Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Contemporary Lever
Privacy/Passage CP/BP
48761 Rev 05
Tools Needed
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Check Dimensions
1
Revise las medidas
Vérifier les dimensions
See drilling instructions on page 4 if needed.
Ver las instrucciones para taladrar en la página 4 si es necesario.
Voir les instructions de perçage sur la page 4 si nécessaire.
2⅜" (60 mm)
or
• o • ou
2¾" (70 mm)
2⅛"
54 mm
*Thick door service kits for 2¼" (57 mm) thick doors
available through customer service.
*El servicio al cliente tiene juegos de reparación para puertas
de 57 mm (2¼") de espesor.
*On peut se procurer des trousses de service pour portes d'une
épaisseur de 57 mm (2¼") au près du service à la clientèle.
Adjust Latch "A" (if needed)
2
Ajuste el pestillo "A" (si es necesario)
Ajuster le verrou "A" (si nécessaire)
2⅜" (60 mm)
Proceed to Step 3.
Vaya al paso 3.
Passez à l'étape 3.
Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d'installation rapide
J
G
H
1⅜" — 1¾"*
35 mm — 44 mm*
1"
25 mm
2¾" (70 mm)
or
o
ou
F
3
Correctly orient latch "A"
Oriente correctamente
el pestillo "A"
Orienter correctement
le pêne "A"
A
1/4
CANADA: 1-800-501-9471
E3
E
E2
B
C
A
B2
B3
or
o
ou
C
A
A
Correctly orient latch "A"
Oriente correctamente
el pestillo "A"
Orienter correctement
B/B2
le pêne "A"
Jamb
Marco
Montant
A
Angle
Ángulo
Angle
D
Kwikset
1-800-327-5625
www.kwikset.com
Weiser
USA: 1-800-677-5625
www.weiserlock.com
K2
D
D
K
B3
Jamb
Marco
Montant
A
Angle
Ángulo
Angle
wood block
bloque de
madera
bloc en bois

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Weiser Lock 48761

  • Página 1 Contemporary Lever Kwikset Privacy/Passage CP/BP 1-800-327-5625 www.kwikset.com 48761 Rev 05 Quick Installation Guide Weiser USA: 1-800-677-5625 Guía de instalación rápida CANADA: 1-800-501-9471 Guide d’installation rapide www.weiserlock.com Tools Needed Herramientas necesarias Outils nécessaires Check Dimensions Revise las medidas Vérifier les dimensions See drilling instructions on page 4 if needed.
  • Página 2 Button must be on bottom. D/K2 El botón se debe encontar en la parte inferior. Le bouton doit se situer dans la partie inférieure. Lever handle faces away from latch. La manija va orientada hacia fuera del pestillo. Le levier est orienté dans le sens opposé...
  • Página 3 Only perform steps i-ix if lever reorientation is required. Solo lleve a cabo los pasos i-ix si se requiere la reorientación de la palanca. Exécuter les étapes i-ix uniquement si la réorientation du levier est requise. Exterior Exterior Extérieur Caution: “E2” is spring-loaded. Lever handle faces away from latch.
  • Página 4 Drilling Instructions (if required) • Instrucciones para taladrar (si es necesario) • Instructions de perçage (si nécessaire) Template • Plantilla • Gabarit Edge Face • Borde • Champ • Frente • Face Fold Doble Plier Centerline Linea central Ligne médiane 2⅜...