Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43

Enlaces rápidos

The Ultimate in Fall Protection
Model Number(s):
78
8563700
FORM NO: 5903212 REV: A
=
#
49
MAN RATED
CONFINED SPACE
ENTRY/RETRIEVAL SYSTEMS
Tank Pod-System
OPERATOR'S MANUAL
AdvAnced SyStemS
5902392
CE TYPE TEST
CE PRODUCTION
QUALITY CONTROL
tank Pod System
EN795: 1996
3
Class B
50
No. 0086
BSI Product Services
8
Kitemark Court
Davy Avenue
Knowlhill, Milton Keynes
MK5 8PP, UK
No. 0086
BSI Product Services
9
Kitemark Court
Davy Avenue
Knowlhill, Milton Keynes
MK5 8PP, UK
© Copyright 2011, DB Industries, Inc.
EN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DBI SALA Advanced 8563700

  • Página 1 AdvAnced SyStemS tank Pod System EN795: 1996 5902392 Class B The Ultimate in Fall Protection Model Number(s): No. 0086 BSI Product Services 8563700 Kitemark Court Davy Avenue CE TYPE TEST Knowlhill, Milton Keynes MK5 8PP, UK No. 0086 BSI Product Services Kitemark Court CE PRODUCTION Davy Avenue...
  • Página 3 Tank Pod Instructional Manual Introduction to the tank pod The CSG tank pod assembly is designed to be used in areas a conventional tripod or davit system may not set-up due to the configuration of the manway on a tank or overhead obstructions. The most typical applications for the tank pod can be found in food processing, chemical and pharmaceutical processing facilities.
  • Página 4 5. Once the desired height is selected and the tank pod secured on top of the hatchway, turn the two adjustment knobs (A) on the main body toward the center section. This will stabilize the unit during use. Note: It is not always possible that you will not be able to achieve the desired height when position is a factor as well.
  • Página 5 508 mm to 700 mm 1.06 m 571 mm to 723 mm 457 mm to 889 mm 229 mm to 457 mm...
  • Página 6 45° 1.28cm STUD LOCATIONS 3.81cm ENTRY 11.4cm 2.54cm Ø4.5cm 10cm Ø7.1cm 20cm STEP 1 Get a general idea of where to locate the Tank Pod with minimum interference of piping, motors, pumps etc. Also make sure the digital winch has room for mounting and cranking of handle.
  • Página 7 Portable Tank Pod Stud Clamp Top View of Clamp Clamp Screws and Wrenches Example of Vertical Flange Front View of Clamp Stud for Tank Pod Screw Pad...
  • Página 9: General Specifications

    DESCRIPTION: The CSG Safety Systems Tank Pod is designed to mount to existing manways with existing hardway for securing hatch covers. The Tank Pod mounts to manway flnges on bolt circle diameters from 457 mm to 889 mm using existing 1/2" UNC, 5/8"...
  • Página 10 508 mm to 700 mm 1.06 m 571 mm to 723 mm 457 mm to 889 mm 229 mm to 457 mm...
  • Página 11 AdvAnced SyStemS tank Pod System EN795: 1996 5902392 Class B The Ultimate in Fall Protection Model Number(s): No. 0086 BSI Product Services 8563700 Kitemark Court Davy Avenue CE TYPE TEST Knowlhill, Milton Keynes MK5 8PP, UK No. 0086 BSI Product Services Kitemark Court CE PRODUCTION Davy Avenue...
  • Página 13 Manuel d’instructions du système d’accès aux cuves Présentation du système d’accès aux cuves Le système d’accès aux cuves CSG est conçu pour être utilisé dans des zones dans lesquelles un trépied ou une potence traditionnels ne peuvent pas être installés en raison de la configuration de l’accès à la cuve ou d’obstructions.
  • Página 14 5. Une fois que vous avez réglé le dispositif à la hauteur souhaitée et que le système est sécurisé, tournez les deux boutons de réglage (A) sur le corps principal vers le centre. Le système sera ainsi stabilisé pendant son utilisation. Remarque : il ne sera pas toujours possible d’atteindre la hauteur souhaitée lorsque l’emplacement de la cuve ne le permet pas.
  • Página 15 508 mm à 700 mm 1,06 m 571 mm à 723 mm 457 mm à 889 mm 229 mm à 457 mm...
  • Página 16 45° 1.28cm EMPLACEMENTS STUD LOCATIONS 3.81cm DES GOUJONS ENTRÉE ENTRY 11.4cm 2.54cm Ø4.5cm 10cm Ø7.1cm 20cm ÉTAPE 1 Faites-vous une idée générale de l’emplacement du système qui permettrait le moins d’interférences avec les tuyaux, les moteurs, les pompes, etc. Veillez également à ce qu’il y ait assez de place pour monter le treuil numérique et la manivelle sur l’arbre.
  • Página 17 Serrage de goujon de système portable d’accès aux cuves Serrage vu du haut Vis de serrage et clés Exemple d’aile verticale Serrage vu de face Goujon pour système d’accès aux cuves Anneau...
  • Página 19: Caractéristiques Générales

    DESCRIPTION : Le système d’accès aux cuves CSG Safety Systems est conçu pour être fixé sur des accès existants afin de sécuriser les couvercles de trappe. Le système est monté sur des accès présentant un diamètre de cercle de perçage de 457 mm à 889 mm à l’aide de goujons de 1/2 po UNC, 5/8 po UNC ou 3/4 po UNC. Trois pieds réglables indépendants permettent d’incliner le dispositif à...
  • Página 20 508 mm à 700 mm 1,06 m 571 mm à 723 mm 457 mm à 889 mm 229 mm à 457 mm...
  • Página 21: Manuale Dell'operatore

    AdvAnced SyStemS tank Pod System EN795: 1996 5902392 Class B The Ultimate in Fall Protection Model Number(s): No. 0086 BSI Product Services 8563700 Kitemark Court Davy Avenue CE TYPE TEST Knowlhill, Milton Keynes MK5 8PP, UK No. 0086 BSI Product Services Kitemark Court CE PRODUCTION Davy Avenue...
  • Página 23 Manuale di istruzioni del treppiede per cisterne Presentazione del treppiede per cisterne Il gruppo del treppiede per cisterne CSG è stato progettato per essere usato nelle aree in cui non sia possibile installare un treppiede tradizionale o un sistema a gru a causa della configurazione del fornello di accesso in un pozzetto o della presenza di elementi che ostruiscono lo spazio sopra la testa.
  • Página 24 5. Una volta raggiunta l’altezza desiderata e fissato saldamente il treppiede per cisterne in cima al boccaporto, girare le due manopole di regolazione (A) sul corpo principale verso la sezione centrale. Ciò consentirà di stabilizzare l’unità durante l’uso. Nota: se l’ubicazione è delimitata, non è...
  • Página 25 508-700 mm 1,06 m 571-723 mm 457-889 mm 229-457 mm...
  • Página 26 45° 1.28cm SEDE DELLE STUD LOCATIONS 3.81cm COLONNETTE INGRESSO ENTRY 11.4cm 2.54cm Ø4.5cm 10cm Ø7.1cm 20cm FASE 1 Individuare il punto in cui posizionare il treppiede per cisterne con un minimo di gioco per eventuali tubazioni, motori, pompe, ecc. Accertarsi inoltre che vi sia sufficiente spazio per il montaggio del verricello digitale e per la rotazione dell’impugnatura.
  • Página 27 Morsetto con colonnetta per treppiede per cisterne portatile Vista dall’alto del morsetto Viti del morsetto e chiavi Esempio di flangia verticale Vista di fronte del morsetto Colonnetta piastrina a vite del treppiede per cisterne...
  • Página 29: Specifiche Generali

    DESCRIZIONE: il treppiede per cisterne per sistemi di sicurezza CSG è stato progettato per essere montato su fornelli di accesso esistenti con piano esistente per il fissaggio di coperchi di boccaporti. Il treppiede per cisterne viene montato sulle flange dei fornelli di accesso di diametro compreso tra 457 mm e 889 mm mediante l’uso di colonnette UNC da 1/2 pol., UNC da 5/8 pol.
  • Página 30 508-700 mm 1,06 m 571-723 mm 457-889 mm 229-457 mm...
  • Página 31 AdvAnced SyStemS tank Pod System EN795: 1996 5902392 Class B The Ultimate in Fall Protection Model Number(s): No. 0086 BSI Product Services 8563700 Kitemark Court Davy Avenue CE TYPE TEST Knowlhill, Milton Keynes MK5 8PP, UK No. 0086 BSI Product Services Kitemark Court CE PRODUCTION Davy Avenue...
  • Página 33 Gebrauchsanleitung tank Pod einführung zum tank Pod Die Tank Pod-Einheit von CSG dient der Nutzung an Orten, an denen konventionelle Dreibein- oder Ladebaumsysteme nicht aufgestellt werden können, weil die Bauweise des Personenzugangs zum Behälter dem entgegensteht oder weil Hindernisse vorhanden sind. Anwendungen für den Tank Pod finden sich üblicherweise in der Lebensmittelverarbeitung, in der chemischen und der pharmazeutischen Industrie.
  • Página 34 5. Sobald die gewünschte Höhe erreicht ist und der Tank Pod oben auf dem Einstiegsloch befestigt ist, drehen Sie die beiden Einstellknöpfe (A) am Hauptteil in Richtung des Mittelteils. Auf diese Weise wird die Einheit für die Benutzung stabilisiert. Hinweis: Die Einstellung der gewünschten Höhe ist ggf.
  • Página 35 508 mm bis 700 mm 1,06 m 571 mm bis 723 mm 457 mm bis 889 mm 229 mm bis 457 mm...
  • Página 36 45° 1.28cm 3.81cm BOLZENPOSITIONEN EINSTIEG 11.4cm 4.50" 2.54cm 4.5cm 10cm 7.1cm 20cm SCHRITT 1 Verschaffen Sie sich einen allgemeinen Überblick darüber, wo der Tank Pod am besten montiert werden kann, ohne mit Rohren, Motoren oder Pumpen usw. in Konflikt zu geraten. Stellen Sie auch sicher, dass genügend Freiraum für die digitale Winde und das Drehen des Griffs vorhanden ist.
  • Página 37 mobile tank Pod-Bolzenklemme draufsicht Klem- Klemmen- schrauben und -schlüs- Beispiel für vertikalen Flansch Frontansicht der Klemme Bolzen für tank Pod- Schraubfuß...
  • Página 39: Allgemeine Technische Daten

    BESCHREIBUNG: Der DBI-SALA Safety Systems Tank Pod dient der Ausrüstung bestehender Personenzugänge mit bestehenden Beschlägen zur Sicherung von Lukendeckeln. Der Tank Pod befestigt die Einstiegsflansche auf Lochkreisdurchmessern von 457 mm bis 889 mm, und zwar mithilfe bestehender 1/2 Zoll UNC, 5/8 Zoll UNC oder 3/4 Zoll UNC-Deckelbolzen.
  • Página 40 508 mm bis 700 mm 1,06 m 571 mm bis 723 mm 457 mm bis 889 mm 229 mm bis 457 mm...
  • Página 41: En Espacios Confinados Para Personas

    AdvAnced SyStemS tank Pod System EN795: 1996 5902392 Class B The Ultimate in Fall Protection Model Number(s): No. 0086 BSI Product Services 8563700 Kitemark Court Davy Avenue CE TYPE TEST Knowlhill, Milton Keynes MK5 8PP, UK No. 0086 BSI Product Services Kitemark Court CE PRODUCTION Davy Avenue...
  • Página 43: Introducción Al Compartimiento Extraíble De Depósito

    Manual de instrucciones del compartimiento extraíble de depósito Introducción al compartimiento extraíble de depósito El conjunto de compartimiento extraíble de depósito de CSG está diseñado para utilizarse en áreas donde un trípode o un sistema de pescante convencionales no podrían montarse debido a las características del ducto para personas del depósito o a los obstáculos en el techo.
  • Página 44 5. Una vez que se haya seleccionado la altura deseada y que se haya fijado el compartimiento extraíble de depósito en la parte superior de la portezuela, gire los dos botones de ajuste (A) del cuerpo principal hacia la sección central. Esto estabilizará la unidad durante su uso. Nota: no siempre resulta posible lograr la altura deseada cuando la posición también es un factor.
  • Página 45 508 mm a 700 mm 1,06 m 571 mm a 723 mm 457 mm a 889 mm 229 mm a 457 mm...
  • Página 46 45° 1.28cm UBICACIONES STUD LOCATIONS 3.81cm DE LOS PERNOS ENTRADA ENTRY 11.4cm 2.54cm Ø4.5cm 10cm Ø7.1cm 20cm PASO 1 Sepa de antemano dónde colocar el compartimiento extraíble de depósito de modo que las tuberías, los motores, las bombas, etc. no interfieran en el paso. También asegúrese de que el cabrestante digital tenga espacio para poder montar y girar el asa de la manivela.
  • Página 47 Abrazadera portable del perno del compartimiento extraíble de depósito Vista superior de la abrazadera Tornillos y llaves de la abrazadera Ejemplo de ala vertical Vista frontal de la Perno para el abrazadera compartimiento extraíble de depósito Almohadilla del tornillo...
  • Página 49: Especificaciones Generales

    DESCRIPCIÓN: El compartimiento extraíble de depósito de CSG Safety Systems está diseñado para montarse en ductos existentes para personas y viene con piezas metálicas para fijar las cubiertas de las portezuelas. Este compartimiento se monta en las alas de los ductos para personas en diámetros circulares de 457 mm a 889 mm utilizando pernos de cubierta de 1/2"...
  • Página 50 508 mm a 700 mm 1,06 m 571 mm a 723 mm 457 mm a 889 mm 229 mm a 457 mm...
  • Página 51 AdvAnced SyStemS tank Pod System EN795: 1996 5902392 Class B The Ultimate in Fall Protection Model Number(s): No. 0086 BSI Product Services 8563700 Kitemark Court Davy Avenue CE TYPE TEST Knowlhill, Milton Keynes MK5 8PP, UK No. 0086 BSI Product Services Kitemark Court CE PRODUCTION Davy Avenue...
  • Página 53 Manual do operador de sustentação para tanque Introdução à sustentação para tanque A estrutura de sistema de sustentação para tanque da CSG foi concebido para ser utilizada em áreas em que não é possível instalar um sistema de tripé ou turco devido à configuração do ponto de acesso em situações de obstrução do tanque ou sobre a cabeça do utilizador.
  • Página 54 5. Quando seleccionar a altura pretendida e fixar a sustentação para tanque na parte superior da escotilha, rode os dois botões rotativos de ajuste (A) no corpo principal em direcção à secção central. Esta operação irá estabilizar a unidade durante a utilização. Nota: é possível que nem sempre consiga obter a altura pretendida quando a posição é...
  • Página 55 508 mm a 700 mm 1,06 m 571 mm a 723 mm 457 mm a 889 mm 229 mm a 457 mm...
  • Página 56 45° 1.28cm LOCALIZAÇÃO STUD LOCATIONS 3.81cm DOS PERNOS ENTRY ENTRADA 11.4cm 2.54cm Ø4.5cm 10cm Ø7.1cm 20cm PASSO 1 Identifique de um modo geral o local onde pretende colocar a sustentação para tanque de forma a obter a mínima interferência de tubagens, motores, bombas, etc. Certifique-se igualmente de que o guincho digital dispõe de espaço para a montagem e accionamento da pega.
  • Página 57 Braçadeira com perno da sustentação para tanque portátil Vista superior da braçadeira Parafusos de aperto e chaves Exemplo de flange vertical Vista frontal da braçadeira Perno para calço de roscar de sustentação para tanque...
  • Página 59: Especificações Gerais

    DESCRIÇÃO: A sustentação para tanque da CSG foi concebida para ser montada em pontos de acessos já existentes com planos resistentes para fixar tampas de escotilha. A sustentação para tanque é montada nas flanges do ponto de acesso em diâmetros dos orifícios dos parafusos de 457 mm a 889 mm utilizando pernos da tampa 1/2 pol. UNC, 5/8 pol. UNC ou 3/4 pol.
  • Página 60 508 mm a 700 mm 1,06 m 571 mm a 723 mm 457 mm a 889 mm 229 mm a 457 mm...
  • Página 61 УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ СИСТЕМЫ Система блока для резервуаров EN795: 1996 5902392 Class B The Ultimate in Fall Protection Номер(-а) модели No. 0086 BSI Product Services 8563700 Kitemark Court Davy Avenue CE TYPE TEST Knowlhill, Milton Keynes MK5 8PP, UK No. 0086 BSI Product Services Kitemark Court CE PRODUCTION Davy Avenue...
  • Página 63 Инструкция по эксплуатации блока для резервуаров Блок для резервуаров Узел блока для резервуаров CSG предназначен для использования в зонах, в которых установка обычной треноги или шлюпбалки невозможна вследствие конфигурации лаза или нависающих препятствий. Типичное применение блока для резервуаров можно найти на предприятиях пищевой, химической...
  • Página 64 5. После выбора требуемой высоты и закрепления блока для резервуаров на люке поверните две регулировочных ручки (A) на основной части в направлении центральной секции. Это придаст устойчивость устройству при использовании. Примечание. Возможность установки требуемой высоты может зависеть от расположения. 6. Чтобы закрепить кронштейн для установки лебедки, извлеките из кронштейна две 7,6-см...
  • Página 65 от 508 до 700 мм 1,06 м от 571 до 723 мм от 457 до 889 мм от 229 до 457 мм...
  • Página 66 45° 1,28 3,81 11,4 2,54 Ø4,5 Ø7,1 ШАГ 1 Получите общее представление о том, как разместить блок для резервуаров с минимальными препятствиями от трубопроводов, двигателей, насосов и т. п. Также убедитесь в наличии места для установки лебедки и вращения ее рукоятки. ШАГ...
  • Página 67 Передвижной зажим со штифтом для блока для резервуаров Вид зажима сверху Винты зажима и гаечные ключи Пример вертикальной кромки Вид зажима спереди Штифт для винтовой лапки блока для резервуаров...
  • Página 69: Общие Характеристики

    ОПИСАНИЕ Блок для резервуаров CSG Safety Systems предназначен для установки на существующих лазах с использованием существующих средств крепления крышек люков. Блок для резервуаров устанавливается на кромки люков с окружностями центров отверстий под болты диаметром от 457 до 889 мм с использованием существующих...
  • Página 70 от 508 до 700 мм 1,06 м от 571 до 723 мм от 457 до 889 мм от 229 до 457 мм...
  • Página 71 WARNING: AVERTISSEMENT : Installers shall ensure the suitability of base materials into which Les installateurs s’assureront que les matériaux de base dans lesquels structural anchor devices are fi xed. les dispositifs d’ancrage structuraux sont fi xés sont adaptés. Dans le cas où un dispositif d’ancrage est conçu pour être utilisé exclusivement comme équipement de Where an anchor device is intended to be used exclusively for personal protective protection individuelle, cela doit être clairement indiqué...
  • Página 72 The Ultimate in Fall Protection CSG USA & Latin America CSG Canada CSG Northern Europe 3833 SALA Way 260 Export Boulevard 5a Merse Road Red Wing, MN 55066-5005 Mississauga, ON L5S 1Y9 North Moons, Moat Toll Free: 800.328.6146 Phone: 905.795.9333 Reditch, Worcestershire, UK Phone: 651.388.8282 Toll-Free: 800.387.7484...

Tabla de contenido