Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Shenzhen Retevis Technology Co., Ltd
7/ F, 13-C, Zhonghaixin Science & Technology Park, No.12 Ganli 6th Road,
Jihua Street, Longgang District, Shenzhen, China
RT666
Web: www.retevis.com
E-mail: kam@retevis.com
Two Way Radio
Facebook: facebook.com/ retevis
(EN / DE / FR / IT / ES)

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Retevis RT666

  • Página 1 Shenzhen Retevis Technology Co., Ltd 7/ F, 13-C, Zhonghaixin Science & Technology Park, No.12 Ganli 6th Road, Jihua Street, Longgang District, Shenzhen, China RT666 Web: www.retevis.com E-mail: kam@retevis.com Two Way Radio Facebook: facebook.com/ retevis (EN / DE / FR / IT / ES)
  • Página 2 RF Energy Awareness, control information and operational instructions for compliance with RF Energy Exposure limits in applicablenational and international standards, and also read the operational instructions for safe use. EU Importer: Germany Retevis Technology GmbH Address: Uetzenacker 29,38176 wendeburg...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENT GETTING ACQUAINTED GETTING ACQUAINTED UNPACKING AND CHECKING EQUIPMENT Antenna Power Switch/ Packing List Volume Control Channel Selector PREPARATION TX/RX Indicator Li-ion Battery Pack Precautions Speaker Charging the Battery Pack BASIC OPERATION Microphone Switch Power On/Off Adjusting the Volume Selecting a Channel Transmitting &...
  • Página 4: Unpacking And Checking Equipment

    UNPACKING AND CHECKING EQUIPMENT PREPARATION Carefully unpack the transceiver. We recommend that you identify the items 1. Slide the battery pack or transceiver with a battery pack into the desktop listed in the following table before discarding the packing material. If any items charger.
  • Página 5: Advanced Operations

    ADVANCED OPERATIONS ADVANCED OPERATIONS Wide/Narrow Bandwidth Selection CTCSS/DCS You can select Wide/Narrow bandwidth via programming software, the default There are 50 CTCSS 105 DCS for selection, you can also define your own setting is Wide. CTCSS/DCS, or activate the DCS hopping feature, the CTCSS/DCS is a sub-audible tone/code which allows you to ignore (not hear) calls from other Time-Out Timer (TOT) parties who are using the same channel, when a channel is set up with a...
  • Página 6: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE CTCSS/DCS DCS Standard Group Number PROBLEM SOLUTION ● The battery pack may be dead. Recharge or replace the battery pack. No power. ● The battery pack may not be installed correctly. Remove the battery pack and install it again. Battery power ●...
  • Página 7: Warning

    FCC Requirements All Retevis two-way radios are designed, manufactured, and tested to ensure they meet government-established RF exposure levels. In addition, manufact- This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to urers also recommend specific operating instructions to users of two-way the condition that this device does not cause harmful interference.
  • Página 8 WARNING WARNING Bulgaria (BG), Czech Republic (CZ), Denmark (DK), Germany (DE), Estonia turn off the radio in areas where signs are posted to do so. (EE), Ireland (IE), Greece (EL), Spain (ES), France (FR), Croatia (HR), Italy • DO NOT operate the transmitter in areas that are sensitive to electromagnetic (IT), Cyprus (CY), Latvia (LV), Lithuania (LT), Luxembourg (LU), Hungary (HU), radiation such as hospitals, aircraft, and blasting sites.
  • Página 9: Electromagnetic Interference/Compatibility

    WARNING WARNING in a Retevis approved clip, holder, holster, case, or body harness for this • Turn off your radio when on board an aircraft. Any use of a radio product. Using approved body-worn accessories is important because the must be in accordance with applicable regulations per airline use of Non-Retevis approved accessories may result in exposure levels, crew instructions.
  • Página 10: Approved Accessories

    Lesen Sie vor der Verwendung dieses Funkgeräts das exposure guidelines and may violate regulations. WARNING Handbuch, das wichtige Betriebsanweisungen für die • For a list of Retevis-approved accessories for your radio model, sichere Verwendung, die Erfassung von Hochfrequen- visit the following website: http://www.Retevis.com zenergie, Steuerinformationen und Betriebsanweisungen enthält, um die Grenzwerte für die Belastung durch...
  • Página 11: Bekannt Werden

    INHALT BEKANNT WERDEN BEKANNT WERDEN AUSPACKEN UND PRÜFEN VON GERÄTEN Antenna Power Schalter / Packliste Lautstärkeregler Kanalwähler VORBEREITUNG TX / RX Kontrollleuchte Vorsichtsmaßnahmen für Li-Ionen-Akkus Lautsprecher Laden des Akkus VORBEREITUNG Mikrofon Ein- / Ausschalten Lautstärke Einstellen Kanal Auswählen Senden und Empfangen ERWEITERTE OPERATIONEN Auswahl der Breiten / Schmalen Bandbreite Time-Out Timer (TOT)
  • Página 12: Auspacken Und Prüfen Von Geräten

    VORBEREITUNG AUSPACKEN UND PRÜFEN VON GERÄTEN Packen Sie den Transceiver vorsichtig aus. Wir empfehlen, dass Sie die in Entladezyklen. Die volle Leistung des Akkus wird erreicht. der folgenden Tabelle aufgelisteten Elemente identifizieren, bevor Sie das 1. Schieben Sie den Akku oder den Transceiver mit einem Akku in das Verpackungsmaterial entsorgen.
  • Página 13: Erweiterte Operationen

    ERWEITERTE OPERATIONEN ERWEITERTE OPERATIONEN Auswahl der Breiten / Schmalen Bandbreite CTCSS/DCS Sie können über die Programmiersoftware die Option Breite / Schmale Es stehen 50 CTCSS 105 DCS zur Auswahl, Sie können auch Ihr eigenes Bandbreite auswählen. Die Standardeinstellung ist Breite. CTCSS/DCS definieren oder DCS Frequenzsprung aktivieren.
  • Página 14: Anleitung Zur Fehlerbehebung

    PFLEGE UND REINIGUNG CTCSS/DCS CTCSS Standard Frequenztabelle Hinweis : Alle oben aufgeführten Tipps gelten für Ihr Radio, den Akku, das Tischladegerät und das Zubehör. Wenden Sie sich an Ihren Händler 67.0 94.8 131.8 171.3 203.5 oder bringen Sie Ihr Radio zum nächstgelegenen Servicecenter, wenn Teile nicht ordnungsgemäß...
  • Página 15: Kanal Und Frequenzen

    Verwendung biologische Schäden verursachen kann. die Wartung und Reparatur des Senders in den privaten mobilen und ortsfesten Alle Funkgeräte von Retevis sind so konzipiert, hergestellt und getestet, dass Mobilfunkdiensten qualifiziert ist Dienstleistungen. sie den von der Regierung festgelegten RF-Grenzwerten entsprechen. Darüber...
  • Página 16 Interferenz wahrscheinlich den Betrieb beeinträchtigt. CE Anforderungen: Informationen zur RF-Exposition • (Einfache EU-Konformitätserklärung) Shenzhen Retevis Technology Co., Ltd. erklärt, dass der Funkgerätetyp den grundlegenden Anforderungen und • Betreiben Sie das Funkgerät NICHT ohne angeschlossene Antenne, da dies anderen relevanten Bestimmungen der RED-Richtlinie 2014/53 / EU und der das Funkgerät beschädigen und dazu führen kann, dass Sie die RF-Grenzw-...
  • Página 17 WARNUNG betrieben werden. Die Einhaltung der RF-Exposition ist auf die in dieser das Funkgerät immer in einen von Retevis zugelassenen Clip, eine Halterung, Ablage dokumentierten spezifischen Konfigurationen für Gürtelclips und ein Holster, einen Koffer oder einen Körpergurt für dieses Produkt. Die Verw- Zubehör beschränkt.
  • Página 18: Zugelassenes Zubehör

    Hinweis: Wenn Sie längere Zeit lauten Geräuschen einer beliebigen eine Wartung oder Reinigung durchführen. Quelle ausgesetzt sind, kann dies Ihr Gehör vorübergehend oder • Wenden Sie sich an Retevis, um Unterstützung bei Reparaturen dauerhaft beeinträchtigen. Je lauter die Lautstärke des Radios ist, und Service zu erhalten.
  • Página 19 CONTENU ETANT AU COURANT DEBALLAGE ET CONTROLE DES EQUIPEMENTS Liste de Colisage Merci ! PRÉPARATION Précautions concernant la Batterie Li-ion Nous vous sommes reconnaissants d’avoir choisi notre Radio Chargement de la Batterie Bidirectionnelle. Nous croyons que cette radio bidirectionnelle fournira une com- OPERATIONS DE BASE munication sûre et fiable pour un fonctionnement personnel avec Commutateur ON / OFF...
  • Página 20 ETANT AU COURANT DEBALLAGE ET CONTROLE DES EQUIPEMENTS Déballez soigneusement l’émetteur-récepteur. Nous vous recommandons d’identifier les articles énumérés dans le tableau ci-dessous avant de jeter le Antenne matériel d’emballage. Si des articles manquent ou ont été endommagés Interrupteur pendant le transport, déposez immédiatement une réclamation auprès du Sélecteur transporteur.
  • Página 21: Operation De Base

    PRÉPARATION OPERATIONS AVANCÉES 1. Faites glisser la batterie ou l'émetteur-récepteur muni d'une batterie dans le Sélection Large / Etroite de bande passante chargeur de bureau. Vous pouvez sélectionner une largeur de bande large / étroite via un logiciel 2. Assurez-vous que les contacts de la batterie sont en contact avec les de programmation.
  • Página 22: Soin Et Nettoyage

    OPERATIONS AVANCÉES SOIN ET NETTOYAGE conversation. Le réglage par défaut est OFF. ou apportez votre radio au centre de service le plus proche si des pièces ne peuvent pas fonctionner normalement. CTCSS/DCS Il existe 50 CTCSS 105 DCS pour la sélection, vous pouvez également définir GUIDE DE DÉPANNAGE votre propre CTCSS / DCS, ou activer la fonctionnalité...
  • Página 23 à distance. L'énergie RF, qui, si elle est mal utilisée, peut causer des domma- ges biologiques. Toutes les radios Retevis sont conçues, fabriquées et testées pour garantir leur conformité aux niveaux d'exposition aux RF établis par le gouvernement. En outre, les fabricants recommandent également des instructions d’utilisation...
  • Página 24 Votre radio bidirectionnelle imposées aux appareils numériques de classe A, conformément à la section Retevis a une étiquette de produit RF Exposure. De plus, votre manuel 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protec- d'utilisation Retevis ou votre livret de sécurité...
  • Página 25 ATTENTION ATTENTION • Disposition conformité de l'exposition aux radiofréquences est limitée aux configurations Le symbole de la poubelle à roulettes barrée sur votre produit, votre d'agrafe de ceinture et d'accessoires spécifiques décrites dans ce document littérature ou votre emballage vous rappelle que, dans l'Union euro- et la distance de séparation entre l'utilisateur et l'appareil ou son antenne péenne, tous les produits électriques et électroniques, piles et acc- doit être d'au moins 2,5 cm.
  • Página 26 étui, un étui ou un harnais approuvé par incitent. Dans les hôpitaux ou les établissements de santé Retevis pour ce produit. L'utilisation d'accessoires approuvés pour le port du (stimulateurs cardiaques, appareils auditifs et autres dispositifs corps est importante car l'utilisation d'accessoires non approuvés par Retevis...
  • Página 27: Accessoires Approuvés

    RF et peut enfreindre les réglementations. standard applicativi e internazionali e leggere anche le • Pour obtenir une liste des accessoires approuvés par Retevis istruzioni operative per la sicurezza uso. pour votre modèle de radio, visitez le site Web suivant:...
  • Página 28 Contenuto Riconoscimento Riconoscimento Interruttore di Disimballaggio e controllo delle attrezzature Antenna Accensione / Elenco di imballaggio Controllo del Volume Selettore di Canale Preparazione TX/RX Indicatore Precauzioni sul pacco batteria Altoparlante Ricaricare pacco batteria Operazioni base Microfono Accensione/spegnimento Regolazione del volume Selezione di un canale Trasmissione e Ricezione Operazioni avanzate...
  • Página 29: Disimballaggio E Controllo Delle Attrezzature

    Disimballaggio e controllo delle attrezzature Preparazione Benvenuti ad utilizzare la radio bidirezionale. Disimballare con cura imballag- 1. Inserire il pacco batteria o il ricetrasmettitore con un pacco batteria nel gio della radio. Si consiglia di controllare gli articoli elencati nella seguente caricatore da tavolo.
  • Página 30: Operazioni Avanzate

    Operazioni avanzate Operazioni avanzate Selezione banda larga/stretta L'impostazione di default è disattivata. È possibile selezionare la larghezza di banda larga/stretta tramite il software CTCSS/DCS di programmazione, l'impostazione predefinita è larga. Ci sono 50 CTCSS 105 DCS per la selezione, puoi anche definire il tuo CTCSS Time-out timer (TOT) /DCS o attivare la funzione di salto DCS, il CTCSS/DCS è...
  • Página 31 Cura e Pulizia CTCSS/DCS CTCSS Standard Frequenztabelle Hinweis : Alle oben aufgeführten Tipps gelten für Ihr Radio, den Akku, das Tischladegerät und das Zubehör. Wenden Sie sich an Ihren Händler 67.0 94.8 131.8 171.3 203.5 oder bringen Sie Ihr Radio zum nächstgelegenen Servicecenter, wenn Teile nicht ordnungsgemäß...
  • Página 32 Servizi. Tutti Retevis walkie talkie sono progettate, prodotte e testate per garantire che La sostituzione di qualsiasi componente del trasmettitore (cristallo, semicond- soddisfino i livelli di esposizione RF stabiliti dal governo. Inoltre, i produttori uttore, ecc.) non è...
  • Página 33 • NON trasmettere per oltre il 50% del tempo totale di utilizzo della radio, più CE Requisiti: del 50% delle volte può causare il superamento dei requisiti di conformità • (Dichiarazione di conformità UE semplice) Shenzhen Retevis Technology all'esposizione RF. Co., Ltd. dichiara che il tipo di apparecchiatura radio è conforme ai requisiti •...
  • Página 34 (pacemaker, protesi approvati da Retevis per questo prodotto. L'uso di accessori approvati dal acustiche e altri dispositivi medici) potrebbero utilizzare corpo approvati è importante poiché l'uso di accessori approvati da apparecchiature sensibili all'energia RF esterna.
  • Página 35: Accessori Approvati

    Se un'antenna danneggiata viene a contatto con la pelle quando • Per un elenco degli accessori approvati da Retevis per il proprio la radio è in uso, può verificarsi una lieve ustione. modello di radio, visitare il seguente sito Web: Batterie (se appropriato) http://www.Retevis.com...
  • Página 36 CONTENTO FAMILIARIZARSE DESEMBALAJE Y COMPROBACIÓN DE EQUIPOS Lista de empaque PREPARACIÓN Gracias! Precauciones de la batería de iones de litio Le agradecemos que haya elegido nuestra radio bidireccional. Carga de la batería Creemos que esta radio bidireccional proporcionará una com- OPERACIÓN BÁSICA unicación confiable y confiable para el funcionamiento personal Encender / Apagar...
  • Página 37: Desembalaje Y Comprobación De Equipos

    FAMILIARIZARSE DESEMBALAJE Y COMPROBACIÓN DE EQUIPOS Desembale cuidadosamente el transceptor. Recomendamos que identifique los artículos enumerados en la siguiente tabla antes de desechar el material Interruptor de Antena de embalaje. Si falta algún artículo o se ha dañado durante el envío, presente alimentación/Control un reclamo al transportista de inmediato.
  • Página 38: Operaciones Avanzadas

    PREPARACIÓN OPERACIONES AVANZADAS escritorio. Selección de ancho de banda ancho / estrecho 2. Asegúrese de que los contactos de la batería estén en contacto con los Puede seleccionar Ancho de banda ancho / estrecho a través del software de terminales de carga. programación, la configuración predeterminada es Ancho.
  • Página 39: Guía De Solución De Problemas

    OPERACIONES AVANZADAS GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CTCSS/DCS PROBLEMA SOLUCIÓN Hay 50 CTCSS 105 DCS para seleccionar, también puede definir su propio ● La batería puede estar agotada. Recargue o CTCSS / DCS, o activar la función de salto DCS, el CTCSS / DCS es un tono reemplace la batería.
  • Página 40: Canal Y Frecuencias

    RF. Además, su 446.10625 D026N Baja manual de usuario de Retevis o su folleto de seguridad incluye información e 446.11875 D026N Baja instrucciones de funcionamiento necesarias para controlar su exposición a Baja 446.13125...
  • Página 41: Requisitos De La Fcc

    La clasificación detallada y el uso de sus dos radios, póngase en contacto con los departamentos de • (Declaración de conformidad simple de la UE) Shenzhen Retevis Technology administración de radio del gobierno local.
  • Página 42: Información De Exposición A Rf

    -ciones específicas de clip de cinturón y accesorios como se documenta en cuerpo aprobados por Retevis para este producto. El uso de acceso esta presentación y la distancia de separación entre el usuario y el dispositivo -rios aprobados para usar en el cuerpo es importante porque el uso o su antena debe ser de al menos 2,5 cm.
  • Página 43: Apague Su Radio En Las Siguientes Condiciones

    ATTENTION ATTENTION Interferencia Electromagnética / Compatibilidad • Tenga cuidado con el auricular, tal vez la presión excesiva del sonido NOTA: Casi todos los dispositivos electrónicos son susceptibles a la de los auriculares puede causar pérdida de audición interferencia electromagnética (EMI) si están blindados, diseñados o Nota: la exposición a ruidos fuertes de cualquier fuente durante configurados de otra manera para la compatibilidad electromagnética.
  • Página 44: Warranty Card

    ATTENTION • Póngase en contacto con Retevis para obtener ayuda con las reparaciones y el servicio. • El adaptador debe instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible. Warranty Card Accesorios aprobados • Esta radio cumple con las pautas de exposición a RF cuando...

Tabla de contenido