Dörr Snapshot Limited 5.0MP Breves Instrucciones De Funcionamiento página 10

Ocultar thumbs Ver también para Snapshot Limited 5.0MP:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Snapshot Limited 5.0MP (Art. Nr. 204471) /
Limited Black 5.0MP (Art. Nr. 204472)
Instructions succinctes de fonctionnement
F
Réglages capteur à détection de mouvement (PIR)
PIR LEVEL/Sensibilité
Au moyen de ce réglage la sensibilité du capteur à détection de mouvement peut être mise au point, ou bien le capteur peut être mis hors service..
Avec la touche directionnelle vers la droite choisir „High"(haute), „Normal", „Low" (Faible) ou „Off-" (Hors service) et confirmer avec „OK".
PIR INTERVAL/Pause
Pauses du capteur à détection de mouvement. La période de temps après une prise de vue pendant laquelle le capteur ne doit pas être actif. La plage de réglage est de 5
seconde jusqu'à 60 minutes. Avec la touche directionnelle vers la droite sélectionner la durée souhaitée et confirmer avec „OK".
TIMER INTERVAL/ Déclenchement multiple
Réglage de la durée d'intervalle de temps pour prise de vues en rafale- au moyen de cette fonction l'intervalle de temps pendant lequel l'appareil doit prendre des vues
peut être sélectionné et ceci indépendamment du capteur à détection de mouvement. La plage de réglage est de 5 secondes jusqu'à 8 heures. Dans le cas où ce réglage est
commuté en „OFF", la fonction n'est pas active et l'appareil ne prendra des vues que dans le cas de détection de mouvement.
Aussitôt qu'une durée d'intervalle de temps aît été sélectionnée, l'appareil activera automatiquement fa fonction prise de vues en rafale. Ce réglage est adéquat à la surveil-
lance d'une grande surface pendant un intervalle de temps. Avec la touche directionnelle vers la droite sélectionner la durée souhaitée et confirmer avec „OK".
TIMER
Réglage de durée de fenêtre de temps- Il est possible que l'appareil ne soit actif et ne prenne de vues que pendant une période de temps choisie au préalable. Hors cette
fenêtre de temps l'appareil ne prendra pas de vues et les mouvements ne seront pas détectés. Ceci est également valable pour le point „ Timer Interval".
1. Avec la touche directionnelle vers la droite sélectionner entre „OFF" ou „ON". En „OFF" confirmer avec OK. En „ON" confirmer avec OK .
Deux cases apparaîtront dans lesquelles le temps de démarrage et d'arrêt doivent être introduits.
2. Vous pouvez introduire les temps dans chaque case au moyen des touches directionnelles vers le haut et vers le bas .
3. Avec la touche directionnelle vers la droite vous pouvez changer de case.
4. Aussitôt que tous les réglages ont été introduits confirmer avec OK.
L'appareil ne fonctionnera que pendant la fenêtre de temps sélectionnée.
Réglages du système (SYS)
Date et heure
La date doit être réglée en format alemmand,c.a.d. TT.MM.JJJJ, et la montre en format 24 heures.
1. Avec les touches „OK" et „ENTER" on arrive au mode réglage .
2. Avec les touches directionnelles vers le haut et le bas faire les réglages nécessaires, avec la touche directionnelle vers la droite passer au chiffre suivant.
3. Lorsque tous les réglages ont été faits confirmer avec „OK".
TIME STAMP/ Tampon de temps
Date et heure sur l'image – Ici il est possible choisir si la date et l'heure doivent apparaître ou non sur les images.
Avec la touche directionnelle vers la droite sélectionner entre „ON" et „OFF" et confirmer avec „OK".
LANGUAGE/Langue
Sélectionner le menu de langue- Ici il est possible sélectionner la langue du menu d'utilisation. Vous avez la possibilité entre Allemand et Anglais.
Avec la touche directionnelle vers la droite choisir la langue et confirmer avec „OK".
BEEP/Bip-Signal audio - Ici vous pouvez activer le bip (signal audio). On peut entendre un signal acoustique de confirmation lorsque que vous appuyez sur les touches de
commande. Avec la touche directionnelle vers la droite choisir entre „ON" und „OFF" et confirmer avec „OK".
Écrire au-dessus (Fonction Overwrite)
Lorsque la carte mémoire est pleine, alors vous pouvez soit écrire au-dessus des données plus anciennes ou alors abandonner la fonction.
Avec la touche directionnelle vers la droite choisir entre „ON" und „OFF" et confirmer avec „OK".
Formater
Cette fonction efface toutes les données de la carte mémoire SD et formate la carte de nouveau. Pour cette raison avant de formater une carte mémoire, il faut impérative-
ment s'assurer que sur la carte il n'y ait pas des données dont on en a encore besoin !
1. Avec la touche„OK" et Enter pour accéder au sous-menu.
2. Avec les touches dire-ctionnelles ▶ ou ◀ choisir YES, YES apparaîtra sur l'écran dans une case de couleur blanche.
3. Avec „OK" démarrer la fonction. Sur l'écran sera affiché „Please Wait !" (Attendre s.v.p.!)
DEFAULT SET
Rétablissement des réglages sortie usine – Il est possible avec une seule opération rétablir les réglages usines, à l'exception de la date et heure. En confirmant avec „OK"
les réglages usine seront rétablis.
Après que les réglages aient été faits , à l'aide de la touche „MENU" on revient au menu initial !
Effacer les photos ou vidéos
En appuyant sur la touche „MENU" on peut effacer des prises de vue isolées ou la totalité des prises de vues. Avec „OK" on reviendra au menu „SETUP".
Numération des données
Les photos et les vidéos sont numérotés un à un dans un dossier sur la carte mémoire SD. Ils commencent avec IMG0001.jpg ou IMAG0001.avi.
On peut reconnaître au moyen des suffixes des données jpg pour des photos et avi pour vidéos s'il s'agit d'une photo ou bien d'un vidéo.
Prise de vue de test
Dans le mode „SETUP" une prise de vue photo ou vidéo peut être déclenché manuellement avec la touche ▶ et à la fin avec „OK".
Installation de l'appareil
L'appareil peut être attaché à un arbre, poteau ou à un autre objet adéquat. D'abord ne serrer pas la sangle fortement! Veillez à ce que l'appareil ne bouge pas sous la force
du vent! La distance idéale entre l'appareil et l'objet doit être entre 3 mètres et 10 mètres. En théorie des distances plus importantes sont aussi possibles, néanmoins la
fiabilité n'est pas garantie et la dimension de l'objet par rapport à la dimension de la photo est naturellement trop réduite. Nous vous conseillons de faire quelques prises
de vue de test. En option l'appareil peut être attaché au moyen d'un oeillet sur la face postérieure et d'un système type „serre-câble" (disponible en option).
www.doerrfoto.de
11 DÖRR GmbH • Postfach 1280 • 89202 Neu-Ulm/Germany Fon +49 731 97037-0 • Fax +49 731 97037-37 • info@doerrfoto.de

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Limited black 5.0mp204471204472

Tabla de contenido