Tabla de contenido

Publicidad

MANUAL DE INSTALACIÓN
AIRE
ACONDICIONADO
Lea este manual de instalación en su totalidad antes de instalar el
producto. El trabajo de instalación debe realizarlo únicamente
personal autorizado según las normas de cableado nacionales.
Tras leerlo detenidamente, conserve este manual de instalación para
consultarlo en un futuro.
Hydro Kit Montado en la pared (Temperatura media)
Traducción de las instrucciones originales (R32)
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
www.lg.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG Hydro Kit Serie

  • Página 1 Tras leerlo detenidamente, conserve este manual de instalación para consultarlo en un futuro. Hydro Kit Montado en la pared (Temperatura media) Traducción de las instrucciones originales (R32) www.lg.com Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE ÍNDICE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARTE DE INSTALACIÓN INFORMACIÓN GENERAL Información de modelo Accesorios INSTALACIÓN Transporte de la unidad Selección de la mejor ubicación INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE INTERIOR Condiciones del lugar de instalación de la unidad interior TUBERÍAS Y CABLEADO DE LA UNIDAD INTERIOR Tuberías de agua y conexión del circuito de agua Capacidad de la bomba de agua Caída de presión...
  • Página 3: Índice

    ÍNDICE AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Cómo acceder al ajuste de servicio técnico Ajuste de servicio técnico Contacto Servicio Información de modelo Información de versión RMC Licencia de fuente abierta Ajuste de instalador 3 minutos de retardo Seleccionar sensor de temperatura Modo de contacto seco Ej.
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea las precauciones de este Este dispositivo contiene manual atentamente antes de refrigerante inflamable (R32). empezar a utilizar la unidad. Este símbolo indica que el Este símbolo indica que el personal de servicio debe Manual de uso debe leerse manipular este equipo según atentamente.
  • Página 5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Para los trabajos eléctricos, póngase en contacto con el distribuidor, el vendedor, un electricista cualificado o un centro autorizado de servicio técnico. - Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica. • Conecte siempre la unidad a tierra. - Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
  • Página 6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - De lo contrario, podría producirse un incendio, una descarga eléctrica, una explosión o incluso la muerte. • Asegúrese de que el soporte de instalación no se deteriora con el tiempo. - Si la base se desploma, la unidad puede desplomarse con ella, causando daños a los bienes, el fallo de la unidad o lesiones personales.
  • Página 7 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Utilice siempre un circuito y un disyuntor dedicados. - Un cableado o instalación inadecuados pueden causar incendios o descargas eléctricas. • Mantenga las aberturas de ventilación necesarias libres de obstáculos. • Se debe poder acceder a las conexiones mecánicas para realizar tareas de mantenimiento.
  • Página 8 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Evite que entre agua en las partes eléctricas. - Existe riesgo de incendio, fallo de la unidad, o descarga eléctrica. • No almacene gases inflamables o combustibles cerca de la unidad. - Existe riesgo de incendio o fallo de la unidad. •...
  • Página 9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Asegúrese de que nadie pise o caiga sobre la unidad. - Puede causar lesiones personales y dañar la unidad. • Para la instalación, retirada o reinstalación, póngase en contacto con el distribuidor o un centro de servicio técnico autorizado. - Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica, explosión o daños personales.
  • Página 10 • Si una persona que no sea un profesional autorizado instala, repara o modifica los productos de acondicionamiento de aire LG, la garantía quedará anulada. - Todos los costes asociados a reparaciones serán, por tanto, responsabilidad total del propietario.
  • Página 11 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Utilice un paño suave para limpiarlo. No use detergentes agresivos, disolventes, etc. - Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica, o daño a las piezas plásticas de la unidad. • No pise ni coloque nada encima de la unidad. - Existe un riesgo de herida personal y fallo de la unidad.
  • Página 12: Parte De Instalación

    PARTE DE INSTALACIÓN PARTE DE INSTALACIÓN Le agradecemos la compra de la unidad con bomba de calor aire-agua de LG Electronics Hydro Kit. Antes de iniciar el proceso de instalación, asegúrese de que la caja del producto incluye todas las piezas.
  • Página 13: Información General

    Para alargar la funcionalidad del Hydro Kit, existen varios aparatos auxiliares externos llamados “accesorios”. Éstos se clasifican como “accesorios” y “accesorios de terceros” según el fabricante. Los accesorios se suministran por LG Electronics, y los accesorios de terceros se suministran por sus respectivos fabricantes.
  • Página 14 INFORMACIÓN GENERAL Accesorios admitidos por LG Electronics Elemento Propósito Modelo PHLTA : 1Ø Kit de tanque ACS Poner en marcha el depósito de ACS PHLTC : 3Ø Sensor de aire remoto Para controlar según la temperatura del aire PQRSTA0 Para recibir una señal externa de...
  • Página 15 INFORMACIÓN GENERAL Accesorios admitidos por empresas de 3as partes Elemento Propósito Especificación Sistema de calefacción Para generar energía auxiliar de • Captador solar • Válvula de 3 vías (B) solar calefacción para el depósito de agua Tipo Sólo de calor (230 V AC) Tipo Para controlar según la temperatura Termostato Refrigeración/Calefacción (230 V AC con...
  • Página 16: Instalación

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN Transporte de la unidad PRECAUCIÓN Tenga mucho cuidado cuando transporte la unidad. • No deje que una sola persona transporte la unidad si la misma pesa más de 20 kg (44.1 lbs). • Las cintas de polipropileno se utilizan para embalar algunos productos. No las utilice como medio de transporte porque son peligrosas.
  • Página 17: Área Mínima De Suelo(Para R32)

    INSTALACIÓN Área mínima de suelo(para R32) - El equipo debe instalarse, operarse y almacenarse en un espacio con un área de suelo mayor que el área mínima. - Use el gráfico de la tabla para determinar el área mínima. Amin (m De suelo De montaje en pared De techo en montado...
  • Página 18 INSTALACIÓN Si este producto se instala en una habitación más pequeña que el área mínima del piso, debe haber un sistema de ventilación mecánica operado continuamente o aberturas de ventilación natural. Ventilación natural [Sala A] [Sala B] → ≥ 50 % of Anv ≥...
  • Página 19 INSTALACIÓN Ventilación mecánica Si hay un sistema de ventilación mecánica que satisface con un flujo de aire mínimo, se puede instalar un producto en la habitación más pequeña que la superficie mínima del suelo. • La habitación cumplirá con los requisitos de la sala de máquinas de la ISO 5149. m (kg) <...
  • Página 20: Instalación De La Unidad De Interior

    INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE INTERIOR INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE INTERIOR La unidad interior del Hydro Kit se instala en el interior donde el terminal del circuito de tuberías de agua bajo el suelo y la tubería de refrigerante de la unidad exterior sean accesibles al mismo tiempo.
  • Página 21 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE INTERIOR Montaje en una pared Paso 1. Desconecte la carcasa del mando a distancia del panel frontal y desconecte el cable del mando a distancia. PRECAUCIÓN Una vez finalizada la instalación, devuelva el mando a distancia a su estado original. NOTA Utilice un destornillador de hoja plana o una moneda para quitar la carcasa del mando a distancia.
  • Página 22 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE INTERIOR Paso 4. Quite la hoja de instalación. Atornille los pernos en las marcas de los orificios de la pared. Al atornillar los pernos, utilice pernos de fijación M8 ~ M11 para asegurar la unidad interior.
  • Página 23: Tuberías Y Cableado De La Unidad Interior

    TUBERÍAS Y CABLEADO DE LA UNIDAD INTERIOR TUBERÍAS Y CABLEADO DE LA UNIDAD INTERIOR En este capítulo se describen los procedimientos acerca del cableado eléctrico y las tuberías de agua en la unidad interior. Entre los procedimientos de tubería de agua se describen las tuberías de agua y la conexión del circuito de agua, la carga y el aislante de las tuberías.
  • Página 24 TUBERÍAS Y CABLEADO DE LA UNIDAD INTERIOR ADVERTENCIA Instalación de la válvula de desconexión • Durante el montaje de la dos válvulas de desconexión que encontrará en el interior del “kit de instalación AWHP (AET69364401)”, oirá un sonido al abrir o cerrar la válvula mediante los mandos giratorios.
  • Página 25 TUBERÍAS Y CABLEADO DE LA UNIDAD INTERIOR Carga de agua Para la carga de agua, siga estos procedimientos. Paso 1. Abra las válvulas de todo el circuito de agua. El agua suministrada debe cargarse no sólo en la unidad interior, sino también en el circuito de agua bajo el suelo, el circuito del agua sanitaria, el circuito de agua FCU y cualquier otro circuito de agua controlado por el producto.
  • Página 26: Capacidad De La Bomba De Agua

    TUBERÍAS Y CABLEADO DE LA UNIDAD INTERIOR Capacidad de la bomba de agua La bomba de agua nos tipo variable que es capaz de cambiar la velocidad de flujo, de modo que es posible que sea necesario cambiar la velocidad predeterminada de la bomba de agua en el caso de que el flujo de agua emita ruidos.
  • Página 27 TUBERÍAS Y CABLEADO DE LA UNIDAD INTERIOR MGQ62321902 : UPM3K GEO 20 - 75 CHBL (5 kW, 7 kW, 9 kW / Para R32) Gráfico QH Prueba de rendimiento basada en el estándar ISO 9906 con presión previa de 2,0 bar y temperatura del líquido de 20 °C.
  • Página 28: Ejemplo De Instalación Común

    TUBERÍAS Y CABLEADO DE LA UNIDAD INTERIOR Ejemplo de instalación común PRECAUCIÓN Si Hydro Kit se ha instalado con una caldera ya existente, la caldera y Hydro Kit no deberían ponerse en funcionamiento de forma conjunta. Si la temperatura del agua entrante de Hydro Kit es superior a los 50 °C, el sistema dejará...
  • Página 29: Caso 2: Conexión Del Tanque De Acs

    TUBERÍAS Y CABLEADO DE LA UNIDAD INTERIOR CASO 2: Conexión del tanque de ACS Exterior Interior Unidad interior Unidad exterior M / F Agua caliente Unidad de bobina Circuito de calefacción Radiador de ventilador de suelo Depósito Depósito Depósito Depósito Depósito de ACS de ACS...
  • Página 30: Caso 3: Conexión Del Sistema Térmico Solar

    TUBERÍAS Y CABLEADO DE LA UNIDAD INTERIOR CASO 3: Conexión del sistema térmico solar Exterior Interior Unidad interior Unidad exterior M / F Fuente de calor solar Agua caliente Depósito de ACS Unidad de bobina Circuito de calefacción Radiador de ventilador de suelo Depósito Depósito...
  • Página 31: Ciclo Del Agua (Para R32)

    TUBERÍAS Y CABLEADO DE LA UNIDAD INTERIOR Ciclo del agua (Para R32)
  • Página 32 SOLAR - Accesorio de 3 parte e Instalación en el lugar (vendido por THERMAL etc… (sin conector) separado) SYSTEM - Para utilizar agua caliente calentada por el SISTEMA TÉRMICO SOLAR, el usuario debe comprar el Kit Solar LG AWHP.
  • Página 33: Calidad Del Agua

    TUBERÍAS Y CABLEADO DE LA UNIDAD INTERIOR Calidad del agua La calidad del agua debe cumplir con las directivas EN 98/83 CE. Puede encontrar información detallada sobre la calidad del agua en las directivas EN 98/83 CE. PRECAUCIÓN • Si el producto se instala en un bucle de agua hidráulica existente, es importante limpiar los tubos hidráulicos para eliminar los sedimentos y la cal.
  • Página 34: Preparación De Las Tuberías

    TUBERÍAS Y CABLEADO DE LA UNIDAD INTERIOR Preparación de las tuberías - Realice estas conexiones observando el procedimiento siguiente. Realice el trabajo correcto de abocardado en el siguiente procedimiento. - Use el cobre desoxidado como material de tubería para instalar Paso 1.
  • Página 35: Cableado Eléctrico

    TUBERÍAS Y CABLEADO DE LA UNIDAD INTERIOR Cableado eléctrico Consideraciones generales Las siguientes consideraciones deben tenerse en cuenta antes de comenzar el cableado de la unidad interior. - Los componentes eléctricos del lugar de instalación como los interruptores eléctricos, cortacircuitos, cables, cajas de terminales, etc… deberán elegirse adecuadamente según la legislación o regulación eléctrica nacional.
  • Página 36: Conexión De Cableado

    TUBERÍAS Y CABLEADO DE LA UNIDAD INTERIOR Conexión de cableado Conecte individualmente los cables a los terminales de la placa de control, según las conexiones de la unidad de exterior. • Asegúrese del color del cable de la unidad exterior y del terminal. Los números son los mismos que los de la unidad interior respectivamente.
  • Página 37 TUBERÍAS Y CABLEADO DE LA UNIDAD INTERIOR Cableado del calefactor eléctrico PRECAUCIÓN Especificaciones del cable de alimentación: El cable de alimentación conectado a la unidad exterior debe cumplir las normas IEC 60245 ó HD 22,4 S4 (Cable aislado de goma, tipo 60245 IEC 66 ó...
  • Página 38 TUBERÍAS Y CABLEADO DE LA UNIDAD INTERIOR PRECAUCIÓN Tras confirmar el estado anterior, prepare las conexiones de la forma siguiente: 1) Disponga siempre un suministro eléctrico específico para el aire acondicionado. Realice las conexiones según el diagrama de circuitos que se incluye en el interior de la cubierta de la caja de control.
  • Página 39: Conectando Cables

    TUBERÍAS Y CABLEADO DE LA UNIDAD INTERIOR Conectando cables Tipos de cables Clasificación Tipos Cable transversal Cable de alimentación (CV) x cores 4.0 x 3 Cable de alimentación (H07RN-F) x cores 1.5 x 3 Cable de comunicación (VCTF-SB) x cores 1.0~1.5 x 2 La distancia entre el cable de comunicación y el cable de alimentación] - Si los cables de alimentación y comunicación están unidos, puede producirse un mal...
  • Página 40: Instalación De Accesorios

    3ª partes y cómo conectarlos al Hydro Kit. Debe observarse que este capítulo sólo se ocupa de accesorios de 3as partes. Para accesorios admitidos por LG Electronics, consulte el manual de instalación de dichos accesorios. PRECAUCIÓN • Instale la bandeja de drenaje cuando enfrie.
  • Página 41: Información General

    INSTALACIÓN DE ACCESORIOS Área de contacto directo de la luz solar sí 1,5 m (5 pies) Termostato Información general La bomba de calor admite los siguientes termostatos. Tipo Alimentación Modo de funcionamiento Compatible Solo calefacción (3) Sí Mecánico 230 V~ Calefacción/refrigeración (4) Sí...
  • Página 42: Cómo Cablear El Termostato

    INSTALACIÓN DE ACCESORIOS Cómo cablear el termostato Siga los procedimientos que se indican a continuación en los pasos 1 a 5. Paso 1. Extraiga la cubierta frontal de la unidad y abra la caja de control. Paso 2. Identifique la especificación de alimentación eléctrica del termostato. Si dicha especificación es de 220-240 V, diríjase al paso 3.
  • Página 43: Comprobación Final

    INSTALACIÓN DE ACCESORIOS Comprobación final • Ajuste del interruptor DIP: Ajuste el interruptor DIP N.° 8 en “ENCENDIDO”. Si no lo hace, la unidad no puede reconocer el termostato. • Mando a distancia: - Se muestra la palabra “Termostato” en el mando a distancia. - No se permite utilizar los botones.
  • Página 44: Tanque De Acs

    INSTALACIÓN DE ACCESORIOS Tanque de ACS Se necesita utilizar una válvula de tres vías y un kit de tanque de ACS para establecer un circuito de ACS. Si el sistema térmico solar ya está instalado en la instalación in situ, se necesita utilizar el kit térmico solar para conectar el sistema térmico solar al tanque de ACS, al Hydro Kit.
  • Página 45 INSTALACIÓN DE ACCESORIOS Información general Hydro Kit admite la siguiente válvula de tres vías. Tipo Alimentación Modo de funcionamiento Compatible Permite seleccionar el “Flujo A” Sí SPDT entre el “Flujo A” y el “Flujo B” (2). 3 cables 230 V AC Permite seleccionar el “Flujo B”...
  • Página 46: Cómo Instalar El Tanque De Acs

    INSTALACIÓN DE ACCESORIOS Cómo instalar el tanque de ACS Paso 1. Extraiga la cubierta del calentador del tanque de ACS. Se encuentra junto al tanque. Paso 2. Localice el bloque de terminales y conecte los cables como se muestra a continuación. Los cables no están incluidos.
  • Página 47: Kit De Tanque Acs

    INSTALACIÓN DE ACCESORIOS Kit de tanque ACS Este producto puede utilizarse si se conecta el kit del tanque de ACS en el lugar de instalación. Se puede utilizar agua caliente calentada por el calentador de refuerzo del tanque de ACS. Cómo instalar el kit del tanque de ACS [Partes del kit de tanque ACS] Cuerpo del kit del tanque...
  • Página 48 INSTALACIÓN DE ACCESORIOS Sensor de Interior del Soporte temperatura tanque de ACS del sensor del tanque de ACS Pared exterior del tanque de ACS Fig. 2 Inserte el sensor hasta el sujeta cables como se muestra a continuación. PRECAUCIÓN Montaje del sensor Introduzca el sensor en su correspondiente zócalo y apriételo bien.
  • Página 49: Kit Térmico Solar

    Este producto puede utilizarse si se conecta el kit térmico solar en el lugar de instalación. Se puede utilizar con el agua caliente calentada con el sistema térmico solar. El usuario final debe ser el kit térmico solar de la bomba de calor aire-agua LG. Cómo instalar el kit térmico solar [Partes del kit térmico solar]...
  • Página 50: Contacto Seco

    INSTALACIÓN DE ACCESORIOS Contacto seco El contacto seco es una solución para controlar de forma automática el sistema de HVAC tal y como lo requiera el propietario. En términos simples, es un interruptor que puede utilizarse para encender o apagar la unidad después de obtener la señal de dispositivos externos. Cómo instalar el contacto seco [Partes del contacto seco] Cuerpo del contacto...
  • Página 51 INSTALACIÓN DE ACCESORIOS [Ajuste de la entrada de la señal de contacto] • Solo para cierre de contacto de entrada (sin entrada de alimentación) El termostato LG no está incluido Notas No introduzca la señal de voltaje en el modo de ajuste "NON VOLT", de lo contrario provocará...
  • Página 52: Controlador Externo - Configuración Del Funcionamiento De La Entrada Digital Programable

    INSTALACIÓN DE ACCESORIOS Controlador externo - configuración del funcionamiento de la entrada digital programable Si necesita accionar el control en función de la entrada digital externa (activación/desactivación), conecte el cable al PCB interior (CN_EXT). Siga los procedimientos que se indican a continuación en los pasos 1 a 4. Paso 1.
  • Página 53: Sensor Remoto De Temperatura

    INSTALACIÓN DE ACCESORIOS Sensor remoto de temperatura El usuario puede instalar el sensor remoto de temperatura en cualquier lugar en el que quiera detectar la temperatura. • Esta función no está disponible en algunos productos. Condiciones de instalación Las tareas y limitaciones de la instalación del sensor remoto de temperatura del aire son muy parecidas a las del termostato.
  • Página 54: Cómo Instalar El Sensor Remoto De Temperatura

    INSTALACIÓN DE ACCESORIOS Cómo instalar el sensor remoto de temperatura [Partes del sensor remoto de temperatura] Sensor Tornillo (para fijar el sensor remoto) Siga los procedimientos que se indican a continuación en los pasos 1 a 5. Paso 1. Decida la posición de instalación del sensor remoto de temperatura. A continuación, decida la ubicación y la altura de los tornillos de fijación en la fig.
  • Página 55: Bomba Solar

    INSTALACIÓN DE ACCESORIOS Bomba solar Puede ser necesaria una bomba solar para alimentar el flujo de agua cuando el sistema térmico solar está instalado. Cómo instalar la bomba solar Siga los procedimientos que se indican a continuación en los pasos 1 a 4. Paso 1.
  • Página 56: Módem Wi-Fi

    INSTALACIÓN DE ACCESORIOS Módem Wi-Fi El módem Wi-Fi permite un funcionamiento remoto del sistema desde el smartphone. Entre las funciones disponibles se incluyen la selección de encendido/apagado, el modo de funcionamiento, la calefacción de ACS, la configuración de temperatura y la programación semanal, etc.
  • Página 57: Válvula De Dos Vías

    INSTALACIÓN DE ACCESORIOS Válvula de dos vías Es necesario utilizar una válvula de dos vías para controlar el flujo de agua durante el funcionamiento de refrigeración. La función de la válvula de dos vías es cortar la entrada de flujo de agua en el bucle bajo suelos cuando la unidad de bobina de ventilador está...
  • Página 58: Válvula De Tres Vías(A)

    INSTALACIÓN DE ACCESORIOS Válvula de tres vías(A) Para accionar el tanque de ACS se necesita una válvula de 3 vías (A). La función de la válvula de tres vías es intercambiar el flujo entre el bucle de calefacción bajo suelos y el bucle de calefacción del tanque de agua. Además, es necesario que funcione una caldera de otro fabricante.
  • Página 59: Válvula De Tres Vías(B)

    INSTALACIÓN DE ACCESORIOS Válvula de tres vías(B) Para utilizar el sistema térmico solar se necesita la válvula de 3 vías (B). La válvula de 3 vías se encarga de la conmutación entre los modos de apertura y cierre del circuito solar. Información general Hydro Kit admite la siguiente válvula de tres vías.
  • Página 60: Comprobación Final

    INSTALACIÓN DE ACCESORIOS Comprobación final N.° Punto de verificación Descripción - Compruebe que las válvulas de desconexión están montadas en los Conexión de la entrada/salida de tubos de entrada y salida de agua de la unidad. agua - Compruebe la ubicación de los tubos de entrada y salida de agua. - Compruebe la presión del agua de suministro con el manómetro que se encuentra dentro de la unidad.
  • Página 61: Configuración Del Sistema

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Dado que el Hydro Kit ha sido concebido para adaptarse a varios entornos de instalación, es importante configurar el sistema correctamente. Si no se configura correctamente, puede esperarse un funcionamiento incorrecto o una degradación del rendimiento. Configuración de interruptor DIP PRECAUCIÓN Apague el suministro eléctrico antes de configurar el interruptor DIP.
  • Página 62: Información Del Interruptor Dip

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Información del interruptor DIP Interruptor opcional 2 Description Description Setting Setting Default Default Función cuando el Como principal controlador central está equipado Como secundario Unidad interior + unidad exterior instaladas Unidad interior + unidad exterior + tanque de ACS instalados Información de instalación de Unidad + Outdorr unit...
  • Página 63 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Interruptor opcional 3 Descripción Descripción Ajuste Ajuste Ajuste predeterminado Ajuste predeterminado El sensor remoto no está instalado Sensor de aire remoto Sensor remoto está instalado Modo anticongelante no usado ANTIFREEZE Modo anticongelante Reservado Reservado Reservado No utilice...
  • Página 64 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA NOTA Funcionamiento de emergencia • Definición de términos - Problema: inconveniente que puede detener el funcionamiento del sistema. Este se puede reanudar de forma temporal con un funcionamiento limitado sin la asistencia de un profesional certificado. - Error: inconveniente que puede detener el funcionamiento del sistema. Este se podrá reiniciar ÚNICAMENTE después de que un profesional certificado revise el producto.
  • Página 65 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA NOTA • Problema duplicado: problema de opción con problema leve o grave. - Si se produce un problema en alguna opción junto con un problema leve (o grave) al mismo tiempo, el sistema otorgará prioridad al problema leve (o grave) y funciona como si solo se hubiera producido el problema leve (o grave).
  • Página 66: Ajuste De Servicio Técnico

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Cómo acceder al ajuste de servicio técnico Para acceder al menú que se muestra en la parte inferior, tiene que acceder al menú de ajuste de servicio técnico como se muestra a continuación. •...
  • Página 67: Contacto Servicio

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Contacto Servicio Compruebe e introduzca el número de teléfono del centro de servicio técnico al que puede llamar cuando se produzca algún problema. • En la lista de ajustes de servicio técnico, seleccione el punto de contacto con el servicio técnico y pulse el botón [OK] para dirigirse a la pantalla de detalles.
  • Página 68: Información De Modelo

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Información de modelo Compruebe la información del grupo de productos interiores y exteriores y de la capacidad a los que el mando a distancia está conectado. • En la lista de ajustes de servicio técnico, seleccione la categoría de información de modelo interior y exterior y pulse el botón [OK] para dirigirse a la pantalla de detalles.
  • Página 69: Información De Versión Rmc

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Información de versión RMC Le permite visualizar la versión de software del mando a distancia. • En la lista de ajustes de servicio técnico, seleccione la información de la versión RMC y pulse el botón [OK] para dirigirse a la pantalla de detalles.
  • Página 70: Licencia De Fuente Abierta

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Licencia de fuente abierta Le permite visualizar la licencia de código abierto del mando a distancia. • En la lista de ajustes de servicio técnico, seleccione la categoría de licencia de código abierto y pulse el botón [OK] para dirigirse a la pantalla de detalles.
  • Página 71: Ajuste De Instalador

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Ajuste de instalador • Puede establecer las funciones de usuario del producto. • Es posible que algunas funciones no estén operativas o no se muestren en algunos tipos de producto. Función Descripción 3 minutos de retardo Solo uso en la fábrica Seleccionar sensor de Selección para ajustar la temperatura como temperatura del aire o...
  • Página 72 AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Función Descripción TH on/off aire de refrigeración Ajuste Tipo encendido/apagado de TER de temperatura del aire de refrigeración. Ajuste Tipo encendido/apagado de TER de temperatura de salida de agua TH on/off agua de refrigeración de refrigeración. Le permite controlar el ajuste de posición de temperatura de agua de Ajuste temp.
  • Página 73 AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO 3 minutos de retardo Elimina de forma temporal la función de retraso de 3 minutos de la unidad exterior de solo uso en la fábrica. • En la lista de ajustes del instalador, seleccione la categoría de retraso de 3 minutos y pulse el botón [OK] para dirigirse a la pantalla de detalles.
  • Página 74: Seleccionar Sensor De Temperatura

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Seleccionar sensor de temperatura El producto puede funcionar en función de la temperatura del aire o de la temperatura del agua de salida. La selección para ajustar la temperatura como temperatura del aire o temperatura del agua de salida está...
  • Página 75: Modo De Contacto Seco

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Modo de contacto seco La función de contacto seco es la función que solo puede utilizarse cuando los dispositivos de contacto seco se adquieren por separado y se instalan. • Cambie los valores de ajuste con los botones [<,>(izquierda/derecha)]. Valor Auto manual...
  • Página 76: Ej. Prueba Bomba

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Ej. prueba bomba Esta función permite realizar una prueba mediante la puesta en funcionamiento de la bomba de agua. Esta función puede utilizarse para los orificios de ventilación, los sensores de flujos y otros elementos. • En la lista de ajustes del instalador, seleccione la categoría Funcionamiento de prueba de la bomba y pulse el botón [OK] para dirigirse a la pantalla de detalles.
  • Página 77: Temp. Ajuste Refrig. Aire

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Temp. ajuste refrig. aire Determine el intervalo de temperatura del ajuste de refrigeración cuando haya seleccionado temperatura del aire como la temperatura de ajuste. • En la lista de ajustes del instalador, seleccione la categoría de temperatura ajustada de refrigeración del aire y pulse el botón [OK] para dirigirse a la pantalla de detalles.
  • Página 78: Temp. Ajuste Refrig. Agua

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Temp. ajuste refrig. agua Determine el intervalo de temperatura de ajuste de refrigeración cuando haya seleccionado temperatura del agua saliente como la temperatura de ajuste. • En la lista de ajustes del instalador, seleccione la categoría de temperatura ajustada de refrigeración del agua y pulse el botón [OK] para dirigirse a la pantalla de detalles.
  • Página 79: Temp. Ajuste Calef. Aire

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Temp. ajuste calef. aire Determine el intervalo de temperatura de ajuste de calefacción cuando haya seleccionado temperatura del aire como la temperatura de ajuste. • En la lista de ajustes del instalador, seleccione la categoría de temperatura ajustada de calefacción del aire y pulse el botón [OK] para dirigirse a la pantalla de detalles.
  • Página 80: Temp. Ajuste Calef. Agua

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Temp. ajuste calef. agua Determine el intervalo de temperatura de ajuste de calefacción cuando haya seleccionado temperatura del agua saliente como la temperatura de ajuste. • En la lista de ajustes del instalador, seleccione la categoría de temperatura ajustada de calefacción del agua y pulse el botón [OK] para dirigirse a la pantalla de detalles.
  • Página 81: Temp Ajuste Dhw

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Temp ajuste DHW Determine el intervalo de temperatura de ajuste de calefacción cuando haya seleccionado temperatura de ACS como la temperatura de ajuste. • En la lista de ajustes del instalador, seleccione la categoría de temperatura ajustada de ACS y pulse el botón [OK] para dirigirse a la pantalla de detalles.
  • Página 82: Durante Enfriamiento, No Suministro Acs

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Durante enfriamiento, no suministro ACS Determine la temperatura del agua saliente cuando la unidad se apaga. Esta función se usa para evitar la condensación de suelo en el modo de refrigeración. • En la lista de ajustes del instalador, seleccione la categoría de temperatura de desactivación de suministro de agua durante la refrigeración y pulse el botón [OK] para dirigirse a la pantalla de detalles.
  • Página 83 AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO - Temperatura de detención : temperatura de corte. La temperatura de detención es válida cuando se ha instalado una FCU. - FCU: determina si la FCE está instalada o no. - Ejemplo: Si la temperatura de detención está establecida en “10” y la FCU está establecida en “Usar” y la FCU no está...
  • Página 84: Prioridad Calent

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Prioridad calent • Prioridad de calentador: determine si el calentador eléctrico y el calentador del tanque de agua sanitaria están encendidos o apagados. • Ejemplo: Si la prioridad de calentador está establecida en “Principal+calentador secundario encendido”, el calentador eléctrico y el calentador del tanque de ACS se encienden y apaguen según la lógica de control.
  • Página 85: Ajuste Tpo Dhw

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Ajuste tpo DHW Determine la siguiente duración de tiempo: tiempo de funcionamiento de la calefacción del tanque de ACS, tiempo de detención de la calefacción del tanque de ACS y tiempo de retraso del funcionamiento del calentador del tanque de ACS.
  • Página 86: Th On/Off Aire De Calef

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO TH on/off aire de calef Es una función que ajusta la temperatura de encendido/apagado térmico de la temperatura del aire de calefacción según el entorno durante la preparación de la calefacción o la demanda de calefacción. •...
  • Página 87: Th On/Off Agua De Calef

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO TH on/off agua de calef Es una función que ajusta la temperatura de encendido/apagado térmico de la temperatura del agua de calefacción según el entorno durante la preparación de la calefacción o la demanda de calefacción. •...
  • Página 88: Th On/Off Aire De Refrigeración

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO TH on/off aire de refrigeración Es una función que ajusta la temperatura de encendido/apagado térmico de la temperatura del aire de refrigeración según el entorno durante la preparación de la refrigeración o la demanda de refrigeración. •...
  • Página 89: Th On/Off Agua De Refrigeración

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO TH on/off agua de refrigeración Es una función que ajusta la temperatura de encendido/apagado térmico de la temperatura del agua de refrigeración según el entorno durante la preparación de la refrigeración o la demanda de refrigeración. •...
  • Página 90: Ajuste Temp. Calef

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Ajuste temp. calef • Le permite controlar el ajuste de posición de temperatura de agua de referencia en el control de agua de salida del modo de calefacción. - Si el ajuste de selección de temperatura del agua saliente/aire está establecido en temperatura del agua saliente.
  • Página 91: Ajuste Temp. Refrig

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Ajuste temp. refrig • Le permite controlar el ajuste de posición de temperatura de agua de referencia en el control de agua saliente del modo de refrigeración. - Si el ajuste de selección de temperatura del agua saliente/aire está establecido en temperatura del agua saliente.
  • Página 92: Ajuste Bomba En Calef

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Ajuste bomba en calef. • Es una función para ayudar a la vida mecánica de la bomba de agua al poner el tiempo de descanso de la bomba de agua • Función de ajuste de instalador para establecer el funcionamiento de la bomba de agua o la opción de tiempo de retraso en el modo de calefacción •...
  • Página 93: Ajuste Bomba En Refrig

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Ajuste bomba en refrig. • Es una función para ayudar a la vida mecánica de la bomba de agua al poner el tiempo de descanso de la bomba de agua • Función de ajuste de instalador para establecer el funcionamiento de la bomba de agua o la opción de tiempo de retraso en el modo de refrigeración •...
  • Página 94: Func. Forzado

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Func. forzado • Si el producto no se usa por mucho tiempo, el producto se verá obligado a operar y evitar fallas en la bomba y la congelación de PHEX • La bomba de agua se desactiva tras utilizarse durante 20 horas consecutivas ; deshabilite o habilite la lógica que impulsa la bomba de agua.
  • Página 95: Cn_Cc

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO CN_CC Es la función que establece el uso del puerto CN_CC de la unidad interior. • Cambie los valores de ajuste con los botones [<,>(izquierda/derecha)]. Valor Descripción Cuando se enciende el producto, la unidad interior reconoce la D/C (contacto seco) instalación del contacto seco cuando el punto de contacto se encuentra automático...
  • Página 96: Ajuste Frec, Bomba (Rpm)

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Ajuste frec, bomba (RPM) Es una función para permitir que el instalador controle las rpm de la bomba del modelo de aplicación de la bomba AC. • En la lista de configuración del instalador, seleccione la categoría Configuración de frecuencia de la bomba (RPM) y presione el botón [OK] para ir a la pantalla de detalles.
  • Página 97: Capacidad De La Bomba

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Capacidad de la bomba Es una función que permite al instalador controlar el modelo de aplicación de capacidad de la bomba. • En la lista de ajustes del instalador, seleccione la categoría Capacidad de la bomba y pulse el botón [OK] para dirigirse a la pantalla de detalles.
  • Página 98: Cn_Ext

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO CN_EXT Función que se utiliza para controlar la entrada y salida externas según el tipo de entrada directa establecida por el cliente con el puerto CN-EXT. • En la lista de ajustes del instalador, seleccione la categoría Puerto CN-EXT y pulse el botón [OK] para dirigirse a la pantalla de detalles.
  • Página 99: Temperatura Anticongelante

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Temperatura anticongelante El ajuste de la temperatura de anticongelación está disponible en el modo de instalador. Evita que se produzcan quemaduras por frío en el intervalo de temperaturas de -25 a -5 °C. • Cambie los valores de ajuste con los botones [<,>(izquierda/derecha)]. •...
  • Página 100: Retraso De La Bomba

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Retraso de la bomba La función de prefuncionamiento de la bomba garantiza que haya un flujo suficiente antes de utilizar el compresor. Esta función hace que el intercambio de calor funcione correctamente. La sobrecarga de la bomba es una función que evita que se produzca un fallo en la bomba de agua y ayuda a aumentar la vida mecánica del producto.
  • Página 101: Sistema Térmico Solar

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Sistema térmico solar Su función es definir el valor de referencia de funcionamiento en el sistema térmico solar. En la lista de ajustes del instalador, seleccione la categoría de Sistema térmico solar y pulse el botón [OK] para dirigirse a la pantalla de detalles. NOTA Para usar esta función, el interruptor n.°...
  • Página 102 AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Estas son las descripciones de cada parámetro. • Temperatura ajustada del captador solar - Temp. mín.: es la temperatura mínima del captador solar a la que puede funcionar el sistema térmico solar. - Temp. máx.: es la temperatura máxima del captador solar a la que puede funcionar el sistema térmico solar.
  • Página 103: Tasa De Flujo Actual

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Tasa de flujo actual Es la función con la que se comprueba la tasa de flujo actual. • En la lista de ajustes del instalador, seleccione la categoría Tasa de flujo actual y pulse el botón [OK] para dirigirse a la pantalla de detalles.
  • Página 104: Registrando Datos

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Registrando datos Se trata de la función para establecer el valor de referencia de funcionamiento en el modo Automático de estación. • En la lista de ajustes del instalador, seleccione la categoría de registro de datos y pulse el botón [OK] para dirigirse a la pantalla de detalles.
  • Página 105: Inicializar Contraseña

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Inicializar contraseña Es la función para inicializar (0000) si ha olvidado la contraseña establecida en el mando a distancia. • En la lista de ajustes de instalador, seleccione la categoría de ajuste de inicialización de la contraseña y pulse el botón [OK] para dirigirse a la pantalla de detalles.
  • Página 106: Solución De Problemas

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Solución de problemas Si Hydro Kit no funciona correctamente o no empieza a funcionar, compruebe la siguiente lista. PRECAUCIÓN Apague la alimentación antes de realizar las tareas de resolución de problemas. Resolución de problemas por problema durante el funcionamiento N.°...
  • Página 107: Resolución De Problemas Por Código De Error

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Resolución de problemas por código de error Mostrar Titolo Causa dell'errore Punto di controllo e condizioni normali código Problema con el sensor remoto de aire de la sala • Resistencia: 10 k a 25 centígrados (desenchufado) → para el sensor Problema con el sensor de refrigerante (entrada) remoto de aire de la sala Problema con el sensor de refrigerante (salida)
  • Página 108 AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Mostrar Titolo Causa dell'errore Punto di controllo e condizioni normali código • Funcionamiento inusual del calentador • Si no hay problemas con el control del calentador eléctrico, la Sobrecalentamiento del eléctrico temperatura del agua saliente máxima posible es de tubo de agua •...
  • Página 109: Emisiones De Ruido Aéreo

    AJUSTE DE SERVICIO TÉCNICO Emisiones de ruido aéreo La presión sonora de ponderación A emitida por este producto está por debajo de los 70 dB. ** El nivel de ruido puede variar en función del lugar. Las cifras mencionadas corresponden al nivel de emisión, y no son necesariamente niveles de trabajo seguros.
  • Página 111 [Representative] LG Electronics Inc. EU Representative : LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands [Manufacturer] LG Electronics Inc. Changwon 2nd factory 84, Wanam-ro, Seongsan-gu, Changwon-si, Gyeongsangnam-do, KOREA The information for Eco design is available on the following free access website.

Tabla de contenido