Índice Índice Información general..........................5 1.1 Guía de información.......................... 6 1.2 Convenciones tipográficas......................7 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 7 Instrucciones de seguridad........................ 10 Características técnicas........................19 Montaje................................ 20 Conexiones y elementos de mando....................21 Manejo................................26 6.1 Parámetros operativos........................30 6.2 Modo DMX............................
Página 4
Índice Protección del medio ambiente....................... 39 máquina de niebla...
Información general Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que usan el equipo tienen acceso a este manual.
Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspon‐...
Página 8
Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ADVERTENCIA! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
Página 9
Información general Señal de advertencia Clase de peligro Materias inflamables. Superficie caliente. Materias nocivas o irritantes. Peligro en general. WGF-2000 Water Ground Fog 2000...
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo ha sido diseñado para generar niebla artificial vaporizando líquido de niebla en combinación con agua. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
Página 11
Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
Página 12
Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Riesgo de descargas eléctricas El equipo integra componentes que conducen alta tensión eléctrica. No desmonte nunca las cubiertas o partes de la carcasa del equipo. Los compo‐ nentes en el interior del mismo no requieren ningún tipo de mantenimiento. Sólo se podrá...
Página 13
Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Peligro de quemaduras por líquidos inflamables El uso de líquidos inflamables en este equipo puede causar quemaduras graves y daños materiales. Siempre utilice fluidos de niebla aprobados. Nunca vierta líquidos inflamables en el depósito del equipo. ¡ADVERTENCIA! Peligro de quemaduras La niebla producida hace que la boquilla de niebla del equipo alcance altas tem‐...
Página 14
Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Peligro de resbalones por condensación La condensación que gotea en el área en torno al equipo puede provocar un riesgo de resbalones. Compruebe con regularidad si se puede caminar por el suelo sin riesgo de res‐ balar y elimine la condensación, si es necesario.
Página 15
Instrucciones de seguridad ¡ATENCIÓN! Posibles problemas respiratorios El equipo sólo puede usarse de forma segura con el fluido de niebla aprobado. La utilización de otros fluidos puede producir gases tóxicos. No se aceptarán recla‐ maciones por daños y perjuicios derivados de la utilización de fluidos no apro‐ bados.
Página 16
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Condiciones de uso El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes. ¡AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a...
Página 17
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Formación de manchas Los pies de goma de este producto contienen plastificante que posiblemente interaccione con las sustancias químicas del revestimiento de suelos de parquet, linóleum, laminado o PCV, dejando así manchas oscuras permanentes. Si procede, utilice protectores de fieltro o una moqueta para evitar que los pies entren en contacto directo con el suelo.
Página 18
Instrucciones de seguridad El equipo no es adecuado para un montaje en suspensión ("montaje aéreo"). Mientras el equipo está funcionando, la visibilidad en la sala no debe ser inferior a 2 m, para que todas las personas en la sala puedan orientarse con seguridad. La niebla o el humo generado por el equipo puede activar detectores de humo.
Características técnicas Características técnicas Esta máquina de niebla ha sido diseñado específicamente para el uso en clubes, bares, disco‐ tecas y escenarios. Características específicas del equipo: Máquina de niebla de suelo con agua Control vía DMX (tres canales) o por medio de las teclas y la pantalla del equipo Funcionamiento con agua y líquido de niebla Volumen del depósito del líquido de niebla: 1,2 litros Volumen del depósito de agua: 8 litros...
Montaje Montaje Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando WGF-2000 Water Ground Fog 2000...
Página 22
Conexiones y elementos de mando 1 Depósito del fluido (indicador de llenado en el lateral) 2 Depósito de agua 3 Boquilla de niebla 4 Campo de controles 5 [Water Drain] Válvula para vaciar por completo el equipo, por ejemplo, antes del transporte. 6 Ruedas de transporte 7 Conector de alimentación integrado, con portafusibles.
Página 23
Conexiones y elementos de mando Campo de controles WGF-2000 Water Ground Fog 2000...
Página 24
Conexiones y elementos de mando 11 [DMX IN] Entrada DMX para controlar el equipo mediante DMX. [DMX OUT] Salida DMX para conectar otras unidades DMX y obtener un universo DMX. 12 Display LC y teclas de función [FUNCTION] Tecla para selecciona el modo de funcionamiento y los distintos parámetros de ajuste. Aumenta el valor indicado por el factor 1 y selecciona las opciones del menú.
Página 25
Conexiones y elementos de mando [VOLUME - PUMP/FAN] Tecla para controlar de forma manual la emisión de niebla con la configuración ajustada anteriormente. Tecla para abandonar el menú abierto y para desconectar la emisión de niebla en modo manual o por tiempo. 13 Indicador del nivel de llenado de agua [Low Water Ind.] Este LED se ilumina en rojo si el nivel de llenado del depósito de agua baja de los cinco litros.
Los fluidos de niebla que no hayan sido autorizados explícitamente por parte del fabricante pueden causar daños irreversibles en el equipo. Utilice únicamente los fluidos de niebla recomendados (ver nuestro sitio web www.thomann.de) y respete todas las instrucciones incluidas en los manuales de los fabricantes. ¡AVISO! Posibles daños por uso de agua sucia o con cal...
Manejo Abra la tapa del depósito de líquido de niebla y llénelo con fluido de niebla. Procure no derramar el fluido de niebla y evite que entre en el equipo, utilizando una tolva adecuada. El depósito de líquido de niebla tiene una capacidad de 1,2 litros. Abra la tapa del depósito de agua y llénelo con agua limpia.
Página 28
Manejo Arrancar el equipo ¡AVISO! Peligro de incendios No deje nunca sin vigilar el equipo mientras esté funcionando. Conecte el equipo con la red de alimentación y enciéndalo por medio del interruptor principal. Tras encenderlo, en el display aparecerá la versión de software en el formato "version Vx.x" . Durante el proceso de calentamiento (de tres a cuatro minutos) el Display muestra el estado de "0 %"...
Página 29
Manejo Selección del modo de servicio Pulse [FUNCTION]. El display mostrará "Effect Option" . Elija con o el modo de servicio deseado: Para el funcionamiento con líquido de niebla, elija la opción "Effect Option: Heavy Mode" . En este modo, el equipo genera niebla a partir de agua y líquido de niebla. Pueden ajus‐ tarse tanto el volumen como el alcance de emisión.
Manejo 6.1 Parámetros operativos Tiempo de espera entre emi‐ Pulse [FUNCTION] tantas veces como sea necesario hasta que aparezca el display "Wait Time siones de niebla Set Mode: xxS" . Utilice para establecer el tiempo de espera entre dos emisiones de niebla en un rango de 1 …...
Manejo 6.2 Modo DMX Dirección DMX Pulse [FUNCTION] tantas veces como sea necesario hasta que en el display aparezca "The DMX device address set: xxx" . Asigne con o la dirección DMX deseada en un rango de 1 … 510 (la dirección más alta posible en modo de tres canales).
Página 32
Manejo Tab. 2: Asignación DMX en modo de servicio Light Mode (modo con líquido de agua) Canal Valor Función Ajustar el volumen de emisión de niebla 0…255 Sin emitir niebla (0 %) hasta máximo volumen (100 %) Ajuste de la potencia del ventilador 0…255 Ventilador de una potencia de (0 %) hasta un máximo de (100 %) 128…255...
Datos técnicos Datos técnicos Potencia de niebla 2000 W Volumen del depósito de agua Capacidad del depósito de líquido 1,2 kg Tiempo de calentamiento aprox. 4 min Tensión de alimentación 230 V 50 Hz Dimensiones (ancho × altura × prof.) 345 mm ×...
Eliminación de fallos Eliminación de fallos ¡AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar el correcto funcionamiento, utilice cables DMX especiales. No uti‐ lice cables de micrófono normales. Nunca conecte la entrada o salida DMX con equipos de audio tales como mezcla‐ doras o amplificadores.
Página 35
Eliminación de fallos Síntoma Medidas a adoptar El equipo no funciona, no hay 1. Compruebe la conexión de alimentación de red y el emisión de niebla fusible del equipo. 2. Compruebe si el nivel de llenado del depósito líquido de niebla o de agua es suficiente. 3.
Página 36
[Low Water Ind.] se ilumina y el display muestra el aviso "Beware: No Water!" . Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro servicio téc‐ nico, ver www.thomann.de. máquina de niebla...
Utilice únicamente los agentes de limpieza específicos para máquinas de humo que se indican en nuestra página web www.thomann.de y respete todas las ins‐ trucciones de uso incluidas en el correspondiente manual de usuario. Se recomienda limpiar el equipo cada 30 horas de servicio, así como cada vez que no se haya utilizado para algún tiempo.
Página 38
Limpieza Espere hasta que el equipo haya alcanzado la temperatura de servicio requerida. Mantenga pulsado el botón de niebla del telemando durante aproximadamente 20 segundos. Vuelva a insertar el tubo de aspiración del equipo en el depósito de fluido y encienda el equipo de nuevo para 20 segundos.
Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori‐...