• Keep instructions for future use.
• Read all instructions before assembly and use of
the product.
• Newborn Play Mat: Birth+
• Infant Activity Center: When used with the seat, child
must be able to hold head upright unassisted and is not
able to walk or climb out of product.
• Toddler Play Table: 9-36 months
• Product features and decorations may vary from photos.
• Guarda estas instrucciones para futura referencia.
• Lee estas instrucciones antes de ensamblar y usar
este producto.
• Alfombra de juego para recién nacido: 0+
• Centro de actividades para bebé: Cuando se use con la
silla, el niño debe poder mantener la cabeza derecha sin
ayuda y no debe poder caminar ni salirse del producto.
• Mesita de juego para niño pequeño: 9-36 meses
• Las características y decoración pueden variar de
las mostradas.
FPH21
• Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin.
• Lire tout le mode d'emploi avant d'assembler et d'utiliser
• Tapis de jeu pour nouveau-né : Dès la naissance
• Centre d'activités pour bébé : Lorsque le produit est
• Table de jeu pour tout-petit : 9 à 36 mois
• Les caractéristiques et les décorations du produit
• GUARDE AS INSTRUÇÕES PARA FUTURA REFERÊNCIA.
• Leia todas as instruções ANTES de montar e usar o produto.
• Tapetinho para recém nascido: A partir do nascimento
• Centro de Atividades do Bebê: Para usar com o assento,
• Mesa de Brincadeira: 9 - 36 meses
• As características e as decorações do produto podem
• ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas devem
fisher-price.com
1
ce produit.
utilisé avec le siège, l'enfant doit pouvoir se tenir la tête
droite sans aide et ne doit pas être capable de marcher
ni de sortir tout seul du produit.
peuvent varier par rapport aux illustrations.
a criança deve ser capaz de segurar com a cabeça na
posição vertical sem precisar de ajuda, além de não
conseguir andar ou subir para fora do produto.
diferir da imagem.
ser realizadas por um adulto, utilizando a ferramenta
adequada para abrir e fechar o compartimento de pilhas.