Página 1
MICROSCOPE DIGITAL INSTRUCTION MANUAL MODEL #44320 ENGLISH...
Página 2
INTRODUCTION Congratulations on your Celestron microscope purchase. can also explore the exciting microscopic world by creating Your new microscope is a precision optical instrument, made your own specimen slides. An excellent book to get you of high quality materials to ensure durability and long life. It...
Página 3
SPECIFICATIONS — MODEL # 44320 Stage Plain Stage with metal clips — 74 mm x 70 mm (2.9” x 2.8”) Zoom Eyepiece Glass optics — power continuous from 10x to 20x Focuser Coarse focus — dual knobs Objectives All glass optics — see magnification chart for powers Illuminator —...
Página 4
MICROSCOPE OPERATION but after some usage you will have an easy time centering. VIEWING A SPECIMEN Read the sections below on Focusing, Changing Power, and Carefully place a specimen slide under the stage clips Fig. Illumination before proceeding. 1 (8) and center the specimen directly over the hole in the center of the stage Fig.
Página 5
2. The bottom illuminator Fig. 1 (10) is used for specimen As with the top illuminator, you will have to experiment to slides. The light shines up through the hole in the stage provide the best lighting for the best views. through the slide.
Página 6
ATTACHING YOUR DIGITAL IMAGER TO YOUR MICROSCOPE After installing the software and confirming the microscope Please note: Many keyboards on Macs have a USB port. imager is working with your software, you are ready to attach The microscope will not work through this USB port the imager to the microscope.
Página 7
CARE, MAINTENANCE, AND WARRANTY Your Celestron microscope and digital imager are precision optical instruments and should be treated with care at all times. Follow these care and maintenance suggestions and your microscope will need very little maintenance throughout its lifetime.
Página 10
INTRODUCTION Félicitations pour l'achat de votre télescope Celestron. Votre de monnaie, des minéraux, des insectes, des matériaux nouveau microscope est un instrument optique de précision, variés, etc. Vous êtes libres de votre exploration du monde fabriqué en matériaux de haute qualité, qui lui garantissent une microscopique en préparant vos propres lames.
Página 11
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - MODÈLE #44320 Platine Platine simple avec valets métalliques - 74 mm x 70 mm (2.9” x 2.8”) Oculaire de grossissement Optiques de verre – puissance continue de 10x à 20x Système de mise au point Mise au point grossière – doubles molettes Objectifs Optiques en verre –...
UTILISATION DU MICROSCOPE ci-dessous pour en savoir plus sur comment effectuer la OBSERVER UN SPÉCIMEN mise au point, changer la puissance et l'illumination avant de Placez avec précautions une lame sous les valets de la platine commencer. Fig. 1 (8) et centrez-la directement au-dessus du trou dans le Vous êtes maintenant prêt à...
Página 13
2. L'éclairage par le dessous Fig. 1(10) est utilisé pour expérimenter pour obtenir le meilleur éclairage pour les éclairer les spécimens sur lames. La lumière brille par le meilleures conditions d'observation. trou dans la platine, et au-travers de la lame. Vous pouvez 4.
ATTACHER LA CAMÉRA NUMÉRIQUE À VOTRE MICROSCOPE Après avoir installé le logiciel et confirmé que la caméra Notez : Beaucoup de claviers sur Mac disposent fonctionne avec votre logiciel, vous pouvez attacher la caméra d'un port USB. Le microscope ne fonctionnera pas à...
Página 15
ENTRETIEN, MAINTENANCE ET GARANTIE Votre microscope Celestron et la caméra numérique sont des instruments optiques de précision, qui doivent toujours être manipulés avec soin. Suivez ces suggestions d'entretien et de maintenance, et votre microscope nécessitera très peu de maintenance tout au long de sa durée de vie.
Página 17
MIKROSKOP- DIGITAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 44320 DEUTSCH...
Página 18
EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Celestron- untersucht werden, z.B. Münzen, Steine, Insekten und Mikroskops. Ihr neues Mikroskop ist ein optisches verschiedene Materialien. Sie können die faszinierende Präzisionsinstrument, das aus Materialien von hoher mikroskopische Welt erkunden, indem Sie Ihre eigenen Qualität hergestellt ist, um Haltbarkeit und eine lange...
Página 19
TECHNISCHE DATEN — MODELL 44320 Objekttisch Einfacher Objekttisch mit Metallklemmen – 74 mm x 70 mm (2,9 x 2,8 Zoll) Zoom-Okular Glasoptik. Vergrößerungsleistung kontinuierlich von 10x bis 20x Fokussierer Grobtrieb-Doppelknöpfe Objektive Ganzglasoptik – siehe Vergrößerungstabelle für Vergrößerungsleistungen Obere Beleuchtung Leuchtstift-Typ.
Página 20
BETRIEB DES MIKROSKOPS über Fokussieren, Ändern der Vergrößerung und Beleuchtung, BETRACHTUNG EINER PROBE bevor Sie fortfahren. Setzen Sie vorsichtig einen Proben-Objektträger unter Jetzt können Sie das Mikroskop scharf einstellen und die die Federklemmen – Abb. 1 (8) – des Objekttisches und Probe betrachten, aber zuerst müssen Sie noch einige zentrieren Sie die Probe genau über der Öffnung in der Vorsichtsmaßnahmen ergreifen, damit der Objektträger oder...
Página 21
das Licht durch das Loch scheint. Sie schalten die schärfer machen kann. In Abbildung 6a, ist der Diffusor das Lichtquelle aus, indem Sie sie nach unten drehen, sodass kleine schwarze Teil. Der Diffusor passt über die Glühlampe sich der Spiegel auf dem oberen Teil befindet (der Spiegel und wird leicht angedrückt.
Página 22
ANSCHLUSS DER DIGITALKAMERA AM MIKROSKOP Nach Installation der Software bestätigt das Mikroskop- Überdrehen. Schließlich stecken Sie das USB-Kabel an Kamera wird mit der Software arbeiten, sind Sie bereit, einen freien USB-Port Ihres Computers. um die Kamera an das Mikroskop legen. Dieser Schritt Bei der Anzeige oder Bildgebung einen Objektträger oder kann vor der Software-Installation durchgeführt werden, das Objekt, können Sie die Ausrichtung des Bildes auf...
Página 23
PFLEGE, WARTUNG UND GARANTIE Ihr Celestron-Mikroskop und Ihre Digitalkamera sind optische Präzisionsinstrumente, die stets mit der erforderlichen Sorgfalt behandelt werden sollten. Wenn Sie diese Empfehlungen zur Pflege und Wartung befolgen, erfordert Ihr Mikroskop während seiner Lebensdauer nur sehr wenig Wartung.
INTRODUCCIÓN Felicidades por su adquisición de un microscopio Celestron. baja potencia, como monedas, rocas, insectos, diversos Su nuevo microscopio es un instrumento óptico de precisión, materiales, etc. Puede explorar también el emocionante fabricado con materiales de alta calidad para garantizar su mundo microscópico creando sus propias muestras de...
ESPECIFICACIONES – MODELO #44320 Soporte Soporte plano con clips metálicos - 74 mm x 70 mm (2,9” x 2,8”) Ocular con zoom Óptica de cristal - potencia continua de 10x a 20x Enfoque Enfoque aproximado - mandos duales Objetivos Óptica totalmente de cristal - consulte la tabla de aumento para las potencias Iluminador - Superior Estilo lápiz...
USO DEL MICROSCOPIO estará boca abajo y en espejo, pero tras cierta práctica será OBSERVAR UN ESPÉCIMEN muy sencillo centrar. Lea las secciones siguientes de enfoque, Coloque cuidadosamente un portamuestras de espécimen cambio de aumento e iluminación antes de continuar. bajo los clips del soporte Fig.
Página 29
2. El iluminador inferior Fig. 1(10) se usa para portamuestras. iluminador superior, deberá experimentar para obtener la La luz se proyecta por el agujero del soporte y a través del mejor iluminación para la mejor observación posible. portamuestras. Puede ver el detalle del iluminador en la 4.
INSTALAR LA CÁMARA DIGITAL EN EL MICROSCOPIO Tras instalar el software y confirmar que la cámara del Tenga en cuenta: Muchos teclados de los Mac tienen microscopio funciona con el software estará listo para instalar un puerto USB. El microscopio no funcionará por este la cámara en el microscopio.
CUIDADOS, MANTENIMIENTO Y GARANTÍA Su microscopio y cámara digital Celestron es un instrumento óptico de precisión y debe tratarse con cuidado en todo momento. Siga estas recomendaciones de cuidados y mantenimiento y su microscopio necesitará de muy poco mantenimiento durante su vida útil.
Página 33
MICROSCOPIO DIGITALE KIT PER MANUALE DI ISTRUZIONI MODELLO N. 44320 ITALIANO...
Página 34
INTRODUZIONE Congratulazioni per l’acquisto del microscopio Celestron. Il anche esplorare l'affascinante mondo delle osservazioni al tuo nuovo microscopio è uno strumento ottico di precisione, microscopio creando i propri vetrini di preparato. "The World realizzato con materiali di alta qualità per assicurarne la lunga of the Microscope"...
SPECIFICHE — MODELLO # 44320 Portaoggetti Portaoggetti piano con clip metalliche — 74 mm x 70 mm (2.9” x 2.8”) Oculare con zoom Ottica in vetro — Potenza continua di ingrandimento 10x - 20x Focalizzatore Macrometria a doppia manopola Obiettivi Tutte le ottiche in vetro —...
Página 36
FUNZIONAMENTO DEL MICROSCOPIO facilmente. Prima di procedere, leggere le istruzioni seguenti VISUALIZZAZIONE DI UN CAMPIONE su Messa a fuoco, Modifica della potenza di ingrandimento e Disporre con cautela un vetrino con campione sotto le clip Illuminazione. del piano portaoggetti Fig. 1 (8) e centrare il campione Ora si è...
Página 37
2. L’illuminatore inferiore, Fig. 1 (10), viene usato per i vetrini illuminazione per le immagini ottimali. di campione; per illuminare dal basso, attraverso il foro 4. L’illuminazione inferiore potrebbe essere troppo situato nel portaoggetti e attraverso il vetrino. La Fig. 6 luminosa per alcuni vetrini di campione.
Página 38
COLLEGAMENTO DELLA FOTOCAMERA DIGITALE AL MICROSCOPIO Dopo aver installato il software conferma la fotocamera Nota: Molte tastiere su Mac dispongono di una porta microscopio sta lavorando con il software, si è pronti a USB. Il microscopio non opererà attraverso questa collegare la fotocamera al microscopio.
Página 39
CURA, MANUTENZIONE E GARANZIA Il microscopio e la fotocamera digitale Celestron sono strumenti ottici di precisione e vanno trattati sempre con cura. Seguire questi suggerimenti per la cura e la manutenzione per assicurare che il microscopio richieda pochissima manutenzione nel corso della sua durata utile.