Resumen de contenidos para Ergotron Neo-Flex LCD Cart
Página 1
LCD Cart ™ User Guide Gebruikersgids Benutzerhandbuch Guía del usuario ユーザーガイド Guida per l’utente Manuel de l’utilisateur 用户指南 Kullanıcı Kılavuzu www.ergotron.com | USA: 1-800-888-8458 Europe: +31 (0)33-45 45 600 China: 400-120-3051 Japan: japansupport@ergotron.com 1 of 9 888-24-128-W-01 rev. G • 04/19...
Página 2
M5 x 16mm M5 x 20mm M5 x 20mm Security Screw Tornillo de seguridad 20" 60˚ Vis de sécurité (508mm) Sicherheitsschraube mit Innenfünfkant 7" Veiligheidssleutel (178 mm) 5˚ M4 x 8mm Güvenlik Vidası 固定ネジ 安全螺丝 Security Screw(안전 스크루) M4 x 10mm M4 x 10mm 5-sided Security Wrench Llave de seguridad pentagonal...
Página 3
M6 x 65mm 3 of 9 888-24-128-W-01 rev. G • 04/19...
Página 4
M5 x 16mm >9" (229 mm) M5 x 20mm M5 x 20mm M5 x 20mm OPTIONAL: Security Screw. 5-sided Security Wrench Opcional: Tornillo de seguridad. Llave de seguridad pentagonal Facultatif: Vis de sécurité. Clef Allen de sécurité Optional: Sicherheitsschraube mit Innenfünfkant. Fünfkant-Inbusschlüssel Optioneel: Veiligheidssleutel.
Página 5
2.5mm M4 x 10mm M4 x 10mm M4 x 10mm How to remove CPU Cómo quitar la CPU Tamper Proof Option Retrait de l’unité centrale Opción de protección contra manipulación Abnehmen des CPU Option d’infraudabilité Het verwijderen van de CPU Manipulationssichere Option CPU’nun çıkarılması...
Página 6
M4 x 8mm Fasteners supplied with Ergotron Medical-Grade Power Strip. La regleta de enchufes de calidad médica de Ergotron incluye abrazaderas. Fixations fournies avec le câble d’alimentation de niveau médical d’Ergotron. Im Lieferumfang der Ergotron-Steckdosenleiste für den medizinischen Gebrauch enthaltene Befestigungsmittel.
Página 7
M4 x 8mm 2.5mm 7 of 9 888-24-128-W-01 rev. G • 04/19...
Página 8
Adjustment · Ajuste · Réglage · Einstellung · Instellen · Ayar · 調整 · 调节 · 조절 Follow these instructions to tighten or loosen tension. Siga estas instrucciones para ajustar o afl ojar la tensión. Suivez ces instructions pour desserrer ou resserrer la tension. Befolgen Sie diese Anleitung, um die Spannung zu lockern oder zu verstärken.
Página 9
For Warranty visit: www.ergotron.com/warranty For Service visit: www.ergotron.com For local customer care phone numbers visit: http://contact.ergotron.com Para acceder a la última versión de la Guía de instalación para el usuario, ingrese a www.ergotron.com Para Garantía, visite: www.ergotron.com/warranty Para servicio, visite: www.ergotron.com Para conocer los números telefónicos locales de atención al cliente, visite: http://contact.ergotron.com...