Manos libres con Bluetooth La tecnología Bluetooth sirve para conectarse sin cables en distancias cortas. Los aparatos dotados de tecnología Bluetooth transmiten datos a distancia de modo que se puedan comunicar con otros aparatos que tengan también esta tecnología sin necesidad de un cable. Antes de poder utilizar su sistema de navegación como manos libres con su teléfono móvil Bluetooth, debe conectar ambos aparatos entre sí...
  • Página 36: Vista General De La Pantalla Principal

    Vista general de la pantalla principal Tecla Nombre Descripción Keypad Introducir en el teclado las cifras del número de teléfono al que desea llamar. Buscar Comienza la búsqueda de un teléfono móvil que ya esté acoplado Proceso de lla- Muestra el proceso de las llamadas salientes y mada entrantes.
  • Página 37: Acople Del Aparato De Navegación Y Del Teléfono Móvil

    Acople del aparato de navegación y del teléfono móvil Deje que su teléfono móvil busque un aparato Bluetooth. Recomendación Cada teléfono móvil utiliza para ello un camino diferente. Lea sin falta las instrucciones de su teléfono móvil. En cuanto su teléfono móvil haya encontrado su sistema de navegación, se le pedirá...
  • Página 38: Vista General De Las Teclas Más Importantes En La Aplicación Bluetooth

    Vista general de las teclas más importantes en la aplicación Bluetooth Tecla Descripción Aceptar llamada Acabar o rechazar llamada Encender y apagar altavoces (Silencio) Encender y apagar micrófono Devolución del teléfono móvil y separación de la conexión por Bluetooth Minimizar la pantalla Aumentar volumen Reducir volumen Español...
  • Página 39: Aceptar Ciertas Llamadas

    Aceptar ciertas llamadas Hacer clic aquí para aceptar Hacer clic aquí para terminar una llamada. o rechazar una llamada. Llamada 1. Escriba en la pantalla principal Bluetooth con ayuda del teclado (pág. 30) los números a los que desea llamar. Una vez establecida la conexión, tiene la posibilidad de minimizar esta ventana y de volver a la aplicación de navegación.
  • Página 40: Reproductor De Mp3

    Reproductor de MP3 Su sistema de navegación está provisto de un reproductor de MP3. 1. Inicie el reproductor MP3 desde la pantalla principal haciendo clic en el botón “Reproductor de MP3“. El reproductor de MP3 puede ser iniciado alternativamente por medio del programa de navegación. 2.
  • Página 41: Seleccionar El Título Y Recuperar La Lista De Favoritos

    Tecla Descripción Cambiar el modo de reproducción: (normal) Normal: Reproduce todos los archivos en su orden y se detiene tras la reproducción del (shuffle) último título. Shuffle: Reproduce un archivo elegido al azar. (repeat) Repetir: Repite el archivo actual (repeat all) permanentemente.
  • Página 42: Lista De Favoritos

    Para confirmar la selección, escriba ahora en . Sólo entonces se aceptarán los títulos seleccionados en la lista de favoritos. suprime la selección del título en la vista actual. Para seleccionar un título en la sub-carpeta, escriba la carpeta en la que se encuentra y seleccionar el título deseado en ella.
  • Página 43: Picture Viewer

    Picture Viewer Su sistema de navegación está provisto de un Picture Viewer. Con el Picture Viewer puede ver imágenes en formato jpg que se encuentren en su tarjeta de memoria en el sistema de navegación. Todas las imágenes que se encuentren en la tarjeta de memoria están inmediatamente disponibles.
  • Página 44: Pantalla Completa

    Pantalla completa Fig.: Pantalla completa sin lista de servicio Haga clic en la vista de pantalla completa en el campo de pantalla inferior para activar la lista de servicio: Fig.: Pantalla completa con lista de servicio Tecla Descripción Imagen anterior Gire alrededor de 90°...
  • Página 45 Haciendo clic en el símbolo (Mezclar retículas), se divide la imagen mostrada en 6 campos. Fig.: Pantalla completa con mezcla de retículas Haciendo clic en un cuadrado, se muestra esta parte de la imagen agrandada: Fig.: Zoom en modo Haciendo clic en medio de la imagen se vuelve al modo de pantalla completa. Picture Viewer...
  • Página 46: Reproductor De Video

    Reproductor de video Su sistema de navegación está provisto de un reproductor de video. 1. Inicie el Video Player desde la pantalla principal haciendo clic en el botón “Video Player“. Cuadro sinóptico de la pantalla principal Seleccionar y reproducir video Haga clic en la pantalla principal en el icono para acceder al Explorador de datos:...
  • Página 47 Seleccione el video deseado y confirme la selección con el icono Tecla Descripción Adelantar / Retroceder Aumenta o disminuye el volumen de sonido. El indicativo que se encuentra en la esquina derecha de la pantalla muestra el nivel actual del volumen de sonido.
  • Página 48: Travelguide

    Travelguide El Travelguide (“guía de viajes”) envía información general sobre diferentes campos de ciudades individuales o de regiones de Europa, como por ejemplo lugares de interés turístico, restaurantes, eventos culturales o información de viajes. Inicie el Travelguide desde la pantalla principal haciendo clic en el botón “Travelguide“.
  • Página 49: Alarmclock (Función Despertador)

    AlarmClock (Función despertador) Inicie esta función desde la pantalla principal haciendo clic en el icono “AlarmClock“. La función despertador puede así ser encendida como un despertador normal en aparatos apagados (modo Standby / modo ahorro de energía) y puede ser un recordatorio también durante el proceso de navegación.
  • Página 50: Descripción De Los Iconos

    Descripción de los iconos Tecla Descripción Tiempo del sistema actual Modo de ajuste (Ajuste del volumen, tiempo del sistema y sonido del sonido despertador) Modo de noche (Enciende el aparato en el modo Standby) Nueva instalación / desactivación de la función despertador Ajuste del tiempo de la alarma Borrar la introducción...
  • Página 51: Ajuste De La Hora Del Sistema

    Ajuste de la hora del sistema En el indicativo de la imagen superior derecha se encuentra el indicativo de la hora actual. Puede ajustarlo como sigue: 1. Haga clic en la pantalla principal en . Aparece la siguiente pantalla: 2. Haga clic en para aceptar el ajuste de la hora.
  • Página 52: Ajustar El Volumen

    Ajustar el volumen Haga clic en el icono para ajustar el volumen de la señal del despertador. Recomendación El volumen configurado se refiere únicamente a la señal del despertador y no cambia el volumen de la reproducción de la navegación y el de otras funciones del sistema. Español...
  • Página 53: Función Snooze

    Función Snooze Cuando el despertador suene a la hora del despertador, tiene la posibilidad de hacer que se repita la señal del despertador con la función en momentos con regularidad. 1. Haga clic en para activar la función. Hora actual del sistema Hora establecida para el despertador...
  • Página 54: Poner Fin Al Alarmclock

    Poner fin al AlarmClock 1. Para desactivar la hora ajustada del despertador, haga clic en 2. Se encuentra en el modo ajuste. 3. Entonces haga clic en , para abandonar la aplicación No se ha ajustado ninguna hora para el despertador. Español...
  • Página 55: Contact Viewer

    Contact Viewer Su sistema de navegación está provisto de un Contact Viewer. Con el Contact Viewer puede crear bancos de datos de contacto (en Outlook 2003 o Outlook XP) y seleccionar sus contactos. Crear bancos de datos de contacto Para encontrar sus contactos, busque el Contact Viewer en su tarjeta de memoria y en „My Flash Disk“...
  • Página 56: Utilización Del Contact Viewer

    Utilización del Contact Viewer Inicie el Contact Viewer desde la pantalla principal haciendo clic en el botón “Contact Viewer“. Vista de la lista de contactos • Con los botones derecho e izquierdo en la barra superior seleccionará el bloque de las letras de inicio como por ejemplo ABC o DEF, etc. •...
  • Página 57: Vista De La Tarjeta De Visita

    Vista de la tarjeta de visita En la vista de la tarjeta de visita serán mostrados las personas por seleccionar con la dirección y el número de teléfono seleccionados. Desde ahí, puede comunicar la dirección al sistema de navegación y el número de teléfono al teléfono móvil. Para ello, haga clic en el botón bris oscuro con la dirección y con el número de teléfono.
  • Página 58: Selección De Direcciones Y Números De Teléfonos

    Los símbolos indican el tipo de contacto: Dirección general sin información de tipo Dirección privada Dirección de empresa Número de teléfono general sin información del tipo Número de teléfono privado Número de teléfono de empresa Teléfono móvil Selección de direcciones y números de teléfonos Si hay varias direcciones a disposición para un único contacto, esto será...
  • Página 59: Preguntas Más Frecuentes

    Preguntas más frecuentes ¿Dónde puedo encontrar más información sobre la navegación GPS ? Puede encontrar instrucciones detalladas de utilización de la navegación en el CD/DVD correspondiente que acompaña el aparato. Utilice también como ayuda adicional las numerosas funciones de ayuda que están disponibles pulsando una tecla (en general con la F1 del PC) o seleccionando la opción de ayuda.
  • Página 60: Atención Al Cliente

    Atención al cliente Fallos y causas posibles El sistema de navegación ya no reacciona o se comporta de forma atípica. • Realice un restablecimiento suave (véase la pág. 20). ® El sistema de navegación sólo es reconocido por ActiveSync como invitado.
  • Página 61: Apéndice

    Apéndice Función especial CleanUp (guía inglesa de programas) La función CleanUp sirve para borrar intencionadamente los datos de su PC que ya no utilice. IMPORTANTE Utilice esta función con mucho cuidado porque los datos serán borrados y deberá hacer una instalación manual. La función CleanUp se activa inmediatamente después de que comience el tono de inicio que sigue al reset y se indica una „o“en la firma GoPal del menú...
  • Página 62 4. Remove All Borre todo el contenido de la memoria „My Flash Disk“. Tras la ejecución de esta función se necesita un nuevo calibrado de la pantalla. 5. Factoryreset Volver al nivel de entrega en caso de instalación principal intacta. 6.
  • Página 63: Sincronización Con El Pc

    Sincronización con el PC ® ® I. Instalar Microsoft ActiveSync Para la transferencia de datos entre su PC y el sistema de navegación necesita el ® ® programa Microsoft ActiveSync . Con este aparato ha adquirido una licencia del programa, que se encuentra en el CD/DVD. Recomendación En el caso de que usted ya sea usuario del sistema operativo Windows Vista™, no necesitará...
  • Página 64: Conectar Con El Pc

    II. Conectar con el PC 1. Arranque el sistema de navegación accionando el interruptor. 2. Conecte el cable USB con el sistema de navegación. 3. Conecte el enchufe USB en una conexión USB libre de su ordenador. 4. El asistente de la instalación de hardware reconoce un aparato nuevo e instala los controladores adecuados.
  • Página 65: Gps (Global Positioning System)

    GPS (Global Positioning System) El GPS es un sistema que utiliza satélites para determinar la posición. Con ayuda de 24 satélites en la órbita terrestre es posible determinar una posición exacta en la Tierra con un margen de unos pocos metros. Las señales de los satélites se reciben a través de la antena del receptor GPS incorporado y para ello necesita una buena visibilidad desde al menos 4 de estos satélites.
  • Página 66: Tmc (Traffic Message Channel)

    TMC (Traffic Message Channel) El Traffic Message Channel (TMC) es un servicio de radio digital que funciona de un modo parecido al RDS (Radio Data System) y que se utiliza para transmitir las retenciones de tráfico a un aparato receptor apropiado. Las informaciones sobre el tráfico se transmiten constantemente por frecuencia modulada.
  • Página 67: Conectar Una Antena Tmc

    Conectar una antena TMC El sistema de navegación tiene integrado un receptor TMC para la recepción de las informaciones relativas a la situación del tráfico. Sin embargo, la recepción sólo se garantiza si la antena TMC adjunta está conectada. 1. Enchufe el conector de la antena TMC al enchufe de la conexión de los cascos de audición en la parte inferior (ver página 11) del sistema de navegación.
  • Página 68: Otros Mapas

    Otros mapas Su sistema de navegación está provisto desde fábrica de una tarjeta de su país que se encuentra en la memoria interna. Dependiendo del modelo, puede encontrar así mismo otros mapas digitalizados en el CD/DVD. Estos mapas pueden ser transferidos inmediatamente a una tarjeta de memoria.
  • Página 69: Instalación Alternativa Del Programa De Navegación Desde Una Tarjeta De Memoria

    Instalación alternativa del programa de navegación desde una tarjeta de memoria El programa del sistema de navegación puede también ser instalado directamente con la correspondiente tarjeta de memoria preparada. Si fuera necesario, se debe desinstalar previamente el programa instalado (ver función especial CleanUp, página 55).
  • Página 70: Especificación Técnica

    Especificación técnica Parámetros Datos Alimentación de corriente Atech ATPI-68HT0501 con cable de alimentación de corriente para encendedores de cigarrillos Entrada 10-30V 1.3A max. / seguro 2A Salida 5V 1A Cascos de audición Cascos de audición (3,5 mm) Tipo de tarjeta de memoria MMC- und SD Bluetooth Class 2...
  • Página 71 Index Parte trasera ......10 Vista desde arriba ......11 ó ó ó ó ó ó Función Snooze......47 ó ó Ajustar el volumen ....46 ó ó Ajuste de la hora del sistema ..45 Elección de un sonido Crear bancos de datos de desperatador ......45 contacto........49 Iconos ........44...
  • Página 72 & & Encender y apagar el aparato ..17 ® ® ® ® Seguridad de datos .....1 Lugar de instalación ....2 Reparaciones.......2 ó ó Temperatura ambiente....2 Arrancar el software de Cableado ........4 navegación......26 Funcionamiento de la batería ..5 Conectar el adaptador de Mantenimiento ......5 automóvil......25 Cuidado de la pantalla ....6...

Tabla de contenido