Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuãrio
Compact 100

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AgfaPhoto Compact 100

  • Página 1 Manual de usuãrio Compact 100...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de Contenidos Prólogo ....................v Cómo usar este manual ..............vii Introducción ..................1 Requisitos del sistema ................ 1 Características principales ..............1 Contenido del paquete ................ 2 Vistas de la cámara ................3 Botones de la cámara ................. 5 Control de desplazamiento ..............
  • Página 3 Cómo usar el menú Grabación ............32 Menú Grabación ................. 32 Establecer el modo Escena ..............33 Cómo usar el modo Capturar sonrisa ..........37 Cómo usar el modo Escena Inteligente ..........38 Cómo usar el Modo de Detección del Centelleo ........ 41 Cómo usar el modo de Prioridad de Apertura ........
  • Página 4 Menú Reproducción ................60 Presentación de diapositivas ............. 61 Borrar ....................62 Proteger ....................65 Corrección de Ojos Rojos ..............67 Nota de voz ..................68 Editar fotografías ................69 Ajuste ....................70 Redimensionar ................... 71 Imagen de inicio ................. 72 DPOF ....................
  • Página 5 Información sobre los nombres de archivos y carpetas ..... 82 Resolución de problemas ..............83 Especificaciones ................. 85 Atención al cliente ................87...
  • Página 6: Prólogo

    Prólogo Cómo usar este manual Este manual está diseñado para ayudar al usuario a utilizar la nueva cámara digital. Toda la información que en él aparece es tan precisa como es posible pero está sujeta a cambios sin previo aviso. Derechos Reservados Este manual contiene información protegida por los derechos de propiedad intelectual.
  • Página 7: Precauciones De Seguridad Y Uso

    Declaración de conformidad Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: • Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales. • Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 8: Cómo Usar Este Manual

    • Descargue todas las fotografías y retire las pilas de la cámara si va a almacenar ésta durante un prolongado período de tiempo. • El tipo de pila y el nivel de energía de la pila podría provocar que la lente se atasque. Asegúrese de usar el tipo correcto de pila y de usar pilas completamente cargadas.
  • Página 10: Introducción

    Introducción Enhorabuena por la compra de la nueva cámara digital. Este manual proporciona instrucciones paso a paso sobre la forma de utilizar la cámara y se ha diseñado solamente como material de referencia. Requisitos del sistema Para obtener el máximo rendimiento de la cámara, su PC debe cumplir los siguientes requisitos del sistema: Para Windows: •...
  • Página 11: Contenido Del Paquete

    • Salida de A/V para ver fotos y películas en el televisor • Puerto USB para transferir fotos y películas a su PC Contenido del paquete Compruebe el contenido del paquete de la cámara. Debe incluir los siguientes artículos: AgfaPhoto Compact 100 2 pilas AA Correa para la muñeca Cable USB...
  • Página 12: Vistas De La Cámara

    Vistas de la cámara Vista frontal Flash LED del disparador automático/ iluminación auxiliar para el enfoque Objetivo Micrófono Vista posterior Botones de zoom Pantalla LCD Botón Reproducción Indicador LED DISP Botón ESTABLECER / Control de MENU FUNC desplazamiento de 4 direcciones Botón Menú...
  • Página 13: Vista Superior

    Vista superior Botón de encendido Botón Estabilizador Altavoz Botón del obturador Vista inferior Compartimento para las pilas Orificio para el tornillo del trípode Compartimento de tarjeta SD Vista izquierda/lateral Salida TV/USB Anillo para la correa...
  • Página 14: Botones De La Cámara

    Botones de la cámara La cámara cuenta con diferentes botones de fácil uso. Botón Descripción Alimentación Presione este botón para encender o apagar. Estabilizador El estabilizador establece el valor ISO opcional conforme a los niveles de luminosidad para compensar la vibración de la cámara. Presione el botón para activar o desactivar el estabilizador Presione este botón para capturar una imagen o para iniciar o detener la Obturador...
  • Página 15 Rastreo de Rostro/ Botón ESTABLECER Botón Girar Botón Flash Botón Macro Botón Visualizar DISP Botón ESTABLECER 1. Permite confirmar una selección cuando se utilizan los menús OSD. 1. En el modo de Grabación, permite recorrer las diferentes opciones del modo Flash. (Automático, Corrección de ojos rojos, Relleno, Sincronización lenta y Desactivado) 2.
  • Página 16: Memoria De La Cámara

    Botón 1. En el modo Reproducción, presiónelo para cambiar la pantalla LCD para visualizar o esconder los iconos OSD. 2. En los modos Grabación y Reproducción, presione este botón para cambiar la visualización de la pantalla LCD para mostrar iconos OSD y líneas de guía.
  • Página 17: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Cómo acoplar la correa para la muñeca Siga estas instrucciones para acoplar la correa para la muñeca a la cámara y poderla transportar cómodamente: 1. Inserte el lazo pequeño de la correa por el orificio de la misma. 2.
  • Página 18: Cómo Insertar Una Tarjeta De Memoria Sd/Sdhc

    4. Cierre el compartimento de las pilas. Cómo insertar una tarjeta de memoria SD/SDHC Expanda el almacenamiento de la cámara usando tarjetas de memoria SD o SDHC. 1. Abra el compartimento de la tarjeta SD situado en la parte inferior de la cámara. 2.
  • Página 19: Cómo Cargar La Pila

    Cómo encender y apagar la cámara La cámara ofrece dos formas de encendido: • La imagen de inicio aparecerá brevemente y el sonido de inicio se reproducirá en caso de estar habilitado. El objetivo se extenderá y la cámara se encenderá en el modo Grabación. •...
  • Página 20: Modos

    Modos La cámara tiene dos modos: Modo Grabación • Seleccione el modo Grabación para capturar imágenes y grabar vídeos y clips de audio. • A su vez, el modo Grabación se puede establecer en automático, película y en varios modos de selección de escena.
  • Página 21 1. Establezca la cámara en el modo Grabación. 2. Presione para iniciar el menú Modo Grabación. Modo Grabación MENU Modo operat. 3. Select Modo Grabación, después presione para Exp.autom. entrar al submenú. Área AF 4. Seleccione un modo. Lám.enf.auto 5. Presione el botón ESTABLECER para aplicar el modo Nitidez seleccionado.
  • Página 22: Cómo Utilizar El Monitor Lcd

    Cómo utilizar el monitor LCD El monitor LCD de 2,7” de alta resolución muestra toda la información importante relacionada con la configuración de la cámara así como la imagen visual de la foto o el vídeo. La visualización en el monitor LCD se denomina OSD (On Screen Display, es decir Visualización en pantalla). Diseño del monitor LCD Las siguientes ilustraciones muestran el diseño del monitor LCD y las descripciones de los iconos.
  • Página 23 Nº Elemento Descripción Disparos disponibles Indica el número de disparos restantes disponibles. Pila Indica el nivel de carga de la pila. Medio de Indica el medio de almacenamiento actual en uso. almacenamiento Imprimir fecha Indica que la marca de fecha está activada. Exp.
  • Página 24 Nº Elemento Descripción Balance de blanco Muestra la configuración del balance de blanco. Medición Muestra la configuración de la medición. Nitidez Muestra la configuración de la nitidez. Calidad Muestra la configuración de la calidad. Resolución Muestra la configuración de la resolución. Iluminación AF Muestra que la lámpara para enfoque automático está...
  • Página 25: Diseño De La Pantalla Del Modo Reproducción

    Diseño de la pantalla del modo Reproducción La pantalla del modo Reproducción varía en función del tipo de imagen que se está viendo. Pantalla del modo Reproducción para fotografías: 27/27 SET : F 3.0 1/ 30 2009/01/01 01:57 Nº Elemento Descripción Modo Reproducción Indica el modo de reproducción.
  • Página 26: Modo Reproducción Para Vídeos

    Nº Elemento Descripción Medio de Indica la memoria de almacenamiento usada. almacenamiento Información de Muestra información de grabación del archivo. grabación DPOF Indica que el archivo está marcado para imprimir. Resolución Muestra la configuración de la resolución. Modo Reproducción para vídeos: 27/27 SET : 0:00:16 / 0:00:20...
  • Página 27 Nº Elemento Descripción Indica el botón de la cámara que se debe presionar para Introducción del botón reproducir un archivo de película o audio. Indica el número de archivo sobre el número total de Nº de archivo/Nº total archivos guardados en la tarjeta de almacenamiento. Pila Indica el nivel de carga de la pila.
  • Página 28 Modo Reproducción para clips de audio: 27/27 SET : 0:00:16 / 0:00:20 2009/01/01 01:57 Nº Elemento Descripción Modo Reproducción Indica el modo de reproducción. Proteger Indica que el archivo está protegido. Indica el botón de la cámara que se debe presionar para Introducción del botón reproducir un archivo de película o audio.
  • Página 29: Cómo Cambiar La Visualización Del Monitor Lcd

    Nº Elemento Descripción Indica el botón de la cámara que se debe presionar para Indicador de tecla aplicar las funciones. Tiempo reproducido Indica el tiempo reproducido. Estado de la Muestra el estado de la reproducción. reproducción Cómo cambiar la visualización del monitor LCD El tipo de información que se muestra en la pantalla LCD se puede cambiar utilizando el botón Presione el botón repetidamente para cambiar la pantalla LCD de un tipo a otro.
  • Página 30 • La información OSD puede variar en función del modo de grabación. Note • Si se activan los siguientes iconos, los mismos permanecen en la pantalla LCD aunque el OSD esté desactivado y las "Líneas de Guía" estén activadas: Exp. Autom., Rastreo Facial, Lám.enf.auto, Modo operat.
  • Página 31: Cómo Grabar Fotografías, Vídeos Y Sonidos

    Cómo grabar fotografías, vídeos y sonidos Cómo capturar fotografías Ahora que se ha familiarizado con la cámara, está preparado para hacer fotografías. Capturar fotografías con la cámara es muy sencillo. 1. Encienda la cámara presionando el botón de Encendido. Al hacer esto, se conecta el modo Grabación de la cámara.
  • Página 32: Cómo Establecer El Control De Zoom

    Para activar la función Estabilizador • Presione el botón Estabilizador en la parte superior de la cámara para activar o desactivar el estabilizador. Estabilizador activado Si el Establizador está activado, se visualizará el icono del estabilizador en el monitor LCD y la configuración ISO se establecerá...
  • Página 33: Cómo Utilizar El Flash

    4. Presione el botón T de nuevo para cambiar al zoom digital automáticamente. El zoom continuará. Zoom digital Zoom óptico x5.0 0.0EV AUTO El zoom digital no se activa cuando se graban películas. Note Cómo utilizar el flash Cuando capture imágenes en condiciones de poca luminosidad, use el Flash para obtener la exposición correcta.
  • Página 34: Cómo Establecer El Modo De Enfoque

    Flash automatico Automático El flash se dispara activado. automáticamente siempre que se necesita luz adicional. Reducción de ojos rojos. El flash se dispara dos veces para reducir el efecto de ojos rojos. Siempre activado. El flash se dispara automáticamente siempre que se presiona el obturador sin importar las condiciones de luminosidad.
  • Página 35: Cómo Usar El Menú De Funciones

    Su cámara soporta cuatro modos de enfoque: Normal. Con un enfoque normal, el intervalo de enfoque inicia desde 0.4m. Cuando lá cámara haya sido establecida en modo Normal, no se visualizará ningún icono en la pantalla. Macro. Este modo está diseñado para fotografías de primer plano.
  • Página 36: Resolución

    Mi modo La función Mi modo muestra los 6 modos más recientes 10 M usados en orden. Cuando recorra los diferentes modos en las opciones del menú, los elementos de la barra de menús cambiarán simultáneamente conforme a la configuración disponible. AUTO Programa Resolución...
  • Página 37: Balance De Blanco

    Calidad La función Calidad permite ajustar la configuración de la 10 M calidad de las fotografías antes de capturarlas. La calidad determina la cantidad de compresión aplicada a las fotografías. Cuanto menor sea la compresión, más detallada será la imagen. No obstante, cuanto mayor sea la calidad, más espacio de memoria se necesitará...
  • Página 38 Icono Elemento Descripción Automático La cámara ajusta automáticamente el balance de blanco. Luz diurna Ideal para días muy soleados. Nublado Ideal para días nublados. Ideal para fotografías en interiores sin flash con iluminación Bombilla proporcionada por bombillas o halógenos. Ideal para fotografías en interiores con condiciones de luz Fluorescente 1 fluorescente rojiza.
  • Página 39 La función ISO permite ajustar la sensibilidad ISO cuando 10 M se capturan fotografías en función de los niveles de luminosidad del entorno. • Use un valor de ISO más alto en condiciones de poca luminosidad y un valor de ISO más bajo en AUTO condiciones de más luminosidad.
  • Página 40: Modo De Color

    Icono Elemento Descripción La cámara mide la luz media de todo el marco pero da más Centro importancia a los valores próximos al centro de dicho marco. La cámara selecciona el valor de la exposición basándose en el Puntual centro de la imagen. Modo de color La función modo de Color permite capturar fotografías o 10 M...
  • Página 41: Descripción

    Icono Elemento Descripción B y N Las imágenes se capturan en blanco y negro. La imagen capturada se vuelve más rojiza. Ideal para capturar imágenes como flores y automóviles para conseguir colores más Rojo vivos. La imagen capturada se vuelve más verdosa. Ideal para capturar imágenes como montañas y áreas con césped para conseguir Verde colores más vivos.
  • Página 42: Establecer El Modo Escena

    3. Para seleccionar un elemento, presione 4. Cambie la configuración del submenú mediante el control de desplazamiento de 4 direcciones. 5. Presione el botón ESTABLECER para guardar y aplicar la configuración. Establecer el modo Escena Mediante el modo Escena puede capturar imágenes con configuraciones preestablecidas conforme a las escenas o el entorno.
  • Página 43 Icono Elemento Descripción Esta función le permite a los usuarios ajustar el valor de apertura y la cámara selecciona automáticamente la velocidad Prioridad a la del obturador de modo que se corresponda con el brillo. apertura Consulte la sección "Cómo usar el modo de Prioridad de Apertura"...
  • Página 44 Icono Elemento Descripción Esta función se utiliza para capturar imágenes con un fondo Escena nocturna nocturno. Esta función ralentiza la velocidad del obturador para capturar Fuegos artificiales explosiones de fuegos artificiales. Nieve Esta función se utiliza para escenas de playa y nieve. Esta función captura fotografías de objetos que se mueven a Deportes gran velocidad.
  • Página 45 Icono Elemento Descripción Esta función se utiliza para capturar imágenes de alimentos. La saturación aumentada en este modo hace que los alimentos Comida mostrados en la imagen capturada presenten un aspecto más apetecible. Edificio Esta función realza los bordes de las imágenes capturadas. Esta función realza el contraste de blanco y negro que se usa Texto normalmente cuando se capturan imágenes de texto.
  • Página 46: Cómo Usar El Modo Capturar Sonrisa

    Icono Elemento Descripción Película Este modo se utiliza para grabar clips de película. Grabar voz Este modo se utiliza para grabar clips de audio. Después de seleccionar el modo de Escena, el modo seleccionado, excepto el modo Grabar voz, se agregará al primer plano de Mi modo del menú de Funciones. Consulte la "Cómo usar el menú de funciones"...
  • Página 47: Cómo Usar El Modo Escena Inteligente

    Cómo usar el modo Escena Inteligente Con el modo de Escena Inteligente, la cámara detecta de manera automática las condiciones de la toma y cambia al modo de escena y configuración adecuados cuando se apunta a un sujeto. Esta función resulta de mayor utilidad para los usuarios novatos para capturar imágenes grandes, incluso sin tener conocimientos básicos de fotografía.
  • Página 48 Cuando la función de Escena inteligente está habilitada, los iconos se visualizarán Note incluso en los modos de Línea de guía, No visualización y cuando el botón del obturador esté presionado hasta la mitad de su recorrido. La tabla presenta a continuación muestra los modos soportados por Escena inteligente: Modos de Icono Escena...
  • Página 49 Modos de Icono Escena Descripción inteligente Este modo se establece cuando: • No se detectan rostros. Escena nocturna • La distancia de enfoque es de más de 1,5 metros. • La configuración EV es superior a 5 ó 4,5 Este modo se establece cuando un rostro se detecta con una Retrato nocturno configuración EV superior a 5 ó...
  • Página 50: Cómo Usar El Modo De Detección Del Centelleo

    Cómo usar el Modo de Detección del Centelleo El modo de Detección del Centello rastrea los rostros y determina imágenes capturadas que contienen sujetos con ojos parpadeando. Después de realizar la toma, cuando la cámara detecte que al sujeto le parpadeó un ojo, un menú de selección aparece para solicitar al usuario, ya sea para guardar la imagen o no.
  • Página 51: Cómo Usar El Modo De Prioridad De Apertura

    Cómo usar el modo de Prioridad de Apertura Con el modo de Prioridad de Apertura, los usuarios pueden ajustar el valor de la apertura y la cámara selecciona automáticamente la velocidad del obturador de modo que se corresponda con el brillo. Para activar la Prioridad de Apertura 1.
  • Página 52: Cómo Usar El Modo De Exposición Manual

    Cómo usar el modo de Exposición Manual Con el modo de Exposición Manual, los usuarios pueden ajustar manualmente la velocidad del obturador y el valor de apertura. Para activar la Exposición Manual 1. Seleccione desde el submenú de modo de Escena. 2.
  • Página 53: Cómo Establecer El Modo Operativo

    Cómo establecer el modo Operativo La cámara cuenta con los modos Disparador automático y Ráfaga que se pueden establecer en la función del modo operativo en el menú Grabación. El disparador automático Modo Grabación Modo Grabación permite capturar fotografías después de un retardo Modo operat.
  • Página 54: Cómo Establecer La Función De Exposición Automática

    Icono Elemento Descripción Aplica un retardo y realiza una captura dos veces: • Aplica un retardo de 10 segundos y, a continuación, Disparador captura la imagen. automático doble • Aplica un retardo de 2 segundos y, a continuación, captura la imagen de nuevo Realiza disparos continuos cuando se presiona el obturador.
  • Página 55: Establecer El Área De Enfoque Automático

    Establecer el área de Enfoque automático AF son las iniciales en inglés de Enfoque automático (Automatic Focus). Esta función determina el área sobre el que la cámara realiza el enfoque. Modo Grabación Modo Grabación Para establecer el área de Enfoque automático Modo operat.
  • Página 56: Establecer La Nitidez

    Establecer la nitidez Esta función permite realzar o suavizar los detalles más Modo Grabación Modo Grabación precisos de las fotografías. Modo operat. Modo operat. Para establecer la nitidez Exp.autom. Exp.autom. Alto Alto 1. En el menú Grabar, seleccione Nitidez. Área AF Área AF Normal Normal...
  • Página 57: Cómo Establecer El Contraste

    3. Presione el botón ESTABLECER para guardar y aplicar los cambios. En la tabla siguiente se muestran las configuraciones disponibles para la saturación. Icono Elemento Descripción Alto Realza la saturación Normal Se aplica una saturación normal. Bajo Reduce la saturación. Cómo establecer el contraste Esta función permite ajustar el contraste de las fotografías.
  • Página 58: Establecer La Impresión De Fecha

    2. Use los botones para recorrer las distintas opciones de selección. 3. Presione el botón ESTABLECER para guardar y aplicar los cambios. En la tabla siguiente se muestran las configuraciones disponibles para el zoom digital. Icono Elemento Descripción Amplía la imagen digitalmente prácticamente sin distorsión. Esta Zoom inteligente función solamente está...
  • Página 59: Cómo Establecer La Previsualización

    Para establecer la impresión de la fecha 1. En el menú Grabar, seleccione Imprimir fecha. Saturación Contraste 2. Use los botones para recorrer las distintas Zoom digital opciones de selección. Imprimir fecha 3. Presione el botón ESTABLECER para guardar y Previsualización aplicar los cambios.
  • Página 60: Cómo Grabar Películas

    Cómo grabar películas Usted puede grabar películas con la cámara, el tiempo disponible de grabación dependerá de la capacidad de la tarjeta de memoria. Los vídeos puden grabarse hasta que Modo Grabación se alcance la capacidad máxima de la memoria. No Modo operat.
  • Página 61: Cómo Establecer El Tamaño De La Película

    Cómo establecer el tamaño de la película El icono de la función Tamaño de la película solamente aparece en el modo Película. Utilice esta función para ajustar la resolución y la calidad de los clips de película. En la tabla siguiente se muestran las configuraciones del tamaño disponible y la calidad de imagen correspondiente.
  • Página 62: Grabar Voces

    • Las películas grabadas se establecen en la resolución estándar de YouTube®: 640 X 480. • La grabación se detendrá cuando el archivo alcance 100 MB. Las películas grabadas en el modo YouTube® se almacenan conforme a la regla DCF, pero las películas se guardan en una carpeta específica denominada “...
  • Página 63: Reproducir

    Reproducir Vea imágenes, vídeos y clips de audio mediante el modo Reproducción de la cámara. Ver contenido con desplazamiento individual El modo de desplazamiento individual muestra las imágenes una a una en el monitor LCD. Para ver imágenes, vídeos y clips de audio, siga estos pasos. 1.
  • Página 64 3. Presione el botón ESTABLECER para seleccionar la imagen y verla normalmente. Barra de desplazamiento. Si aparecen barras de desplazamiento, significa que la pantalla se puede desplazar. Pantalla completa Vista de miniaturas Iconos de miniaturas Cuando vea las miniaturas, algunas imágenes pueden contener iconos. Estos iconos indican el tipo de archivo o grabación.
  • Página 65: Aplicar Zoom A Las Imágenes

    Iconos Tipo Descripción Error de archivo Indica un archivo con error. Aplicar zoom a las imágenes La función de vista con zoom solamente se puede usar con fotografías. • En la vista normal, presione el botón T repetidamente hasta conseguir la vista con zoom que desee. •...
  • Página 66: Para Capturar La Imagen De La Pantalla A Partir De Un Clip De Película

    5. Durante la reproducción, utilice para controlar el volumen. Presione el botón T para subir el volumen. Presione W para bajar el volumen. 6. Presione el botón para pausar la reproducción. Presione el botón de nuevo para reanudarla. Cuando se pausa, la información de reproducción permanece en la pantalla excepto 0:00:16 / 0:00:20 7.
  • Página 67: Cómo Reproducir Grabaciones De Voz

    Cómo reproducir grabaciones de voz 1. Establezca la cámara en el modo Reproducción. 2. Utilice los controles de desplazamiento para recorrer las imágenes guardadas. Cuando vea un archivo de grabación de voz, el monitor LCD mostrará el diseño de pantalla correspondiente a los clips de audio. Consulte la imagen de la derecha.
  • Página 68: Cómo Eliminar Una Imagen, Un Vídeo O Un Clip De Audio

    3. Presione la tecla para reproducir la grabación de 27/27 voz. SET : 4. Durante la reproducción, utilice para controlar el volumen. Presione el botón T para subir el volumen. Presione W para bajar el volumen. 5. Presione el botón para denter la reproducción.
  • Página 69: Menú Reproducción

    4. Cuando la imagen, vídeo o clip de audio que desee se muestre en el monitor LCD, presione el botón Borrar. 5. El menú de confirmación aparecerá en la pantalla. 6. Seleccione Borrar. 7. Presione el botón ESTABLECER para eliminar el contenido.
  • Página 70: Presentación De Diapositivas

    6. Presione el botón ESTABLECER para guardar y aplicar la configuración. Presentación de diapositivas La función Presentación de diapositivas permite ver todas las fotografías y vídeos en formato de fotografía de forma continua. Para ver una presentación de diapositivas: 1. En el menú Reproducción, seleccione Pres. diapos. Pres.
  • Página 71: Borrar

    3. Seleccione un valor para el parámetro Transición. Presione los botones para realizar el ajuste. Elija uno de los valores de transición disponibles: • Horizontal • Contraer • Fundido • Aleatorio 4. Seleccione un valor para el parámetro Repetir. Presione los botones para realizar el ajuste.
  • Página 72 5. La imagen siguiente se mostrará en el monitor LCD. Para eliminar otro archivo, utilice para desplazarse por las imágenes, los vídeos o los clips de audio. Repita los pasos del 3 a 7. 6. Para cerrar la función Borrar y volver al menú Reproducción, seleccione Cancelar. Para borrar la nota de voz adjunta: 1.
  • Página 73 Para eliminar varios archivos: 1. Seleccione Multi en el menú Borrar. Las imágenes se mostrarán en la vista de miniaturas en el monitor LCD. 2. Utilice el control de desplazamiento para recorrer los archivos. 3. Cuando se resalte la imagen, el vídeo o el clip de audio que desee, presione el botón ESTABLECER para marcar dicha imagen, vídeo o clip de audio para Seleccionar...
  • Página 74: Proteger

    Proteger La función Proteger permite bloquear una fotografía o vídeo para impedir que se modifique o borre accidentalmente. Un archivo protegido muestra un icono de candado cuando se ve en el modo Reproducción. Para proteger archivos: 1. En el menú Reproducción, seleccione Proteger. Pres.
  • Página 75 4. Repita el paso 3 hasta que todos los archivos que desee proteger estén marcados. ¿Desea cambiar la confi- 5. Presione el botón MENÚ. Aparecerá un mensaje de guración de protección? confirmación de la selección. 6. Seleccione Sí. Sí 7. Presione el botón ESTABLECER para bloquear los Cancelar archivos y volver al modo Reproducción.
  • Página 76: Corrección De Ojos Rojos

    Corrección de Ojos Rojos La función Corrección de Ojos Rojos se usa para reducir los ojos rojos en las imágenes capturadas. Esta función solamente está disponible para fotografías. La corrección de Pres. diapos. ojos rojos se puede aplicar a una imagen varias veces, pero Borrar la calidad se puede deteriorar gradualmente.
  • Página 77: Nota De Voz

    Nota de voz La función Nota de voz permite grabar e incluir una nota de voz en una imagen guardada. Puede grabar hasta 30 segundos de Nota de voz por imagen. Esta función solamente está disponible para fotografías. Para grabar una nota de voz: 1.
  • Página 78: Editar Fotografías

    Editar fotografías La función Editar fotografía permite editar fotografías para aplicar colores o tonos diferentes para conseguir un efecto más artístico. Las fotografías editadas mediante esta función se guardan como un nuevo archivo. Para activar la función Editar fotografía: 1. Seleccione el modo Reproducción de la cámara. 2.
  • Página 79: Ajuste

    Icono Elemento Descripción B y N La imagen se guarda en blanco y negro. Negativo La imagen aparece de forma opuesta a la original. Neg. Mosaico La imagen se guarda con formato de mosaico. Rojo La imagen se guarda con un matiz rojizo. Verde La imagen se guarda con un matiz verdoso.
  • Página 80: Redimensionar

    4. Seleccione Ajuste. El diseño de pantalla Ajuste se mostrará en el monitor LCD. 5. Utilice el control para cambiar el tamaño. Tamaño de la imagen actual. Imagen ampliada. Área de visualización. Indicador de 4 direcciones. SET: 5M Muestra la ubicación aproximada del área mostrada.
  • Página 81: Imagen De Inicio

    1. Seleccione el modo Reproducción de la cámara. 2. Utilice los botones para desplazarse por las Cortar Cortar imágenes y seleccionar una para redimensionarla. Redimensionar Redimensionar 3. Presione el botón MENÚ para iniciar el menú Img. de inicio Img. d inicio Reproducción.
  • Página 82: Dpof

    • Mi foto. Utilice los botones para desplazarse por las imágenes y seleccionar una. • Desact. Se desactiva la imagen de inicio. 4. Presione el botón ESTABLECER para aplicar los cambios. Note La imagen de inicio permanecerá visualizándose al inicio, incluso si se borra la imagen seleccionada.
  • Página 83: Pictbridge

    Para restablecer DPOF: 1. Seleccione Resetear en el submenú DPOF. Aparecerá un mensaje de confirmación ¿Desea restablecer 2. Seleccione Sí. DPOF? 3. Presione el botón ESTABLECER para restablecer la configuración DPOF. Sí Cancelar Note Puede especificar hasta 99 copias para DPOF. Si especifica 0 copias, la configuración DPOF de la imagen en cuestión se desactivará.
  • Página 84: Cómo Utilizar El Menú De Configuración

    Cómo utilizar el menú de configuración Puede obtener acceso al menú Configuración en los modos Grabación o Reproducción. El menú Configuración permite definir configuraciones generales de la cámara. Para ir al menú Configuración: 1. Presione para iniciar el menú Grabación/ MENU Sonidos Reproducción.
  • Página 85: Configuración Disponible

    Configuración Elemento Descripción disponible Sonido 1, Sonido 2, Permite seleccionar el sonido de bienvenida que se Inicio emite cuando la cámara se enciende. Sonido 3 y Desactivado Activa o desactiva el sonido del obturador cuando se presiona el botón del obturador. El sonido del Obturador Activado y Desactivado obturador no está...
  • Página 86: Cómo Establecer La Fecha Y Hora

    Cómo establecer la fecha y hora Utilice la función Fecha/Hora para definir la fecha y la hora Fecha/Hora de la cámara. Esta función resulta de gran utilidad para ncluir la fecha en las imágenes capturadas. La cámara usa un formato de hora de 24 horas. 2009 / 01 / 01 08 : 05...
  • Página 87: Establecer La Salida De Tv

    Establecer la salida de TV Utilice la función Salida de TV para ajustar la señal de salida de vídeo conforme a las distintas configuraciones regionales. Si la salida de TV no está establecida correctamente, la imagen no se podrá mostrar correctamente en el televisor. Los valores disponibles son: Salida TV •...
  • Página 88: Cómo Establecer El Kit De Memoria

    Cómo establecer el kit de memoria Utilice esta función para administrar el contenido de la memoria interna o de la tarjeta de memoria. Los valores disponibles son: Salida TV Salida TV NTSC NTSC • Formatear. Seleccione esta opción para borrar Brillo del LCD Brillo del LCD la memoria que esté...
  • Página 89: Cómo Realizar Las Conexiones

    Cómo realizar las conexiones Puede conectar la cámara a los siguientes dispositivos: Televisor, computador o una impresora. Cómo conectar la cámara a un televisor Para conectar la cámara a un televisor: deo A 1. Encienda la cámara. 2. Establezca el televisor para que coincida con el formato de salida de vídeo del mismo.
  • Página 90: Cómo Conectar La Cámara A Una Impresora

    Cómo conectar la cámara a una impresora Puede imprimir las fotografías directamente mediante una impresora compatible con PictBridge. 1. Encienda su cámara 2. Establezca la configuración PictBridge. 3. Conecte la cámara a la impresora mediante el cable USB. Para obtener más detalles sobre cómo imprimir fotografías, consulte la sección "PictBridge" en la página 74.
  • Página 91: Apéndice

    Apéndice Información sobre los nombres de archivos y carpetas La cámara crea automáticamente directorios específicos de carpetas en las tarjetas de memoria interna para organizar imágenes capturadas y archivos de vídeo y audio. Estructura de las carpetas La cámara crea tres nombres de directorios: •...
  • Página 92: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Problema Causa y/o acciones La cámara no se enciende Las pilas pueden estar agotadas. Cargue o reemplace las pilas. La cámara se apaga Presione cualquier botón excepto el de encendido para encender automáticamente. la cámara. La pantalla LCD se muestra Presione cualquier botón excepto el de encendido para encender en blanco.
  • Página 93 Problema Causa y/o acciones La tarjeta de memoria está protegida. Retire la tarjeta y desplace el conmutador de protección contra escritura a su posición de La pantalla LCD muestra el desbloqueo. mensaje ‘ Error de copia’ . Se ha seleccionado un tipo de salida de televisión incorrecto.
  • Página 94: Especificaciones

    Especificaciones Sensor 10 Megapíxeles, Tipo: 1/2.3 Objetivo Distancia focal: f = 6,2 - 18,6 mm, Zoom óptico 3x y zoom digital 5x Monitor LCD LCD a color de 2,7" Normal: 80cm - Infinito Intervalo de enfoque Macro Ancho: 5cm - 100cm Tele: 30 - 100cm Apertura F = 3,0 - 5,6...
  • Página 95 Sensibilidad Auto, 50, 100, 200, 400, 800, 1600,3200 (3M, 16:9<2M>, VGA), 6400 (16:9<2M>, VGA) Balance de blanco Automático, Luz del día, Nublado, Bombilla, Fluorescente A, Fluorescente B y Personalizado Control de exposición -2EV a + 2EV (pasos de 1/3 EV) Medición Múltiple, Centro, Puntual Modo operativo...
  • Página 96: Atención Al Cliente

    Altavoz Integrado 91 x 60.5 x 23.5 mm Dimensiones Peso 125g Atención al cliente Información sobre el rango de productos en nuestros sitios web: www.plawa.com / www.plawausa.com Servicio técnico y reparaciones (EEUU/ Canadá): 732 537 6004 www.plawausa.com Servicio y asistencia técnica (EEUU/Canadá) support-apdc@plawausa.com Línea telefónica de Servicios &...
  • Página 97: Adhesión A Las Normas De La Fcc Y Recomendaciones

    AgfaPhoto se emplea bajo licencia de Agfa-Gevaert NV & Co. KG. Agfa-Gevaert NV & Co. KG no fabrica este producto ni ofrece ningún tipo de garantía o asistencia técnica. Para cualquier tipo de asistencia técnica, servicio o información sobre la garantía, póngase en contacto con el distribuidor o el fabricante.
  • Página 98 Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación doméstica. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, de no utilizarlo e instalarlo de acuerdo con las instrucciones, generar interferencia dañina para la comunicación de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirá...
  • Página 99: Declaratción De Conformidad

    Por la presente confirmamos que el producto denominado: cámara fotográfica digital: AgfaPhoto Compact 100 ha sido probado y cumple los requisitos establecidos por la directiva del consejo sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros relativa a la directiva 2004/108/UE.
  • Página 100 AgfaPhoto is used under license of Agfa-Gevaert NV & Co. KG or Agfa-Gevaert NV. Neither Agfa-Gevaert NV & Co. KG nor Agfa-Gevaert NV manufacture this product or provide any product warranty or support. For service, support and warranty information, contact the distributor or manufacturer. For service, support and warranty information, contact the distributor or manufacturer.

Tabla de contenido