Instructions et recommandations pour l'installateur
Atención: es importante respetar estas instrucciones para garantizar la seguridad de las personas.
Achtung: für die Sicherheit von Personen ist es wichtig, sich an diese Anweisungen zu halten.
Per l'installazione e regolazione del finecorsa del Motoriduttore
consultare le relative istruzioni MATIC fornite nel Kit
Pour l'installation et le réglage du fin de course du Motoréducteur,
consulter les instructions Matic fournies dans le Kit
For the installation and regulation of the tubolar motor limit switch refer
to the corresponding Matic instructions included in the Kit
Para la instalación y regulación del final de recorrido del motorreductor,
consultar las relativas instrucciones Matic entregadas en la caja.
Für den Einbau und Einstellung der Endschalter des Romrmotoren
schlagen Sie in den entsprechenden Matic-Anweisungen im beigefügten Kit nach.
Para a instalação e regulação da paragem do Motoreductor consultar
as respectivas instruções Matic fornecidas com o Kit
TRONIC
Istruzioni ed avvertenze per l'installatore
Attenzione: per la sicurezza delle persone è importante rispettare queste istruzioni.
Attention: pour la sécurité des personnes, il est important de respecter ces instructions.
Instructions and warnings for fitters
Warning: follow these personal safety instructions very carefully.
Instrucciones y advertencias para el instalador
Anweisungen und Hinweise für den Installateur
Die vorliegende Anleitung für zukünftiges Nachschlagen aufbewahren.
Instruções e avisos para o instalador
Atenção: para a segurança das pessoas é importante respeitar estas instruções.
Conservate questo manuale per poterlo consultare in futuro.
Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futur.
Save this manual for future reference.
Guarde este manual para poderlo consultar posteriormente.
Conservar este manual para o poder consultar futuramente.
,