Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

LiteStream
Manual De Funcionamiento
Ingersoll Rand
1872 Enterprise Drive
Rochester Hills MI 48309
Save These Instructions
Teléfono
(248) 293-5700
Soporte técnico
(866) 284-5509
16604357
Edición 1
Juli 2007

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ingersoll Rand LiteStream

  • Página 1 16604357 Edición 1 Juli 2007 LiteStream Manual De Funcionamiento Ingersoll Rand 1872 Enterprise Drive Teléfono (248) 293-5700 Rochester Hills MI 48309 Soporte técnico (866) 284-5509 Save These Instructions...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    GENERALIDADES DEL CABEZAL DE DISPENSADO DE MEDIDOR DE TIRO LITESTREAM ..........6 CONFIGURACIÓN DEL PEDESTAL DEL CABEZAL DE DISPENSADO DE MEDIDOR DE TIRO LITESTREAM TÍPICA ..7 CONFIGURACIÓN REMOTA DEL ROBOT DEL CABEZAL DE DISPENSADO DEL MEDIDOR DE TIRO LITESTREAM TÍPICA ......................................
  • Página 3 TABLA DE TIEMPOS DE LA SECUENCIA DE I/O ........................50 LiteStream I/O Sequence - Normal Dispense Cycle ......................50 365-075 ARNÉS DE CABLEADO DEL MEDIDOR DE TIRO LITESTREAM ................51 365-076 ARNÉS DE CABLEADO DEL MEDIDOR DE FLUJO LITESTREAM ................52 365-090 CABLE DEL INTERFAX DE ACONDICIONAMIENTO DE LA TEMPERATURA 2 PIES ..........
  • Página 4: Sistemas Litestream De Ingersoll Rand

    Sistemas LiteStream de Ingersoll Rand Los embalajes del sistema LiteStream de Ingersoll Rand están diseñados para dar soporte a las con- figuraciones de dispensado pneumáticas. Pueden ser aplicados fácilmente a casi cualquier aplicación de dispensado. Los sistemas LiteStream son fáciles de pedir y configurar. Elija simplemente el contro- lador con un paquete de comunicación (Discrete o Device Net), el cabezal de dispensado (medidor de...
  • Página 5: Identificación De Número De Kits

    IDENTIFICACIÓN DE NÚMERO DE KITS La tabla abajo incluida indica cuántos kits configuran el sistema LiteStream. En las secciones de la bomba y de la temperatura de este manual se identifican más kits. Package Model Number Summary Package # Description...
  • Página 6: Generalidades Del Cabezal De Dispensado De Medidor De Tiro Litestream

    Lit- un robot (automación). eStream. El flujo de material es controlado en un El controlador LiteStream comunica con el robot - con- entorno de bucle cerrado utilizando un transductor trolador de automatización por medio de la comuni- lineal y un transductor de presión como respuesta.
  • Página 7: Configuración Del Pedestal Del Cabezal De Dispensado De Medidor De Tiro Litestream Típica

    CONFIGURACIÓN DEL PEDESTAL DEL CABEZAL DE DISPENSADO DE MEDIDOR DE TIRO LITESTREAM TÍPICA Sólo los componentes principales. Ver dibujo del diseño del sistema para conocer la configuración actual. Fig. 2 Detalle núm Descripción Controlador LiteStream Cabezal de dispensado del medidor de tiro 115-175LS Intensificador de aire Tuberías de material y pneumáticas...
  • Página 8: Configuración Remota Del Robot Del Cabezal De Dispensado Del Medidor De Tiro Litestream Típica

    CONFIGURACIÓN REMOTA DEL ROBOT DEL CABEZAL DE DISPENSADO DEL MEDIDOR DE TIRO LITESTREAM TÍPICA Sólo los componentes principales. Ver dibujo del diseño del sistema para conocer la configuración actual. Fig. 3 Detalle núm. Descripción Controlador LiteStream Cabezal de dispensado del medidor de tiro 115-175LS Intensificador de aire Tubería de material y neumática...
  • Página 9: Conjunto Del Cabezal De Dispensado Del Medidor De Tiro

    CONJUNTO DEL CABEZAL DE DISPENSADO DEL MEDIDOR DE TIRO El cabezal de dispensado en un medidor de tiro de 70 cc para aplicaciones de componente único. El dispen- sador prerellena con material y presuriza la cámara de material con un rascador de medición unido a un pistón de aire más grande.
  • Página 10: Generalidades Del Cabezal De Dispensado De Medidor De Flujo Litestream

    (automación). control de flujo como respuesta al servoregulador. La El controlador LiteStream comunica con el robot - con- servoválvula controla la tasa de flujo del material que trolador de automatización por medio de la comuni- crea la fuerza de material o el flujo.
  • Página 11: Configuración Del Pedestal Del Cabezal De Dispensado De Medidor De Flujo Litestream Típica

    CONFIGURACIÓN DEL PEDESTAL DEL CABEZAL DE DISPENSADO DE MEDIDOR DE FLUJO LITESTREAM TÍPICA Sólo los componentes principales. Ver dibujo del diseño del sistema para conocer la configuración actual. Fig. 6 Detalle núm. Descripción Controlador LiteStream Conjunto del cabezal de dispensado del medidor de flujo Válvula solenoide de dispensado...
  • Página 12: Configuración Remota Del Robot Del Cabezal De Dispensado Del Medidor De Flujo Litestream Típica

    CONFIGURACIÓN REMOTA DEL ROBOT DEL CABEZAL DE DISPENSADO DEL MEDIDOR DE FLUJO LITESTREAM TÍPICA Sólo los componentes principales. Consulte el dibujo del sistema para conocer la configuración actual. Fig. 7 Detalle núm. Descripción Controlador LiteStream Conjunto del cabezal de dispensado del medidor de flujo Válvula solenoide de dispensado...
  • Página 13: Conjunto Del Cabezal De Dispensado Del Medidor De Flujo

    CONJUNTO DEL CABEZAL DE DISPENSADO DEL MEDIDOR DE FLUJO El regulador del cabezal de dispensado del medi- dor de flujo está diseñado para las aplicaciones de componente único entre 1 cc y 9999 cc por aplicación. El cabezal de dispensado puede montarse en un conjunto de pedestal o en un robot.
  • Página 14: Instalación - Generalidades

    Deben utilizarse los pasos básicos para instalar un sistema LiteStream. 1. Instala el controlador LiteStream. Si se pide un marco con controlador, asegúrese de que el marco esté fijado firmemente al suelo. a. Si no se pide ningún marco, el panel de control debe montarse para que el monitor esté a la del operador altura de los ojos (aprox.
  • Página 15 10. Conecte el aire, agua o cualquier otro fluido a los sistemas adicionales. 11. Conecte los cables del interfaz entre el controlador LiteStream y el robot. 12. Conecte los cables del interfaz entre el controlador LiteStream y los arneses del cableado a los cabezales de dispensado.
  • Página 16: Instalar Un Cabezal De Dispensado Del Medidor De Tiro

    8. Conecte las conexiones eléctricas desde el conector XP1 del contro- lador LiteStream al arnés del cableado. (localizado por la entrada de aire del cabezal del dispensador). Los conectores son conectores de tipo Ampthenol.
  • Página 17: Instalar Un Cabezal De Dispensado Del Medidor De Flujo

    1. Retirar la boquilla de la válvula de dispensado. 2. Encender las bombas de alimentación. 3. Rotar el interruptor de selección en el panel de control LiteStream al ajuste MANUAL. 4. Suelte el botón del Pistola ENCENDIDA hasta que el cabezal de dispensado esté...
  • Página 18: Instalar Conjuntos De Cables

    Entrada analógica del robot XP4 (máquina automática). Entrada/salida digital del robot XP5 (máquina automática). Conexión eléctrica en la parte inferior del controlador LiteStream Ref. I/O Discreto Identicación del conector Device Net I/O : Conector XP1 para el cabezal de dispensado.
  • Página 19: Conexión A La Corriente

    0,25 ohmios. Ver avisos. Deje que un electricista diplomado (cualificado) conecte el controlador LiteStream y el panel de control de la temperatura a las salidas de corriente que tienen las adecuadas valoraciones de servicio. Referencia de la documentación eléctrica.
  • Página 20: Controlador Litestream

    5. Desconectar corriente principal. CONTROLADOR LITESTREAM El controlador LiteStream es un controlador de alta velocidad diseñado para controlar el flujo y la presión en muchos tipos de procesos de dispensado diferentes, tales como extrusión, pulverización, distribución de flujo y revestimiento. Este sistema puede ser aplicado de manera efectiva a un número ilimitado de aplicaciones de sellado, juntas, refuerzos o uniones.
  • Página 21: Modos Del Sistema

    Modos del sistema La aplicación LiteStream tiene cinco modos de sistema : El paso de Manual a Auto se realiza con el interruptor MAN/AUTO en el controlador. Manual Modo manual activado cuando se pulsa el botón de inicio verde y el interruptor del selector MANUAL- AUTOM- está...
  • Página 22: Estadosdemodo

    Ciclo activo, el sistema medirá también el consumo acumulado de material. Consumo de material El controlador LiteStream mide la cantidad de material dispensado cuando el estado Ciclo Activo está activado. El estado del volumen dispensado se reporta entonces al robot. Los resultados de los últimos 100 trabajos se muestran en la pantalla del controlador.
  • Página 23: Purgado En Modo Manual

    3. El robot da la señal Pistola Encendida. 4. El sistema LiteStream abre la pistola y purga a la tasa de flujo definida. 5. Cuando el tiempo de purgado definido haya pasado, el sistema LiteStream hace un reset de la Solicitud de purgado al robot.
  • Página 24: Métodos De Control Litestream

    El control constante del proceso asegura que el material es dispensado a una tasa de flujo consistente. Si la tasa de flujo excede los valores de tolerancia, el controlador LiteStream lo pondrá inmediatamente en cono- cimiento enviando un aviso o alarma al robot.
  • Página 25: Interfaz Del Usuario

    INTERFAZ DEL USUARIO La navegación por los menús se realiza utilizando las teclas programables en la parte inferior de la pantalla del controlador. El menú principal tiene cuatro submenús y éstos tienen submenús adicionales. En algunos submenús, se pueden cambiar las variables que controlan el sistema. Al utilizar las flechas (arriba, abajo, izquierda, derecha), el cursor se mueve alrededor de los parámetros que se pueden cambiar.
  • Página 26: Menú Principal

    YYYY-MM-DD HH:MM:SS Estado del sistema Sist. Apag. Sistema detenido Manual Modo manual seleccionado en el panel frontal LiteStream. Auto Modo Auto seleccionado en el panel frontal LiteStream Temp. El acondicionamiento de la temperatura está en proceso. Calentar o enfriar en la temperatura deseada, ajustado en el menú...
  • Página 27: Menú Del Sistema

    Menú del sistema Teclas programables : Instalación Ir al menú de instalación Menú I/O Ir al menú I/O Menús de instalación Hay un total de ocho menús de Instalación en el controlador LiteStream : Instalación1 Información general Instalación5 Control TCU Instalación2 Comunicación del robot...
  • Página 28 Cuando se entra en el menú de Instalación, se muestra la Instalación1. Todos los cambios están deshabilitados hasta que Habilitar sea establecido en el menú Instalación1. La opción de habilitar se pone a cero cada 15 min. La navegación en el menú de instalación se realiza con las flechas (arriba, abajo, izquierda y derecha). Un cur- sor se mueve en los parámetros disponibles para el cambio.
  • Página 29: Instalación 1 - Información General

    Instalación 1 - Información general Ajuste de tiempo Los valores se moverán entre mes 1-12, día 28-31, hora 0-23, minutos y segundos 0-59. Valor del año inferior: 2007. No se hace la comprobación en el valor máx. mensual. Número de ciclo total El sistema cuenta el número de ciclos.
  • Página 30: Instalación 2 Comunicación Del Robot

    LiteStream interna El flujo es controlado desde el controlador LiteStream. El flujo es establecido en el valor precargado de los siete estilos en el menú de estilo. Se pueden tener diferentes tasas de flujo para cada estilo.
  • Página 31: Instalación 4 Solicitud De Purgado

    Tipo de cabezal de dispensado, medidor de tiro 1K Cero codificador lineal [0 - 300 mm] Muestra la posición actual del sensor de la posición lineal (MLDT). Para calibrar el MLTD y el volumen cero: abrir el menú de control y vaciar el dosificador dispensando manual- mente.
  • Página 32: Instalación 6 Bomba

    Este paquete no incluye advertencia de señal de advertencia de bajo nivel. Hay un solo cable de comunicación entre la caja de control de la bomba y el controlador de LiteStream. Necesita el paquete neumático de bomba doble 900-201.
  • Página 33: Paquete De Interfax De Bomba Doble De Lujo 110-652

    (controladas por el controlador de LiteStream). Este paquete no incluye advertencia de bidón bajo. Hay un solo cable de comuni- cación entre la caja de control de la bomba y el controlador de LiteStream. Necesita el paquete neumático de doble bomba 900-201.
  • Página 34: Menú I/O

    Menú I/O En el controlador LiteStream hay dos tipos de comunicación al robot disponibles, comunicación Discreta y comunicación DeviceNet. El menú I/O consiste en dos menús. El menú I/O 1 muestra el interfaz Discreto al robot. Cuando un interfaz DeviceNet está activado en el menú Instalación 2, el menú I/O 2 está disponible pul- sado la tecla SelMenu.
  • Página 35: Menú Estilo

    Menú estilo El controlador LiteStream puede mostrar siete estilos diferentes. Cada estilo permite entradas de valor objetivo desde 0,1 cc hasta 9999 cc. El volumen objetivo se establece para definir el volumen actual dispensado para una aplicación específica. Si el volumen aplicado se desvía del objetivo por cualquier motivo, es posible esta- blecer límites alto y bajo para aviso y alarma del robot.
  • Página 36: Menú De Alarma E Información De Alarma/Aviso

    Hay dos niveles de fallos utilizados en el sistema LiteStream (aviso y alarma). Los avisos se consideran menores y se indican como volúmenes “alto” o “bajo”. Las alarmas se consideran fundamentales y se indican como volúmenes “Bajo Bajo”...
  • Página 37: Menú De Conexiónes De Volumen

    Menú de conexiónes de volumen Menú de mandos de control La 1K y la 1R tienen menús de control ligeramente diferentes. El descenso y el aumento sólo se muestran en el modo Manual. Se refieren a la referencia de flujo de mate- rial en el modo manual.
  • Página 38: Menú De Mandos De Control - Medidor De Tiro (1K)

    Menú de mandos de control - medidor de tiro (1K) El medidor de tiro 1K se rellena automáticamente tras cada tarea. En el modo manual, se puede rellenar manualmente (por el menú), también contiene la información del volumen del dosificador actual y un botón de llenado.
  • Página 39: Definiciones De Datos De Entrada Digitales

    Utilizado sólo en sistemas 1R. El control de flujo envía una entrada de pulso que representa el volumen/flujo de material. El controlador LiteStream utiliza esta señal para calcular la tasa de flujo y para ajustar las ser- voseñales, y determina los fallos relacionados con el volumen.
  • Página 40: Entrada Digital 13 Unidad De Acondicionamiento De La Temperatura, Temperatura Ok

    Entrada digital 13 Unidad de acondicionamiento de la temperatura, temperatura OK La señal notifica el controlador LiteStream que la unidad de condicionamiento de la temperatura (TCU) está encendida, dentro del rando de temperatura local y no tiene ninguna condición de defecto. Opción - sólo se utiliza si hay una unidad de acondicionamiento de la temperatura y la opción TCU está...
  • Página 41: Definiciones De Datos De Salida Digitales

    “Dispensado preparado” se apaga. Salida digital 8 Fallo secundario/alarma El controlador LiteStream ha detectado un problema pequeño que ha causado el aviso. El sistema no se detendrá. Salida digital 9 Válvula de dispensado Abre la válvula de dispensado en los cabezales de dispensado.
  • Página 42: Definiciones De Datos De Salida Digitales

    Salida digital 14 Bomba encendido/apagado El controlador LiteStream puede encender las bombas energizando una válvula solenoide en los mandos de control de la bomba. Luego el aire fluye al motor de aire y permite que las bombas trabajen (sistema de bomba 1 deluxe).
  • Página 43: Device Net I/O

    Ingersoll Rand utiliza DeviceNet como forma de comunicación desde el robot al controlador LiteStream. El robot es el maestro y el LiteStream el esclavo. DeviceNet utiliza un conector de 5 cables que contiene energía de 24 vdc, una señal CAN alta-baja y un protector (similar a un cable PLC). Los cables son todos cables de par trenzado protegidos que resisten el ruido.
  • Página 44: Indicadores De Tarjeta Device Net

    INDICADORES DE TARJETA DEVICE NET El módulo está equipado con cuatro LED montados en el frente y un LED en el teclado utilizado para depuración. La función del LED se describe en la tabla y figura abajo incluidas. 1. Reservado 2.
  • Página 45: Entradas Del Mapa Del Nodo Device Net

    Los primeros 32 bits son valores analógicos. Los bits 33-40 son datos de entrada digitales 1-8 si se selecciona DeviceNet. Las definiciones I/O son las mismas que el I/O discreto. Serial-Bus Comment Function DeviceNet LS=LiteStream Controller Name Direction phys. Number TCP_Speed01 Di 1...
  • Página 46 ENTRADAS DEL MAPA DEL NODO DEVICE NET, CONTINUACIóN: Los primeros 32 bits son valores analógicos. Bit 33-40 son datos de entrada digitales 1-8 si se selecciona DeviceNet. Las definiciones I/O son las mismas que el I/O discreto. Style ID Bit2 Di 40 Style ID value 4 Spare...
  • Página 47: Salidas Del Mapa De Nodo Device Net

    Los primeros 32 bits son valores analógicos. Los bits 33-40 son datos de salida digitales 1-8 si se selecciona DeviceNet. Las definiciones I/O son las mismas que el I/O discreto. LiteStream-Controller Serial-Bus Comment Function DeviceNet LS=LiteStream Controller Name Direction phys. Number Consumption_Bit_1 Do 1...
  • Página 48 SALIDAS DEL MAPA DE NODO DEVICE NET, CONTINUACIóN : Los primeros 32 bits son valores analógicos. Bit 33-40 son datos de salida digitales 1-8 si se selecciona DeviceNet. Las definiciones I/O son las mismas que el I/O discreto. Spare Do 41 Spare Do 42 Spare...
  • Página 49: Secuencia De I/O

    6. La máquina de automatización envía el ID del cuerpo BCD (1, 2 ó 4). Estos bits se utilizan par indicar al sistema LiteStream qué límites de volumen deben ser utilizados (ref. estilos de cuerpo 1-7). Si no se envía ningúna estilo de cuerto (0), se pondrá...
  • Página 50: Tabla De Tiempos De La Secuencia De I/O

    TABLA DE TIEMPOS DE LA SECUENCIA DE I/O LiteStream I/O Sequence - Normal Dispense Cycle Robot Remote Start Dispenser Start In-Progress Dispenser Ready Robot Body ID’s Robot Style Strobe Dispenser in Process Robot Flow Command Robot Gun Open Dispenser volume OK...
  • Página 51: 365-075 Arnés De Cableado Del Medidor De Tiro Litestream

    365-075 ARNÉS DE CABLEADO DEL MEDIDOR DE TIRO LITESTREAM 16604357_ed1 ES-51...
  • Página 52: 365-076 Arnés De Cableado Del Medidor De Flujo Litestream

    365-076 ARNÉS DE CABLEADO DEL MEDIDOR DE FLUJO LITESTREAM ES-52 16604357_ed1...
  • Página 53: 365-090 Cable Del Interfax De Acondicionamiento De La Temperatura 2 Pies

    365-090 CABLE DEL INTERFAX DE ACONDICIONAMIENTO DE LA TEMPERATURA 2 PIES 16604357_ed1 ES-53...
  • Página 54: 365-099 Cable Del Interfaz De La Bomba 20 Pies

    365-099 CABLE DEL INTERFAZ DE LA BOMBA 20 PIES 365-100 CABLE DEL INTERFAZ DE LA BOMBA 100 PIES ES-54 16604357_ed1...
  • Página 55: 365-079-50 Cable Del Interfaz Del Cabezal Del Dispensador 50 Pies

    365-079-50 CABLE DEL INTERFAZ DEL CABEZAL DEL DISPENSADOR 50 PIES 365-079-100 CABLE DEL INTERFAZ DEL CABEZAL DEL DISPENSADOR 100 PIES Salida del Descripción Descripción del pin del del medidor medidor de flujo cable de tiro 11P-A Válvula de rel- leno 11P-B Válvula de Válvula de dispen-...
  • Página 56: 365-077 Cable Del Interfaz Del Cabezal De Dispensado 15 Pies

    365-077 CABLE DEL INTERFAZ DEL CABEZAL DE DISPENSADO 15 PIES 365-078 CABLE DEL INTERFAZ DEL CABEZAL DE DISPENSADO 15 PIES - ALTA FLEXIBILIDAD Salida Descripción Descripción del del pin del medidor de medidor de flujo del ca- disparo 11P-A Válvula de rel- leno 11P-B Válvula de dis-...
  • Página 57: 365-093 Cable Del Interfaz Digital De Automatización 30 Pies

    365-093 CABLE DEL INTERFAZ DIGITAL DE AUTOMATIZACIÓN 30 PIES 365-095 CABLE DEL INTERFAZ DIGITAL DE AUTOMATIZACIÓN 60 PIES 16604357_ed1 ES-57...
  • Página 58: 365-094 Cable Del Interfaz Analógico De Automatización 30 Pies

    365-094 CABLE DEL INTERFAZ ANALÓGICO DE AUTOMATIZACIÓN 30 PIES 365-096 CABLE DEL INTERFAZ ANALÓGICO DE AUTOMATIZACIÓN 60 PIES ES-58 16604357_ed1...
  • Página 59: Opciones De Bomba

    Los kits incluyen los mandos de control de los conjuntos de las bombas y el cable del interfaz - necesario para conectar la bomba con el sistema LiteStream. Consulte nuestro catálogo de bombas estándar para más opciones. Para la mayoría de aplicaciones de selladores y adhesivos, utilice bien: La bomba de la serie ARO S1 para volúmenes bajos y material muy viscoso con proporción 65:1.
  • Página 60: Bomba Individual Opciones De Control

    7. Sitúe el collar del nivel inferior en la punta del elevador y ajústelo. 8. Conecte el cable del interfaz del controlador LiteStream a la caja de empalme de la bomba. 9. Ajuste las presiones del elevador y del regulador del motor de aire.
  • Página 61: Opciones De Control De La Bomba Doble

    Este paquete no incluye advertencia de señal de advertencia de bajo nivel. Hay un solo cable de comunicación entre la caja de control de la bomba y el controlador de LiteStream. Necesita el paquete neumático de bomba doble 900-201.
  • Página 62: Acondicionamiento De La Temperatura

    Un dispositivo térmico resistivo RTD se utiliza para medir el material tan cerca de la boquilla como sea posible. El RTD manda una señal al controlador LiteStream que controla a su ver la temperatura del agua. El rango de temperatura es 59.9 – 149.9 grados F (15.5 – 65.5 grados C).
  • Página 63: Acondicionamiento De La Temperatura Mecánico Instalación

    Utilice el kit de toma de tierra de Ingersoll Rand con número de referencia 66885-1 o una cable de toma de tierra adecuado (mín. 12 galones).
  • Página 64: Descripción

    5. Encienda la TCU, desconecte la red principal en la puerta frontal del panel y ponga el interruptor del selec- tor en local. (Se iniciará el bombeo de agua) 6. Para purgar aire del sistema. Espere 60 segundos para que se estabilice el sistema. La presión de agua normal es 25 –...
  • Página 65: Acondicionamiento De La Temperatura Eléctrico

    ACONDICIONAMIENTO DE LA TEMPERATURA ELÉCTRICO 16604357_ed1 ES-65...
  • Página 66 ACONDICIONAMIENTO DE LA TEMPERATURA ELÉCTRICO CONT. Entradas y salidas a LiteStream Controlador ES-66 16604357_ed1...
  • Página 67: Acondicionamiento Eléctrico De La Temperatura, Contin- Uación

    ACONDICIONAMIENTO ELéCTRICO DE LA TEMPERATURA, CONTIN- UACIÓN Controlador de Temperatura Remoto 16604357_ed1 ES-67...
  • Página 68: Intensificador De Aire

    INTENSIFICADOR DE AIRE Lea todas las instrucciones y asegúrese de comprenderlas bien. Si no se siguen las instrucciones descritas más adelante, pueden producirse descargas eléctricas, incendios o lesiones corporales graves. ADVERTENCIA Apague siempre la alimentación de aire y material y despresurice todo el sistema antes de instalar, retirar o ajustar cualquier accesorio en este producto o antes de realizar cualquier mantenimiento en el producto o en cualquiera de sus acceso- rios.
  • Página 69: 361T538Fxx Filtro De Material De Presión Alta 1 ¼ Pulgada Npt

    361T538FXX FILTRO DE MATERIAL DE PRESIÓN ALTA 1 ¼ PULGADA NPT Lea todas las instrucciones y asegúrese de comprenderlas bien. Si no se siguen las instrucciones descritas más adelante, pueden producirse descargas eléctricas, incendios o lesiones corporales graves. ADVERTENCIA Apague siempre la alimentación de aire y material y despresurice todo el sistema antes de instalar, retirar o ajustar cualquier accesorio en este producto o antes de realizar cualquier mantenimiento en el producto o en cualquiera de sus acceso- rios.
  • Página 70: Procedimientos De Inicio Y Parada

    PROCEDIMIENTOS DE INICIO Y PARADA Lea todas las instrucciones y avisos de seguridad de todos los accesorios, com- ponentes opcionales y hardware integrado y asegúrese de comprenderlas bien antes de instalar y poner este producto en funcionamiento. Un sistema de dispen- sado contendrá...
  • Página 71: Procedimiento De Cierre

    Abrir la válvula de la bola de material y purgar el material en el cubo de purgador. (La presión del mate- rial debe estar a cero baras/psi). c. Poner el controlador LiteStream en manual y soltar el botón de pistola encendida hasta que el material deje de fluir.
  • Página 72: Diagrama De Grabación Del Sistema De Medidor De Tiro

    DIAGRAMA DE GRABACIÓN DEL SISTEMA DE MEDIDOR DE TIRO ES-72 16604357_ed1...
  • Página 73: Diagrama De Grabación Del Sistema De Medidor De Flujo Regulado

    DIAGRAMA DE GRABACIÓN DEL SISTEMA DE MEDIDOR DE FLUJO REG- ULADO 16604357_ed1 ES-73...
  • Página 74: Fallo Y Recuperación Del Sistema

    FALLO Y RECUPERACIÓN DEL SISTEMA Ir al menú de alarma para verificar el fallo. El menú de conexión contiene el mismo titular que el menú principal. Tiene dos submenús - Alarma y volumen. Fallos de volumen bajo Fallo Problema Solución Volumen bajo 1.
  • Página 75: Volumen Alto, Fallos En Relleno Y Red

    2. Comprobar los resistores de extermi- 2. Debe haber 2 resistores exterminadores por red nación DeviceNet 3. Controlador/Robot bloqueado 3. Vuelva a arrancar el robot y luego LiteStream Controlador 4. La tarjeta Device Net no funciona. 4. Sustituir la tarjeta DeviceNet Error I/O 1.
  • Página 76 Fallo Problema Solución El panel del 1. No tiene corriente. 1. Encienda el PC, tiene un interruptor de encendido PC no arran- y apagado cará 2. Cargar archivos (programa) 2. Programa no cargado 3. Comprobar los valores del puente en las tarjetas 3.
  • Página 77: Cabezal De Dispensado

    Cabezal de dispensado Problema Causa Solución Pérdida de Los sellos están gastados Sustituir los sellos en cartuchos de sellos material var- illa pasada La barra está usada o arañada Limpiar y sustituir la varilla Sellos Material curado en rascador Limpiar o cambiar la varilla Pérdida de Piezas de conexión sueltas Ajustar cuatro tornillas al cuerpo...
  • Página 78: Bomba De Material

    Bomba de material MOTOR DE AIRE DE BOMBA Problema Solución Pérdida de aire por el escape principal Comprobar si hay juntas tóricas gastadas o dañadas en el carrete núm. 18 Comprobar la existencia de copas “U” usadas o dañadas en el paquete núm.
  • Página 79: Unidad De Acondicionamiento De La Temperatura

    Unidad de acondicionamiento de la temperatura Problema: Soluciones: Unidad no arrancará. • Verifique que el desconector principal está en posición “encendido”. • Verifique que no se trata de un fallo del nivel de agua. • Verifique que los fusibles o disyuntores del transformador y de la bomba no han saltado.
  • Página 80: Datos Técnicos

    90V - 230V AC 1P Pneumáticos Aire de la planta (80-90 Psi) Cabezales de dispensado : Salida de intensificador de aire de medidor de tiro LiteStream 9,6 baras (140 Psi) ½ pulgada mínimo de tubo de aire necesario Filtrado de 5 micras recomendado Presión de entrada del dispensador de medidor de tiro máximo 200 baras...
  • Página 81: Piezas Adicionales

    PIEZAS ADICIONALES Chorro contra extrusión La aplicación de chorro conlleva velocidades más rápidas de robot (150 a 1500 mm/s) y presiones algo más altas durante la extrusión. El sistema de dispensado crear un presión detrás de un pequeño orificio. Se fuerza al material a que salga de la boquilla en forma de un pequeño chorro.
  • Página 82: Adaptadores

    ADAPTADORES A veces es necesario instalar un adaptador de balance de ángulo para ayudar a facilitar la programación robóti- ca. Todos los adaptadores de ángulo tienen orientaciones de punta para que puedan instalarse en la válvula de dispensado con rotaciones de 90 grados. Los adaptadores se pueden instalar sólo en válvulas especiales para dispensado como la válvula 105B038D o una válvula extendida 105B038xD de 4 o 6 pulgadas.
  • Página 83: Manguitos De Material

    MANGUITOS DE MATERIAL Rellene el carro abajo incluido para pedir un conjunto de manguito Ejemplo : 080R50-16-10-40-40 es una goma de EE. UU. De 5000 PSI que tiene 1 pulgada de diámetro y 10 pies de largo con #20 ajustes JIC en ambos extremos. FITTING SIZE* 02 = 1/8"...
  • Página 84: Medidor De Tiro De Manguito Trazado

    MEDIDOR DE TIRO DE MANGUITO TRAZADO: ES-84 16604357_ed1...
  • Página 85: Estándar De Manguito Trazado

    ESTáNDAR DE MANGUITO TRAZADO 16604357_ed1 ES-85...
  • Página 86: Dispensador Remotor De Manguito Trazado

    DISPENSADOR REMOTOR DE MANGUITO TRAZADO ES-86 16604357_ed1...
  • Página 87: Piezas De Recambio

    410-298 Soporte vertical LS 410-299 Soporte universal 403-397 Bloque anexo - medidor de tiro LS CABLES 365-077 15’ Cable Discrete; 22 clavijas 365-078 15’ cable Discrete; 22 clavijas, alta flexib. 365-090 Cable - Cable de comunicación TCU LiteStream 16604357_ed1 ES-87...
  • Página 88: Piezas De Repuesto

    PIEZAS DE REPUESTO : ACONDICIONAMIENTO DE TEMPERATURA 365-089 Unidad de acondicionamiento de la temperatura - LiteStream 365-141 Calentador 2KW / 120-240V/ 1ph 365-142 Conjunto de refrigeración 365-143 Bomba de circulación (depósito) 363-402 Interruptor flotante con cable 365-144 Filtro del depósito 3/4 20 mesh 365-145 Manómetro 0-60 PSI botón montado...
  • Página 89 PIEZAS DE RECAMBIO : BOMBAS 637345 Conjunto de motor del aire de 12 pulgadas 637346RK Kit de reparación del motor de aire de 12 pulgadas. 637347RK Kit de reparación del conjunto de la válvula de aire 67301-J3D Conjunto de tubo de bomba 637453 Kit de reparación del tubo de la bomba 900S070N...
  • Página 90: Ejemplo De Diseño De Pedestal De Medidor De Tiro

    EJEMPLO DE DISEÑO DE PEDESTAL DE MEDIDOR DE TIRO : ES-90 16604357_ed1...
  • Página 91: Ejemplo De Diseño De Robot De Medidor De Tiro

    EJEMPLO DE DISEÑO DE ROBOT DE MEDIDOR DE TIRO : 16604357_ed1 ES-91...
  • Página 92: Diseño De Pedestal De Medidor De Flujo Ejemplo

    DISEÑO DE PEDESTAL DE MEDIDOR DE FLUJO EJEMPLO : ES-92 16604357_ed1...
  • Página 93: Diseño De Robot De Medidor De Flujo Ejemplo

    DISEÑO DE ROBOT DE MEDIDOR DE FLUJO EJEMPLO: 16604357_ed1 ES-93...
  • Página 94: Declaración De Conformidad

    Ingersoll Rand Hindley Green, Wigan WN2 4EZ, UK Declara bajo nuestra única responsabilidad que el producto: LiteStream (ES) Declaramos que, bajo nuestra responsabilidad exclusiva, el producto: (FR) Déclarons sous notre seule responsabilité que le produit: (IT) Dichiariamo sotto la nostra unica responsabilità che il prodotto: (DE) Erk- lären hiermit, gemäß...
  • Página 95: Declaration De Conformite

    Ingersoll Rand Hindley Green, Wigan WN2 4EZ, UK Declara bajo nuestra única responsabilidad que el producto: LiteStream (SL) Pod polno odgovornostjo izjavljamo, da se izdelek: (SK) Prehlasujeme na svoju zodpovednost’, že produkt: (CS) Prohlašujeme na svou zodpovědnost, že výrobek: (ET) Deklareerime oma ainuvastutusel, et toode: (HU) Kizárólagos felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy a termék: (LT) Prisiimdami atsakomybę...
  • Página 96 © 2007 Ingersoll Rand Company...

Tabla de contenido