wow! iQ 50 Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original

Aparato de programación y diagnóstico
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

iQ 50
APARATO DE PROGRAMACIÓN Y DIAGNÓSTICO
W072210050 09/15
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali
Traduction des instructions de service d'origine
Traducción del manual de instrucciones de servicio original
Tradução do original do manual de funcionamento
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
Original driftsinstruks i oversettelse
Μετάφραση της γνήσιας οδηγίας λειτουργίας
Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása
Překlad originálního návodu k obsluze

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para wow! iQ 50

  • Página 1 50 APARATO DE PROGRAMACIÓN Y DIAGNÓSTICO W072210050 09/15 Originalbetriebsanleitung Translation of the original operating instructions Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali Traduction des instructions de service d’origine Traducción del manual de instrucciones de servicio original Tradução do original do manual de funcionamento Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Oversættelse af den originale betjeningsvejledning...
  • Página 2 ......4 – 39 40 – 75 ......76 – 111 ............112 – 147 ......148 – 183 220 – 255 ......184 – 219 ............220 – 255 ......256 – 291 220 – 255 ......292 –...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    4.2.2 Mediante sistema de a bordo, SIN detector ..34 Selección de representación de ID de sensor ......12 Funciones de diagnóstico en el iQ 50 ..36 Ajuste de hora ..............13 Conectar detector en el iQ 50 (Bluetooth) ....36 Ajuste de fecha ...............13 Detector - actualización de firmware ......37...
  • Página 5: Vista General De Aparatos [Fig. I]

    Posicionamiento [fig. II] Posición del aparato en el neumático Indicación Para poder garantizar una recepción de datos segura del sensor de rueda, el iQ 50 tiene que sujetarse en el punto correcto del neumático. iQ 50 ha de orientarse siempre en el neumático de forma que la antena de emisión y recepción indique hacia el sensor de rueda.
  • Página 6: Vista General Del Sistema Iq 50

    Vista general del sistema iQ 50 Datos del aparato / condiciones ambientales Artículo W0722100050 Dimensiones (con manguito de protección) aprox. 165 x 106 x 41 mm Peso aprox. 450 g Máx. tiempo de funcionamiento aprox. 9 horas (tras carga completa) aprox.
  • Página 7: Uso Previsto

    Sólo han de utilizarse accesorios y piezas de repuesto originales WOW!. El aparato no debe funcionar en ambientes mojados o húmedos, ni exponerse a la lluvia. Uso previsto iQ 50 está concebido como aparato de programación y diagnóstico para sensores de ruedas utilizando el accesorio originalWOW! El aparato sólo está...
  • Página 8: Cargar Aparato

    Para el proceso de carga sólo deben utilizarse los cargadores suministrados y el cable de carga USB. El aparato también puede cargarse en la conexión USB de un ordenador con el cable de carga USB iQ 50 suministrado. ¡El uso de otro cable USB o la carga del...
  • Página 9: Registro

    Hasta el primer registro del aparato en la ficha del fabricante, en cada arranque se inicia se visualiza una indicación de registro. Se recomienda efectuar el registro lo antes posible, para recibir nuevas actualizaciones. Para el registro del iQ 50 tiene que haberse instalado el software WOW! en un ordenador. Véase el capítulo „WOW! Instalar software de PC“ en la página 44.
  • Página 10: Primera Puesta En Servicio

    Primera puesta en servicio Advertencia Antes de su primera utilización, el aparato tiene que cargarse una vez por completo (LED verde). Sólo deben utilizarse los cargadores y los cables de carga USB suministrados. El uso de cualquier otro cargador y/o cable provoca la pérdida de la garantía. En la primera conexión del aparato se consultan algunos ajustes.
  • Página 11: Selección De Unidad De Medida Presión

    Confirmar el idioma seleccionado. Antes de activar definitivamente el idioma seleccionado 3 , aparece una pregunta de seguridad. 1 Selección hacia adelante (menú anterior) El idioma seleccionado es el 2 Selección hacia atrás (menú siguiente) inglés. ¿Debe configurarse y 3 Selección activada (marcada en rojo) arrancarse el aparato con este 4 Tecla Sí...
  • Página 12: Selección De Unidad De Medida Temperatura

    Selección de unidad de medida Temperatura Se muestran las unidades de medida de temperatura disponibles. Página 2 de 5 1. Seleccionar las unidades de medida de temperatura mediante las teclas de selección 1 - 2 . Unidad de medida Tem- 2.
  • Página 13: Ajuste De Hora

    Ajuste de hora Ajuste de la hora actual. Página 4 de 5 1. Ajustar la hora actual mediante la tecla de selección 2. Ajustar el minuto actual mediante la tecla de selección Ajustar hora: 1 Selección hacia adelante 2 Selección hacia atrás Los ajustes se guardan Se muestra el menú...
  • Página 14: Y Diagnóstico)

    1. iQ 50 - (aparato de programación y diagnóstico) 1.1 Elementos de control Tecla de ali- Función Acción mentación CONEXIÓN / Presionarla y mantenerla presionada DESCONEXIÓN Reset Presionarla y mantenerla presionada durante más de 10 segundos. El aparato rearranca si existía una avería.
  • Página 15: Barra De Estado

    1.4 Barra de estado La barra de estado muestra información sobre dispositivos internos, como Blue- tooth, USB y WiFi. En el lado derecho se muestra la hora actual. Indicadores de estado Indica- Significado ción La información y los símbolos del indicador Conexión USB establecida de estado también están sujetos a amplia- ción técnica, La información y los símbolos...
  • Página 16: Selección De Vehículo (Tecla 2)

    Con esta tecla se llama al menú “Selección de vehículo“, donde puede seleccionar el vehículo que ha de comprobarse y acceder a la función “Test before touch“ (comprobar antes de tocar). Durante la realización de ajustes generales y/o trabajos de preparación (p. ej. selección del vehículo), el iQ 50 puede encontrarse en cualquier lugar. iQ 50...
  • Página 17: Selección De Fabricante

    2.2 Selección de fabricante Para crear un nuevo proceso, se tiene que ajustar el tipo exacto de vehículo. 1. Seleccionar el fabricante mediante las teclas de selección. 2. Activar el fabricante mediante presión. El menú siguiente se visualiza automáticamente. 1 Selección hacia adelante 2 Selección hacia atrás 3 Selección activada (representación con fondo azul) Los elementos seleccionados se muestran con fondo azul.
  • Página 18: Selección De Año De Fabricación

    2.4 Selección de año de fabricación Se muestran todos los posibles años de fabricación del modelo seleccionado. 1. Seleccionar año de fabricación mediante las teclas de selección. 2. Activar año de fabricación mediante un toque. El menú siguiente se visualiza automáticamente. 1 Selección hacia adelante 2 Selección hacia atrás 3 Selección activada (representación con fondo azul)
  • Página 19: Introducción De Matrícula Del Vehículo

    2.4.3 Selección de programación o diagnóstico Selección de programación o diagnóstico. Mercedes-Benz - clase C Con los pasos anteriores, en el iQ 50 se ha ajustado un determinado tipo de (LCV) W205 - > 2014-7 vehículo. Ahora, en este tipo de vehículos pueden procesarse (activarse, comprobarse, Compruebe el estado de la lámpa-...
  • Página 20: Menú De Inicio Para Programación

    2.5 Menú de inicio para programación El menú de inicio es el punto de partida de todos los trabajos de pro- gramación del — En la zona superior se muestran los datos ajustados del vehículo 1 . — En el centro se muestra un vehículo de ejemplo con 4 símbolos de ruedas 2 . —...
  • Página 21: Menú Contextual Del Sensor De Rueda

    Si el sensor comprobado es correcto, esta función no puede consultarse. 3. Tecla Copiar/crear sensor 3 („2.9 Programar sensor“). Si en la base de datos del iQ 50 para este vehículo no existe ningún dato, Sustituir sensor: esta función no puede consultarse („Registro“).
  • Página 22: Información De Sensor

    2.6 Información de sensor 2.6.1 Sensor correcto El ejemplo adyacente se muestra tras una breve presión en un símbolo de rueda verde, El ejemplo adyacente se muestra tras una breve presión en un sím- bolo de rueda verde, y muestra información adicional de un sensor de rueda Posición: parte delantera izquierda con todos sus valores correctos.
  • Página 23: Detalles De Sensor

    2.6.3 Detalles de sensor El ejemplo adyacente muestra detalles de un sensor seleccionado. En este caso se muestra: Pares para la sujeción ■ Número de pieza de sensor ■ Número de pieza de kit de servicio ■ Tipo de válvula ■...
  • Página 24: Test De Sensor

    En algunos casos puede suceder que la transmisión de datos del sensor de rueda no pueda detenerse presionando la tecla Cancelar 4 . Sin embargo, el iQ 50 no recibe ningún dato adicional, y la indicación del aparato no se actualiza.
  • Página 25: Test De Sensor, Valores Correctos

    2.7.2 Test de sensor, valores correctos El resultado del test se muestra en forma de símbolos de rueda de color 1 Color Significado Verde Sensor comprobado y activado, valores correctos Amarillo Sensor comprobado y activado, valores incorrectos Gris Sensor no comprobado aún 1.
  • Página 26: Id De Sensor Doble Existente

    Sensor no detectado El mensaje de indicación adyacente se visualiza si un sensor de rueda no se detecta o un test no ha sido exitoso. Posibles causas iQ 50 en la rueda [véase la fig. II] Posición errónea del ■...
  • Página 27: Tensión De Pila Baja

    2.7.6 Tensión de pila baja El mensaje de indicación adyacente se visualiza si la tensión de la pila del sensor de rueda es muy baja. 1. La tecla Sí 1 transmite a („2.8 Sustituir sensor“). 2. La tecla No 2 cancela el proceso. Pila de sensor descargada.
  • Página 28: Sustituir Sensor

    2.8 Sustituir sensor Para la sustitución de un sensor de rueda, el iQ 50 permite las posibilidades de activar un OE-sensor o programar un nuevo EZ-sensor para el vehículo. Posición: parte delantera izquierda Explicación de términos ID de sensor (hex):): Indicación...
  • Página 29: Sustituir Con Oe-Sensor

    Por este motivo es importante seleccionar el modelo de sensor correcto. Posición: parte delantera derecha iQ 50 muestra el tipo de sensor necesario para cada vehículo seleccionado. El campo Würth Cat.: muestra el número de pedido del OE-sensor El campo Würth Serv.: muestra el número de pedido del kit de servicio...
  • Página 30: Selección De Vehículo, 100 Últimos (Tecla 3)

    3. Selección de vehículo, 100 últimos (tecla 3) 3.1 Lista de los 100 últimos vehículos La lista de los 100 últimos vehículos permite un acceso rápido a los 100 últi- mos vehículos comprobados. En el aparato ya están ajustados todos los ajustes necesarios de un vehículo. Mediante la selección de un vehículo de ese tipo puede iniciarse otro test de inmediato.
  • Página 31: Calibrar Sensores De Ruedas En Ecu De Vehículos

    En este caso, los IDs de sensores de ruedas leídos y guardados previamente con el iQ 50 se escriben de forma directa y rápida en la unidad de control (ECU) mediante la interfaz de diagnóstico (OBD), y con ello se calibran. No se requiere ningún procedimiento de calibración o desplazamiento de prueba adicional.
  • Página 32 Seleccionar procedimiento de calibración: Iniciar comunicación: Datos Seleccionar comunicación OBD 1 . - Desconectar encendido Calibrar vehículo - Conectar DETECTOR+ BT en el vehículo - Conectar el encendido o Comunicación OBD arrancar el motor Respetar las indicaciones y la información del programa. Conecte ahora el detector en la conexión de diagnóstico OBD del vehículo y conecte igualmente el encendido.
  • Página 33: Calibrar Id De Sensor

    4.2 Calibrar ID de sensor En este caso, el ID de sensor se detecta y se guarda mediante la activación de los sensores de ruedas de la unidad de con- trol (ECU) a través del procedimiento de calibración del fabricante del vehículo (dependiendo del fabricante y del sistema). La secuencia varía en función del fabricante y del modelo.
  • Página 34: Mediante Sistema De A Bordo, Sin Detector

    La secuencia está guiada por el operario. Active sucesivamente los sensores de ruedas como se establece en la secuencia de programa del iQ 50 (VL, VR, HR, HL). La activación exitosa se indica adecuadamente. 4.2.2 Mediante sistema de a bordo, SIN detector Selección de vehículo:...
  • Página 35: Menú De Inicio

    Vista general: La secuencia está guiada por el operario. Información de sensor: Active sucesivamente los sensores de ruedas como se establece en la secuencia Información del vehículo iQ 50 de programa del (VL, VR, HR, HL). Calibrar/OBD: EZ-sensor: La activación exitosa se indica adecuadamente.
  • Página 36: Funciones De Diagnóstico En El Iq 50

    5. Funciones de diagnóstico en el iQ 50 5.1 Conectar detector en el iQ 50 (Bluetooth) Antes del primer diagnóstico, se tiene que establecer la conexión Bluetooth con el detector de herramienta de diagnóstico, y eventualmente, actualizarse el firmware en el detector.
  • Página 37: Detector - Actualización De Firmware

    5.2 Detector - actualización de firmware El firmware es el sistema operativo del detector. El firmware tiene que actualizarse periódicamente cuando se amplíen las iQ 50 funciones de diagnóstico del software WOW!. El firmware se instala en el mediante actualización online y ha de transferirse al detector tras la actualización del software...
  • Página 38: Diagnóstico Obd Del Sistema De Ruedas

    5.3 Diagnóstico OBD del sistema de ruedas 5.3.1 Leer / borrar memoria de errores Selección de vehículo: Mercedes-Benz - clase C Seleccionar vehículo según fabricante, modelo, año modelo. Sistema de ruedas (LCV) W205 - > 2014-7 Compruebe el estado de la lámpara de advertencia RDKS tras la conexión del encendido.
  • Página 39: Ayuda (Tecla 4)

    6. Ayuda (tecla 4) Con esta tecla se consulta la función auxiliar del Aquí puede encontrar información adicional sobre los siguientes temas: Introducción de RDK (Reifen Druck Kontrollsystem - sistema de control de presión de neumáticos) ■ Vista general de RDK ■...
  • Página 40: Inicio Rápido

    Este capítulo sirve solamente para un acceso rápido a funciones de aparato ya calibradas. También ha de respetarse la información detallada en el apartado correspondiente de las instrucciones. 8.1 Sustituir / copiar / crear sensor 1. Introducir datos del vehículo en el iQ 50 (véase 2.1) 2. Posicionar el iQ 50 en el sensor de rueda que ha de copiarse [fig.
  • Página 41: Declaración De Conformidad Ue

    Declaración de conformidad UE 2169/03.2014 Nombre del fabricante: WOW!Würth Online World GmbH Schliffenstraße Falkhof D-74653 Künzelsau Por la presente se declara que el producto indicado a continuación Denominación Descripción Art. art. iQ 50 Aparato de programación y diagnóstico W0272210050 cumple los requisitos básicos de protección que se especifican en las prescripciones de armonización especificadas...
  • Página 42 El fabricante es el único responsable de la exposición de esta declaración de conformidad en relación con el cumplimiento de los requisitos básicos y la elaboración de la documentación técnica. Künzelsau, 27.02.2014 WOW!Würth Online World GmbH Schliffenstraße Falkhof Frank Schäfer D-74653 Künzelsau...
  • Página 44: Wow! Instalar Software De Pc

    5. La instalación se inicia al cabo de unos segundos. 6. La secuencia de la instalación se describe en el programa de instalación. Siga las instrucciones del asistente de instala- ción. 7. Una vez finalizada la instalación del software, el software WOW!se inicia automáticamente. Registrar softwareWOW! 1. Inscripción, registro Hacer clic en “Registro“...
  • Página 45 3. Introducir los datos del cliente. Se tienen que rellenar todos los campos marcados con *. Su número de cliente puede encontrarlo p. ej. en el ■ albarán de entrega o en la factura. El nombre de usuario y la contraseña son opcio- ■...
  • Página 46: Continuar Con "Cerrar"

    6. Enviar el requisito de registro. Si el ordenador está online, la solicitud de registro se trans- mite automáticamente al servidor haciendo clic en “Encar- gar “ 1 . 7. Si el ordenador no está online, la solicitud tiene que imprimirse y enviarse por fax a su socio de servicio WOW!.
  • Página 47 9. Actualización de software WOW! Arrancar el software WOW!. El ordenador ha de estar conectado a Internet. Para reali- zar la actualización, hacer clic en el botón “Actualiza- ción online“ 1 en la barra de menú. Para iniciar la actualización online, hacer clic en la tecla “Iniciar“...
  • Página 48 WOW! Würth Online World GmbH © by WOW! Würth Online World GmbH Sólo se permite la reimpresión, incluso en extracto, con Schliffenstraße Falkhof Printed in Germany. autorización. 74653 Künzelsau-Gaisbach, Todos los derechos reservados. W072210050 -SL- 09/15 Impreso en papel ecológico. Alemania Responsable del contenido: Nos reservamos el derecho de realizar en cualquier momento modificaciones del producto que sir-...

Este manual también es adecuado para:

W0722100050

Tabla de contenido