Descargar Imprimir esta página

Weiser Lock 48761 Guía De Instalación Rápida página 3

Publicidad

Only perform steps i-ix if lever
i
reorientation is required.
Solo lleve a cabo los pasos i-ix si se
requiere la reorientación de la palanca.
Exécuter les étapes i-ix uniquement si
la réorientation du levier est requise.
Exterior
Exterior
Extérieur
ii
J
E
Do not remove set
screw from lever.
No retire el tornillo de fijación de la manija.
Ne pas enlever la vis pression à partir de levier.
Exterior
iii
Exterior
Extérieur
E
Hole must be on bottom.
El orificio se debe encontrar en la parte inferior.
Le trou doit se situer dans la partie inférieure.
iv
Button must be on bottom.
El botón se debe encontrar en la parte inferior.
Le bouton doit se situer dans la partie inférieure.
v
E2
Caution: "E2" is spring-loaded.
Precaución: "E2" se encuentra
accionado por resorte.
Attention : "E2" est à ressort.
E2
E3
E
Interior
Interior
Intérieur
F
vi
vii
Install interior lever
before installing
exterior lever.
E2
Instale la manija
interior antes de
instalar la manija
exterior.
Installer le levier de
l'intérieur avant
d'installer le levier
extérieur.
viii
ix
G/E3
For Privacy Levers only:
Para las manijas de privacidad solamente:
Pour la leviers de sûreté seulement.
Save the bedroom/bathroom emergency
unlock tool (J) for future use.
Guarde la herramienta (J) para abrir la
recámara o el baño en casos de
emergencia para utilizarla en el futuro.
Conserver l'outil (J) de décondamnation
de secours de la chambre ou de la salle
de bain pour utilisation future.
3/4
H
Lever handle faces
away from latch.
La manija va
orientada hacia fuera
del pestillo.
Le levier est orienté
dans le sens opposé
du pêne.
G/E3
J
J
J

Publicidad

loading