Important information Installation Settings Remarques importantes Montage Réglages Información importante Montaje Configuración 重要说明 安装 设置 MAL_57311/19.10.2...
Important information About these instructions Safety instructions The installation instructions come as part of the Duravit Risk of personal injury or breakage through fragile product and must be read carefully prior to installation. product! > 2 people are recommended of handling.
Página 6
> Install shut-off valve and closet > Inspect product for any potential > Remove tank lid to prevent flange according to instructions. damage that may have occurred damage during installation. during transport. > Do not install if any damage is visible.
Página 7
4 Nm/ 35.4 lbf in > Attach and secure hardware to > Lift tank onto toilet bowl. > Attach tank to toilet bowl using tank. > Install water supply line either supplied hardware. through the hole or behind the toilet pending model. >...
> Attach water supply line to shut- > Turn on shut-off valve. > Check water level in tank. off valve. > Adjust water level up to proper setting if required (see section “Settings”). > Flush toilet three times. > Cut/brake off bolts and install >...
Página 9
> Apply silicone around the base > Install seat according to of the toilet. instructions. MAL_57311/19.10.2...
Concernant ces consignes Instructions de sécurité Les consignes de montage font partie intégrante du Risque de blessures corporelles ou de casse d'un produit produit Duravit et doivent être lues attentivement avant le fragile ! montage. > 2 personnes sont recommandées pour la manipulation.
Página 16
> Installez le robinet d'arrêt et la > Vérifiez la présence sur le > Retirez le couvercle du réservoir bride de raccordement selon les produit d’éventuels dommages pour éviter tout dommage instructions. pouvant être survenus durant le pendant l'installation. transport. >...
Página 17
4 Nm/ 35.4 lbf in > Fixez le matériel fourni au > Soulevez le réservoir sur la > Fixez le réservoir à la cuvette du réservoir. cuvette des toilettes. toilette à l'aide des outils fournis. > Installez la conduite d'alimentation en eau par le trou ou derrière selon le modèle de toilette.
Página 18
> Raccordez la conduite > Ouvrez le robinet d'arrêt. > Vérifiez le niveau d'eau dans le d'alimentation en eau au robinet réservoir. d'arrêt. > Si nécessaire, réglez le niveau d'eau jusqu'au niveau approprié (voir la section « Configuration »). > Tirez la chasse d'eau à trois >...
Página 19
> Appliquez du silicone sur le > Installez l'abattant conformément pourtour de la base du toilette. aux instructions. MAL_57311/19.10.2...
#087230..05, #093120..05, #093120..05, #093520..05/83, #093720..01/85, #093820..85/01, #093420..01, #094160..05/U2, D1002200, D2101800, D4052000, D4501200, D4201600, D4201700 > Identifiez la soupape de > Retirez la vis de réglage. remplissage compatible avec le > Déverrouillez la vanne à flotteur. toilette. click > Réglez la vanne à flotteur pour >...
Página 21
#092910..05 #093520..85, D4102000, D4051900 > Identifiez la soupape de > Déverrouillez la vanne à flotteur. > Tournez pour relâcher. remplissage compatible avec le toilette. > Réglez la vanne à flotteur à la > Tournez pour bloquer. > Verrouillez la vanne à flotteur. bonne hauteur.
Página 22
#092720..02 #092040..04 #092060..01 #092080..85 #094150..02/82, #094150..U3/U4, D4005700, D1909700 > Identifiez la soupape de > Tournez la tige d'un quart de tour > Glissez la pince et ajustez le panier remplissage compatible avec le et relâchez-la. à la bonne hauteur. toilette. >...
Instrucciones de seguridad Las instrucciones de instalación son parte del producto ¡Riesgo de daños personales o rotura por producto frágil! Duravit y deben leerse con atención antes de la instalación. > Se recomiendan 2 personas para la instalación. > Manejar con cuidado.
Página 26
> Instalar la válvula de cierre y > Inspeccionar el producto por > Retirar la tapa de la cisterna la placa de pestaña del inodoro si hubiera ocurrido algún daño para evitar daños durante la según las instrucciones. durante el transporte. instalación.
Página 27
4 Nm/ 35.4 lbf in > Colocar y sujetar la tornillería en > Levantar la cisterna sobre la taza > Unir la cisterna a la taza del la cisterna. del inodoro. inodoro con las tornillería > Instalar el latiguillo bien a través suministrada.
Página 28
> Conectar el latiguillo a la válvula > Abrir la válvula de cierre. > Controlar el nivel de agua dentro de cierre. de la cisterna. > Ajustar el nivel de agua para la cantidad correcta si fuera necesario (véase la sección "Ajustes").
Página 29
> Aplicar silicona alrededor de la > Colocar el asiento según las base del inodoro. instrucciones. MAL_57311/19.10.2...
Página 30
#087230..05, #093120..05, #093120..05, #093520..05/83, #093720..01/85, #093820..85/01, #093420..01, #094160..05/U2, D1002200, D2101800, D4052000, D4501200, D4201600, D4201700 > Identificar la válvula de llenado > Retirar el tornillo de ajuste. correcta para el inodoro > Desbloquear el flotador de la adecuado. válvula. click > Ajustar el flotador de la válvula a >...
Página 31
#092910..05 #093520..85, D4102000, D4051900 > Identificar la válvula de llenado > Desbloquear el flotador de la > Girarla para liberarla. correcta para el inodoro válvula. adecuado. > Ajustar el flotador de la válvula a > Girarla para fijarla. > Bloquear el flotador de la válvula. la altura correcta.
Página 32
#092720..02 #092040..04 #092060..01 #092080..85 #094150..02/82, #094150..U3/U4, D4005700, D1909700 > Identificar la válvula de llenado > Girar la varilla un cuarto de vuelta > Deslizar el clip y ajustar la boya a la correcta para el inodoro adecuado. y liberarla. altura correcta. >...
Página 44
DURAVIT USA, INC. 2635 North Berkeley Lake Rd., Ste. 100 Duluth, GA 30096 Toll Free 888-DURAVIT Phone 770-931-3575 Fax 770-931-8454 info@us.duravit.com www.duravit.us...