De Dietrich GT 330 Serie Instrucciones De Instalación Y De Mantenimiento

De Dietrich GT 330 Serie Instrucciones De Instalación Y De Mantenimiento

Calderas de gasóleo/gas
Tabla de contenido

Publicidad

Calderas de gasóleo/gas
GT 330
300008104-001-B
Instrucciones de
instalación y de
mantenimiento
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para De Dietrich GT 330 Serie

  • Página 1 Calderas de gasóleo/gas GT 330 Instrucciones de instalación y de mantenimiento 300008104-001-B...
  • Página 2: Declaración De Conformidad Ce

    Declaración de conformidad CE Fabricante DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S. 57 rue de la gare F-67580 MERTZWILLER +33 (0)3 88 80 27 00 +33 (0)3 88 80 27 99 Puesta en circulación por Véase final del manual Certificamos por la presente que la serie del aparato especificado a continuación está conforme con el modelo tipo descrito en la declaración de conformidad CE, que se ha fabricado y puesto en circulación de acuerdo con las exigencias y normas de las Directivas europeas...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Introducción................4 Símbolos y abreviaturas .
  • Página 4: Introducción

    Le agradecemos que haya elegido un producto de calidad. Así mismo, le aconsejamos que lea detenidamente las siguientes La sociedad De Dietrich Thermique SAS siempre preocupada instrucciones con el fin de garantizar un funcionamiento óptimo por la calidad de sus productos, se esfuerza continuamente por de su aparato.
  • Página 5: Homologaciones

    1. Introducción 1.3 Homologaciones 1.3.1 Certificaciones De manera general Especialmente para Suiza: N.° de conformidad OFEFP: 293010 N.° de identificación CE: 1312 BR 46 17 N.° de conformidad AEAI: 8088 Este producto se comercializará en los siguientes paises: FR, DE, BE, CH, ES, AT, PL, SL, CZ, CA, CN, GR, RO, TN, USA, RU según la categoría del quemador de gas o del quemador de gasóleo instalado.
  • Página 6: Consignas De Seguridad Y Recomendaciones

    2. Consignas de seguridad y recomendaciones 2 Consignas de seguridad y recomendaciones 2.1 Normas de seguridad Peligro de intoxicación El buen funcionamiento del aparato depende del estricto cumplimiento de estas instrucciones. No obstruir nunca (ni siquiera parcialmente) las entradas Sólo un profesional cualificado está autorizado a efectuar de aire al cuarto.
  • Página 7: Descripción Técnica

    3. Descripción técnica 3 Descripción técnica 3.1 Descripción general Las calderas de la gama GT 330 tienen las siguientes características - Cuadro de mando S3, B3, K3 o DIEMATIC-m3 (Véase a continuación) - Calderas automáticas autónomas de agua caliente - Conexión a una chimenea - Cuerpo de caldera de fundición, - Posibilidad de producir agua caliente sanitaria mediante un - Caldera de hogar presurizado,...
  • Página 8 3. Descripción técnica GT 330 DIEMATIC-m3: Caldera con cuadro de mando electrónico DIEMATIC-m3 Cuadro de pie Cuadro lateral Cuadro de mando electrónico de alta calidad con pantalla digital, con Está igualmente disponible una versión del cuadro de mando los elementos de ajuste, control y seguridad necesarios para el DIEMATIC-m3 de fijación lateral.
  • Página 9: Características Técnicas

    3. Descripción técnica 3.3 Características técnicas 3.3.1 Calderas para los siguientes países: Francia, Bélgica, Italia, España, Luxemburgo, Portugal Condiciones de uso: Condiciones de prueba: Gasóleo = 13 % Temperatura máxima de servicio: 100 ºC ² Gas natural = 9.5 % Presión máxima de servicio: 6 bar ²...
  • Página 10: Calderas Para Suiza

    3. Descripción técnica 3.3.2 Calderas para Suiza Condiciones de uso: Condiciones de prueba: Gasóleo = 13 % Temperatura máxima de servicio: 100 ºC ² Gas natural = 9.5 % Presión máxima de servicio: 6 bar ² Termostato regulable de 30 a 90 °C Temperatura ambiente: 20 ºC Termostato de seguridad: 110 ºC Caldera...
  • Página 11: Calderas Para Los Siguientes Países: Alemania, Austria, Polonia, Eslovenia, República Checa

    3. Descripción técnica 3.3.3 Calderas para los siguientes países: Alemania, Austria, Polonia, Eslovenia, República Checa Condiciones de uso: Condiciones de prueba: Gasóleo = 13 % Temperatura máxima de servicio: 100 ºC ² Gas natural = 9.5 % Presión máxima de servicio: 6 bar ²...
  • Página 12 3. Descripción técnica 3.3.4 Calderas para los siguientes países: Rusia, Grecia, Finlandia, Noruega, Rumanía, China, Bulgaria, Turquía, Irlanda, Jordania, Líbano, Siria, Túnez Condiciones de uso: Condiciones de prueba: Gasóleo = 13 % Temperatura máxima de servicio: 100 ºC ² Gas natural = 9.5 % Presión máxima de servicio: 6 bar ²...
  • Página 13: Instalación

    4. Instalación 4 Instalación 4.1 Normativas para la instalación 4.1.1 De manera general La instalación debe realizarse siguiendo la normativa vigente, las reglas del oficio y las recomendaciones que figuran en este manual de instrucciones. 4.1.2 Especialmente para Francia: Establecimientos abiertos al público Las instalaciones de calefacción deben estar diseñadas y dispuestas de manera que se impida el retorno del agua del circuito de Condiciones reglamentarias de instalación:...
  • Página 14: Para Alemania En Particular

    4. Instalación 4.1.3 Para Alemania en particular Para la instalación y la puesta en servicio de las calderas hay que - DIN 4753: instalaciones de calefacción de agua potable e respetar las normas, reglas y directivas siguientes: industrial - DIN 1988: Normas técnicas relativas a las instalaciones de agua - DIN 4705: cálculo de las dimensiones de las chimeneas potable (TRW) - DIN EN 12828 (edición de junio 2003): sistemas de calefacción en...
  • Página 15: Montaje

    4. Instalación 4.3 Montaje 4.3.1 Dimensiones principales - GT 330 (1) Pies ajustables: Altura mínima 0 mm, Ajuste posible: 0 a 40 mm Salida de calefacción (Brida + Contrabrida con collarín para soldar) orificio Ø 2" 1/2 (*) (2) Montaje del cuadro lateral posible a derecha o izquierda de la caldera.
  • Página 16: Colocación De La Caldera

    4. Instalación 4.3.2 Colocación de la caldera Las distancias (en mm) corresponden a las dimensiones mínimas recomendadas para garantizar un buen acceso alrededor de la caldera. Caldera GT 334 GT 335 GT 336 GT 337 GT 338 GT 339 Altura A 1000 1160 1320...
  • Página 17: Ventilación

    4. Instalación 4.3.3 Ventilación Para permitir la llegada del aire de combustión, hay que prever un Estos compuestos están presentes, por ejemplo, en vaporizadores sistema de ventilación suficiente en la sala de calderas, cuya sección de aerosoles, pinturas, disolventes, productos de limpieza, lejías, y emplazamiento deben ajustarse a la reglamentación vigente en el detergentes, pegamentos, sal para retirar la nieve, etc.
  • Página 18: Ejemplo De Instalación

    4. Instalación 4.4 Ejemplo de instalación El ejemplo de instalación a continuación no puede abarcar todos los posibles casos que se pueden encontrar. Su propósito es simplemente llamar la atención sobre las normas básicas que deben cumplirse. Caldera GT 330 con producción de agua caliente sanitaria mediante acumulador independiente 20 9 8219N008C 1 Salida de calefacción...
  • Página 19: Conexión Hidráulica

    4. Instalación 4.5 Conexión hidráulica 4.5.1 Conexión hidráulica del circuito de calefacción Caudal de agua en la caldera : El caudal de agua en la caldera, con el quemador en marcha, debe ser equivalente a los valores obtenidos con las siguientes fórmulas: - Caudal nominal de agua Qn = 0.86 Pn/20 - Caudal mínimo Qmini = 0.86 Pn/45 (este caudal corresponde asimismo al caudal mínimo de recirculación en la caldera)
  • Página 20: Válvula De Seguridad

    4. Instalación 4.5.2 Válvula de seguridad La válvula de seguridad debe conectarse a la salida de la caldera sin intercalar ningún otro tipo de válvula o mariposa entre ella y la caldera. Caudal mínimo de la válvula de seguridad en función de la potencia útil máxima de la caldera : La potencia útil máxima de la caldera es de 200 kW.
  • Página 21: Llenado De La Instalación

    4. Instalación 4.6 Llenado de la instalación El llenado debe hacerse usando un caudal pequeño por un punto MUY IMPORTANTE : primera puesta en funcionamiento bajo en la sala de calderas, con el fin de purgar todo el aire contenido después del vaciado parcial o total de la instalación : Si las en la caldera por el punto o puntos altos de la instalación.
  • Página 22: Conexión A La Chimenea

    4. Instalación 4.8 Conexión a la chimenea Las altas prestaciones de las calderas modernas y su uso en - Instalar una T de purga al pie de la chimenea. condiciones particulares asociadas a la evolución de las tecnologías También se recomienda instalar un moderador de tiro. (por ejemplo, funcionamiento a baja temperatura modulada) hacen - Como último recurso (chimenea antigua, exterior, mal aislada), se que se obtengan temperaturas de humos muy bajas (<160°C).
  • Página 23: Conexión De Gasóleo O Gas

    4. Instalación 4.9 Conexión de gasóleo o gas Consultar las instrucciones facilitadas con el quemador. El deflector del cabezal del quemador debe estar a ras del aislamiento de la puerta del hogar. A : Aislamiento puerta del hogar B : 4 puntos marcados en Ø 170 C : 4 puntos marcados en Ø...
  • Página 24: Puesta En Marcha

    5. Puesta en marcha 5 Puesta en marcha Véase: - Instrucciones del cuadro de mando - Instrucciones del quemador - Instrucciones del acumulador de agua caliente sanitaria 6 Parada de la caldera Cuadro de mando DIEMATIC-m3 Poner el interruptor Marcha/Paro en O. Véase: Instrucciones del cuadro de mando El cuadro tiene que estar siempre alimentado: Cortar la alimentación de gas de la caldera (llegado el caso)
  • Página 25: Control Y Mantenimiento

    7. Control y mantenimiento 7 Control y mantenimiento 7.1 Instalación - Nivel de agua - Vaciado Comprobar regularmente el nivel de agua de la instalación y No es aconsejable vaciar una instalación a menos que sea rellenarla, si es necesario, evitando una entrada excesiva de absolutamente necesario.
  • Página 26: Mantenimiento Del Hogar

    7. Control y mantenimiento 7.2.2 Mantenimiento del hogar - Abrir la puerta del hogar desenroscando las 4 tuercas de cierre - Cepillar el interior del hogar - Aspirar el hollín que pudiera haberse acumulado en el hogar con ayuda de un aspirador - Volver a cerrar la puerta y montar el panel frontal.
  • Página 27: Posicionamiento De Los Aceleradores De Convección

    7. Control y mantenimiento 7.2.3 Posicionamiento de los aceleradores de convección Los dos primeros aceleradores de convección de los 2 conductos de humos inferiores están provistos de topes para poder posicionarlos en el emplazamiento previsto. (1) Tope Calderas para los siguientes países: Francia, Bélgica, Italia, España, Luxemburgo, Portugal, Suiza, Alemania, Austria, Polonia, Eslovenia, República Checa Conducto de Aceleradores de convección (turbuladores)
  • Página 28: Limpieza De La Cámara De Humos

    7. Control y mantenimiento 7.2.4 Limpieza de la cámara de humos - Retirar los tapones de deshollinado izquierdo y derecho de la cámara de humos (2 tornillos de mariposa), y limpiar el hollín que hubiera podido acumularse con ayuda de un aspirador - Volver a montar los tapones de deshollinado.
  • Página 29: Piezas De Recambio - Gt 330

    Para pedir un recambio, indicar el número de referencia situado delante de la identificación deseada. 17/03/08 - 300008104-002-B Cuerpo de caldera DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S. - Centro de piezas de repuesto 4 rue d’Oberbronn - F-67110 REICHSHOFFEN - +33 (0)3 88 80 26 50 - +33 (0)3 88 80 26 98 dedietrichthermique.com...
  • Página 30: Aislamiento

    8. Piezas de recambio - GT 330 Aislamiento Chasis soporte posterior - Hogar GT 330 17/03/08 - 300008104-001-B...
  • Página 31: Envolvente

    8. Piezas de recambio - GT 330 Envolvente 17/03/08 - 300008104-001-B GT 330...
  • Página 32: Cuadros De Mando

    8. Piezas de recambio - GT 330 Cuadros de mando Cuadro de mando *1 Consultar la lista de las piezas de recambio de las instrucciones del cuadro Cuadro de mando S3 - Bulto MD4 Cuadro de mando K3 Bulto MD2 Cuadro lateral - Bulto MD139 Cuadro de pie - Cuadro de mando DIEMATIC-m3...
  • Página 33 8. Piezas de recambio - GT 330 Referencias Código Descripción Referencias Código Descripción 8219-0539 Rampa guía para puerta del hogar Cuerpo de caldera 8219-0017 Turbulador superior 410 82198912 Elemento trasero completo 8219-0018 Turbulador superior 570 8219-8966 Elemento intermedio especial 8219-0019 Turbulador inferior 412 8219-8976 Elemento delantero completo...
  • Página 34 8. Piezas de recambio - GT 330 Referencias Código Descripción Referencias Código Descripción 200012251 Panel delantero completo - China 200004850 Guía de cables 5 elementos 200012791 Placa H - GT334 (China) 200004851 Guía de cables 6 elementos 200012792 Placa H - GT335 (China) 200004852 Guía de cables 7 elementos 200012793...
  • Página 35 8. Piezas de recambio - GT 330 Garantías Acaba usted de adquirir un de nuestros aparatos y deseamos Francia agradecerle la confianza depositada. Las disposiciones precedentes no son exclusivas de las ventajas Nos permitimos llamar su atención sobre el hecho de que su a favor del comprador de la garantía legal estipulada en los aparato mantendrá...
  • Página 36 Todos los datos técnicos que figuran en las presentes instrucciones, así como las ilustraciones y esquemas eléctricos, son de nuestra propiedad, y no se pueden reproducir sin nuestra autorización previa por escrito. A reserva de modificaciones. 17/03/08 DE DIETRICH THERMIQUE 57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30...

Este manual también es adecuado para:

Gt 334Gt 335Gt 336Gt 337Gt 338Gt 339

Tabla de contenido