Página 4
CureMate 2 Cap nut black M10 (2x) Überwurfmutter Cache écrou noir Täcklock för mutter Tapa de la tuerca Dado per raccordi M6S M10x60 (2x) M10 fz (2x) Plastic washer 10,5x21x2 (4x) Kunststoffscheibe M10 (2x) Rondelle plastique Plastbricka Guarnizione di plastica Arandela de plástico...
Product description * The dryer must be supplied by recommended fuse. The easily manoeuvrable CureMate 2 is equipped with a compact cassette. The cassette is equipped with 3 IR lamps with aluminium reflectors and a ventilator. The design makes cassette adjustment simple.
When the start-up sequence is over, the displays shows Remove the used filter. the active curing times in minutes. Flash-off at the upper Insert the new filter so that the Trisk logo is and full bake at the lower. visible from the outside.
CureMate 2 Deutsch Einsatzbereich Spannung 220V-240V 1 Ph/PE Der CureMate2 ist ein unentbehrliches Hilfsmittel bei Frequenz 5.0 or 60 Hz der Lackreparatur kleiner und mittelgrosser Flächen. Er Bemessungsleistung 3 Strahler, volle Leistung 3000 W wird für die forcierte Trocknung von Spachtel, Füller, Basis-...
3. Den neuen Filter so einsetzten, dass das und volles Trocknen in der unteren. Verwenden Sie die Trisk Logo von außen sichtbar ist Tasten + und - unter den Anzeigen, um die Einstellungen 4. Die Längskanten des Filters in die Kassetten- zu ändern.
CureMate 2 Français Domaine d’utilisation Voltage 220V-240V Le CureMate 2 s’utilise pour le séchage forcé de mastics, 1 Ph/PE bouche-pores, peintures d’apprêt et de finition. Ceci Fréquence 5.0 or 60 Hz s’applique aussi bien aux produits à base aqueuse qu’à...
Utilisez les touches + et - en dessous des écrans pour modifier les paramètres. Appuyer sur les touches de façon continue Trisk soit visible de l’extérieur. augmentera rapidement le réglage. Chaque minuteur peut Enfoncez les bords longs du filtre dans les rainures être réglé...
70° Celsius under lagring och transport Produktbeskrivning Den enkelt flyttbara CureMate 2 är utrustad med en * Torken måste föregås av rekommenderad säkring. kompakt kassett. Den är försedd med tre IR-lampor med aluminiumreflek torer och en fläkt. Inställningen av kas- setterna är lätt tack vare konstruktionen.
60 Hz. 2. Ta ut det begagnade filtret. När uppstartssekvensen är slutförd visar displayerna de 3. Sätt in det nya filtret så att Trisk-logotypen är synlig aktiva härdningstiderna i minuter. Flash-off på den övre utifrån. och full bake på den undre.
CureMate 2 Italiano Campo di applicazione Voltaggio 220V-240V Le CureMate 2 è utilizzato per l’essiccazione forzata di 1 Ph/PE stucco, filler vernice di base e finitura sia per prodotti Frequenza 5.0 or 60 Hz Potenza nominale 3 emitters, full power 3000 W ad acqua sia per quelli a base di solvente.
3. Inserire il nuovo filtro in modo tale che il in quello inferiore. marchio TRISK sia rivolto verso l’esterno. Utilizzare i pulsanti + e - al di sotto dei display per cam- biare le impostazioni. Una pressione dei pulsanti in modo 4.
CureMate 2 Español Campo de aplicación El CureMate 2 se usa para acelerar el secado de la Tensión nominal 220V-240V masilla, aparejos y lacas. Es aplicable a pinturas de base 1 Ph/PE Frecuencia 5.0 or 60 Hz al agua o tradicionales. Suelen situarse estos equipos en...
Coloque el nuevo filtro de tal forma que el logo inferior. TRISK sea visible desde fuera. Utilice los botones + y - debajo de las pantallas para cambiar los ajustes. Pulsar los botones de modo continuo aumentará...
CureMate 2 8. Troubleshooting, Fehlersuchplan. Recherche de pannes, Felsökningsschema, Risoluzione dei problemi, Solución a posibles problemas Problem Possible cause Possible solution Problem Possible cause Possible solution Unit too close to panel Move unit further away Torken för nära objektet Flytta längre ifrån...
CureMate 2 Spare parts Position Art no Description 711881 Front plate 711333 Protective mesh 360E 102700 IR-lamp 1kW 360 13713X u cpl 711198 Reflector Elliptic 711406 Cassette profile manufactured 120103 Handle 109790 Lamp holder LRU3 75.0369 Connector, 1 Ph 711186 Fan 12V 711335.
Página 19
CureMate 2 Position Art no Description 410077 Lever female ratchet 4105.20 Nylon spacer round End cap black 4105.28 Clamp plate liner 4105.24 Clamp plate Upright 410418 Cable hanger 75.0607 Cord set (NA) 75.0497 Cord set (EU) 421088 Wiring loom 420931...
Produkt Trisk CureMate 2, der für die forcierte Trocknung Trisk CureMate 2, that is used to accelerate the drying of von Lack eingesetzt ist, auf welches sich diese Erklärung paint, to which this declaration relates is in conformity bezieht, mit den folgenden Anforderungen übereinstimmt.
Trisk Trisk CureMate 2, qui s’utilise pour le séchage forceè de CureMate 2, som används för härdning av lack, som peintures, auquel se réfère cette déclaration est conforme denna förklaring hänför sig till, är i enlighet med följande...
Trisk CureMate 2 (se usa para acelerar el secado il prodotto Trisk CureMate 2 utilizzato per l’essiccazione de la masilla, aparejos y lacas) con el cual se relaciona esta forzata di stucco, filler etc, al quale questa dichiarazione declaración se encuentra en conformidad con las siguientes...