Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

MOBILE FALL ARRESTER ON ANCHORAGE SUPPORT
A N T I C H U T E M O B I L E S U R S U P P O R T D ' A S S U R A G E
M O B I L E S T U R Z S I C H E R U N G Z U R A U F H Ä N G L E I N E
M O B I E L E A N T I VA L O P E E N V E R Z E K E R I N G S S T E U N
A N T I C A D U TA M O B I L E S U S U P P O R T O D ' AT TA C C O
A N T I C A Í D A S M Ó V I L S O B R E S O P O RT E D E S E G U R O
RUCHOMY SYSTEM ZABEZPIECZENIA PRZED UPADKOWI NA
P O D S T A W I E
A N T I - Q U E D A M Ó V E L E M S U P O RT E D E P R O T E C Ç Ã O
S I I R R E L T Ä V Ä K I I N N I T Y S P I S T E E S E E N R I P U S T E T T A V A
P U T O A M I S T U R V A V A R U S T E
M O B I L F A L D S I K R I N G P Å S I K R I N G S H O L D E R
R Ö R L I G T S T Ö R T S K Y D D P Å F Ä S T A N O R D N I N G
B E V E G E L I G F A L L S I K R I N G P Å S I K R I N G S T A U
MOBILE FALL ARRESTER ON ANCHORAGE SUPPORT
A N T I C H U T E M O B I L E S U R S U P P O R T D ' A S S U R A G E
M O B I L E S T U R Z S I C H E R U N G Z U R A U F H Ä N G L E I N E
M O B I E L E A N T I VA L O P E E N V E R Z E K E R I N G S S T E U N
A N T I C A D U TA M O B I L E S U S U P P O R T O D ' AT TA C C O
A N T I C A Í D A S M Ó V I L S O B R E S O P O RT E D E S E G U R O
RUCHOMY SYSTEM ZABEZPIECZENIA PRZED UPADKOWI NA
P O D S T A W I E
A N T I - Q U E D A M Ó V E L E M S U P O RT E D E P R O T E C Ç Ã O
S I I R R E L T Ä V Ä K I I N N I T Y S P I S T E E S E E N R I P U S T E T T A V A
P U T O A M I S T U R V A V A R U S T E
M O B I L F A L D S I K R I N G P Å S I K R I N G S H O L D E R
R Ö R L I G T S T Ö R T S K Y D D P Å F Ä S T A N O R D N I N G
B E V E G E L I G F A L L S I K R I N G P Å S I K R I N G S T A U
MOBILE FALL ARRESTER ON ANCHORAGE SUPPORT
A N T I C H U T E M O B I L E S U R S U P P O R T D ' A S S U R A G E
M O B I L E S T U R Z S I C H E R U N G Z U R A U F H Ä N G L E I N E
M O B I E L E A N T I VA L O P E E N V E R Z E K E R I N G S S T E U N
A N T I C A D U TA M O B I L E S U S U P P O R T O D ' AT TA C C O
A N T I C A Í D A S M Ó V I L S O B R E S O P O RT E D E S E G U R O
RUCHOMY SYSTEM ZABEZPIECZENIA PRZED UPADKOWI NA
P O D S T A W I E
A N T I - Q U E D A M Ó V E L E M S U P O RT E D E P R O T E C Ç Ã O
S I I R R E L T Ä V Ä K I I N N I T Y S P I S T E E S E E N R I P U S T E T T A V A
P U T O A M I S T U R V A V A R U S T E
M O B I L F A L D S I K R I N G P Å S I K R I N G S H O L D E R
R Ö R L I G T S T Ö R T S K Y D D P Å F Ä S T A N O R D N I N G
B E V E G E L I G F A L L S I K R I N G P Å S I K R I N G S T A U
MOBILE FALL ARRESTER ON ANCHORAGE SUPPORT
A N T I C H U T E M O B I L E S U R S U P P O R T D ' A S S U R A G E
9 0 0 0 5 8 6 7 i n d . 1
M O B I L E S T U R Z S I C H E R U N G Z U R A U F H Ä N G L E I N E
M O B I E L E A N T I VA L O P E E N V E R Z E K E R I N G S S T E U N
M O C U J Ñ C E J
M O C U J Ñ C E J
M O C U J Ñ C E J

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bacou-Dalloz pro ALLP tech

  • Página 1 MOBILE FALL ARRESTER ON ANCHORAGE SUPPORT A N T I C H U T E M O B I L E S U R S U P P O R T D ' A S S U R A G E M O B I L E S T U R Z S I C H E R U N G Z U R A U F H Ä...
  • Página 2 INDIVIDUAL PROTECTIVE EQUIPMENT DESCRIPTION CARD FICHE DESCRIPTIVE D’EQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE Beschreibung der Individualschutzaustrüstung • Kaart met omschrijving van individuele beveiligingsuitrusting Scheda descrittiva dell’ equipaggiamento di protezione individuale • Ficha descriptiva del equipo de protección individual contra caidas Ficha descritiva de equipamento de proteccão individual • Henkilösuojaukseen käytettävän välineistön määrittelylomake Datalab for udstyr til individuel beskyttelse •...
  • Página 3 M O B I L E A N C H O R A G E P O I N T - U S E & M A I N T E N A N C E M A N U A L P O I N T D ’ A N C R A G E M O B I L E - N O T I C E D ’...
  • Página 4 To Variable maximum speed setting for Autolock function. help alleviate this, the side plates both on the pro ALLP tech Use screw and handle together. (10) help to dissipate the heat from the friction bobbins and cam.
  • Página 5 – R O P E A D J U S T M E N T D E V I C E S Keep the product clean and dry. Remove any excess moistu- Please note designs are being constantly updated in line with re with a clean cloth then allow to dry naturally in a warm room our development programme, so may not to be precisely as away from direct heat.
  • Página 6 ROUILLAGE. (2) & (3) de sauvetage. Chargez la corde. CHARGEZ/DECHARGEZ LA CORDE. ESSAIS ET UTILISATION : le pro ALLP tech a été testé confor- Fermez les plaques et le linguet de verrouillage sautera...
  • Página 7 – D I S P O S I T I F S D E R É G L A G E D E C O R D E automatiquement dans sa fente de sécurité. Transport Vérifiez que le descenseur en position de verrouillage total Veillez à...
  • Página 8 Haltesysteme - Vorrichtungen zur Seileinstellung chen Arten von Rettungsszenarien. Wichtig : VERSUCHE UND EINSATZ : Der pro ALLP tech ist gemäß Um über optimale Sicherheitsbedingungen zu verfügen und die prEN12841 getestet worden und entspricht Vorrichtungen des Typs Leistungsmerkmale der Ausrüstung voll zu nutzen, empfehlen wir, C mit einem Interventions- und Rettungsflechtseil 11 mm x 32 sowie vor jeder Benutzung die nachstehenden Hinweise zu lesen.
  • Página 9 Z U R S E I L E I N S T E L L U N G Die Platten schließen, dabei springt der Riegel automatisch Bei langfristiger Lagerung empfiehlt sich eine feuchtigkeitsabwei- in die Sicherheitsnut. sende Verpackung (z.B. Polyethylenbeutel), um die Oxidierung ein- Sich vergewissern, dass das Abseilgerät vor jedem zuschränken.
  • Página 10 Las placas laterales situadas en el SEGURIDAD DE LOS SISTEMAS DE TRABAJO pro ALLP tech facilitan la disipación de las bobinas de fricción y Estos sistemas deberán someterse a un mantenimiento perma- de la leva.
  • Página 11 – R O P E A D J U S T M E N T D E V I C E S LAS PLACAS y ABRA EL BLOQUEO . (2) & (3) caso de almacenamiento de larga duración, se aconseja colocar Cargue la cuerda.
  • Página 12 Spärr. Ta tag i säkringslinan. (11) överhettad anordning lämnas på samma plats. Sidoplattorna Säkringsspärr. Släpp säkringslinan . (12) som finns på pro ALLP tech underlättar avledning av värme från Broms för sträckt lina. Ta tag i säkringslinan. (11) friktionsrullarna och kammen.
  • Página 13 R E P J U S T E R I N G S A N O R D N I N G A R före all nedstigning eller före varje extra belastning med en utrymningsperson osv. Hellåsning sker när greppet Transport för automatisk låsning befinner sig i sitt maximala låslä- Se till att skydda utrustningen mot alla risker som anges i avs-...
  • Página 16 40°...
  • Página 17 Comments / Commentaires Kommentare - Commentaar- Osservazioni - Comentarios - Comentários - Huomautuksia - Bemaerkninger - Kommentarer...
  • Página 18 ZI Paris Nord II Immeuble Edison 33 rue des Vanesses 93420 Villepinte - France...