Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation instructions
Notice de montage
Instrucciones de montaje
安装说明
Two-Piece toilet
Cuvette Two Piece
Inodoro de dos piezas
分体式座便器

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DURAVIT D4052800

  • Página 1 Installation instructions Two-Piece toilet Notice de montage Cuvette Two Piece Instrucciones de montaje Inodoro de dos piezas 安装说明 分体式座便器...
  • Página 3 Important information Installation Remarques importantes Montage Información importante Montaje 重要说明 安装 MI_70000733_57311_23.02.4...
  • Página 4 Product and / or property damage The breach of local and country-specific regulations The installation instructions come as part of the Duravit and standards can cause damage to the product and/or product and must be read carefully prior to installation.
  • Página 5 Delivery contents # D4052800 # D4052900 # D4053000 # D4053100 # D4053200 # D4053300 # D4060300 # D4060400 # D2101800 # D4060500 # D4030100 # D4201600 # D4030200 # D4201700 # D4030300 # D4203000 # D4051900 # D4203100 # D4052000...
  • Página 6 > Inspect product for any potential > Install shut-off valve and closet > Remove tank lid to prevent damage that may have occurred flange according to instructions. damage during installation. during transport. > Do not install if any damage is visible.
  • Página 7 > Attach tank to toilet bowl using > Install wax ring and T-bolts NOTICE supplied hardware. according to instructions. Risk of external leaks! > Do not lift or rock the toilet after placement. > If you break the watertight seal, you must install a new wax seal.
  • Página 8 > Check water level in tank. > Install and secure tank lid. > Flush toilet three times. > Adjust water level up to proper > Inspect for leaks and that all setting if required. connections have a water tight seal. >...
  • Página 9 Le non-respect des règlements locaux ou spécifiques à un Les instructions d'installation font partie intégrante du pays peut entraîner des dommages sur le produit et/ou produit Duravit et doivent être lues attentivement avant des dommages matériels. l'installation. > Observez les règlements d'installation locaux et les normes nationales particulières en tout temps.
  • Página 10 Contenu de la livraison # D4052800 # D4052900 # D4053000 # D4053100 # D4053200 # D4053300 # D4060300 # D4060400 # D2101800 # D4060500 # D4030100 # D4201600 # D4030200 # D4201700 # D4030300 # D4203000 # D4051900 # D4203100...
  • Página 11 > Vérifiez la présence sur le > Installez le robinet d’arrêt et la > Retirez le couvercle du réservoir produit d’éventuels dommages bride de raccordement selon les pour éviter tout dommage pouvant être survenus durant le instructions. pendant l’installation. transport. >...
  • Página 12 > Fixez le réservoir à la cuvette > Installez l’anneau et les boulons ATTENTION du toilette à l’aide des outils en T selon les instructions. fournis. Risque de fuites externes ! > Ne soulevez pas ou ne secouez pas le toilette après la mise en place.
  • Página 13 > Vérifiez le niveau d’eau dans le > Installez et fixez le couvercle du > Tirez la chasse d’eau à trois réservoir. réservoir. reprises. > Si nécessaire, réglez le niveau > Vérifiez la présence de fuites et d’eau jusqu’au niveau approprié. l’étanchéité...
  • Página 14 El incumplimiento de las normas y reglamentos locales y Las instrucciones de instalación son parte del producto específicos de cada país puede provocar daños materiales Duravit y deben leerse con atención antes de la y/o en el producto. instalación. > Observar en todo momento los reglamentos locales de instalación y las normas específicas de cada país.
  • Página 15 Contenido del suministro # D4052800 # D4052900 # D4053000 # D4053100 # D4053200 # D4053300 # D4060300 # D4060400 # D2101800 # D4060500 # D4030100 # D4201600 # D4030200 # D4201700 # D4030300 # D4203000 # D4051900 # D4203100 # D4052000...
  • Página 16 > Inspeccionar el producto por > Instalar la válvula de cierre y > Retirar la tapa de la cisterna si hubiera ocurrido algún daño la placa de pestaña del inodoro para evitar daños durante la durante el transporte. según las instrucciones. instalación.
  • Página 17 > Unir la cisterna a la taza del > Instalar el anillo de cera y AVISO inodoro con las tornillería los pernos en T según las suministrada. instrucciones. ¡Riesgo de fugas externas! > No elevar ni balancear el inodoro después de colocarlo. >...
  • Página 18 > Controlar el nivel de agua > Colocar y fijar la tapa de la > Descargar el inodoro tres veces. dentro de la cisterna. cisterna. > Comprobar que no haya fugas y > Ajustar el nivel de agua para que todas las conexiones sean la cantidad correcta si fuera estancas al agua.
  • Página 19 重要资讯 关于这些说明 产品/财产损失 这些安装说明是 Duravit 产品的一部分,必须在安装前仔细 违反地方和国家相应规例和标准会造成产品/财产损失。 > 随时遵守所在地方和国家安装规例及相应标准。 阅读。 安装前 目标读者和资质要求 安装前请阅读规格表。规格表可在 pro.duravit.cn 下载。 这是一个专业级产品。需要有施工技术方面专业知识和符合 规范的水管安装,才能正确安装本产品,使用户满意。本产 水管安裝 品必须由专业的水暖工安装。 高效座便器 操作压力 关键字和符号说明 (建议) 警告 表示如果不可避免可能会 1.28 gpf / 4.8 Ipf 25 – 80 psi / 单冲水 导致死亡或严重受伤的危 172 – 550 kPA 险情况。...
  • Página 20 交付內容 # D4052800 # D4052900 # D4053000 # D4053100 # D4053200 # D4053300 # D4060300 # D4060400 # D2101800 # D4060500 # D4030100 # D4201600 # D4030200 # D4201700 # D4030300 # D4203000 # D4051900 # D4203100 # D4052000 # D1910000...
  • Página 21 > 根據說明, 安裝三角凡爾和地面法 > 移除水箱蓋板, 防止安裝時造成 > 檢查產品是否出現了可能由於運輸 導致的損壞。 蘭。 損壞。 > 如果發現有損壞, 請勿安裝。 4 Nm / 35.4 lbf in > 安裝供水管和橡膠墊圈。 > 安裝水箱墊片和螺栓。 > 將水箱放置到座便器上。 > 確保所有連接處都密封完好。 > 依照指示將配件依序安裝並擰 > 將供水管穿過預留孔洞或由座便器 緊。 後方進行安裝。 MI_70000733_57311_23.02.4...
  • Página 22 > 使用所附配件, 依指示順序將水箱 > 依據指示, 安裝密封油泥與 T 型 注意 與座便器擰緊固定。 螺絲。 外部洩漏風險! > 放置好後, 請勿提起或搖晃座便 器。 > 如果破壞了密封止水墊片, 必須安 裝新的油泥。 > 將座便器安裝至密封法蘭。 > 將供水管連接至三角凡爾。 > 打開三角凡爾。 注意 產品損壞的風險! > 過度鎖緊可能導致瓷器損壞或破 裂。 > 小心輕放。 > 依指示安裝墊片與螺母, 並確認座 便器已牢靠固定於地面。 MI_70000733_57311_23.02.4...
  • Página 23 > 檢查水箱中的水位。 > 安裝水箱蓋板並將其固定。 > 沖水三次。 > 需要時, 調整水位, 使其達到適當 > 檢查是否有漏水及連接處是否皆 的設定。 安裝密封止水墊片。 > 擰緊螺栓, 安裝保護帽。 > 在座便器底座周圍使用矽利康。 > 根據說明安裝座圈。 MI_70000733_57311_23.02.4...