1
2
3
4
5
NOTE: The Shoe Rack can be mounted on a
door or wall. Continue on next page for mounting
.
instructions
Place top poles over bottom poles. Make sure that screw holes placed on underside of support poles are located
at the top when installing.
Assembler les poteaux supérieurs aux poteaux inférieurs. S'assurer que les trous des vis sous chaque poteau de
support vertical se trouvent au sommet lors du montage.
Ponga los postes superiores sobre los postes inferiores. Asegúre que los agujeros del tornillo del lado inferior de
cada poste de soporte esté en la parte superior en el momento de la instalación..
Align screw holes of top and bottom poles. Secure each support pole with one 1/2" screw (provided).
Faire coïncider le trou de fixation des poteaux supérieurs avec celui des poteaux inférieurs. Terminer
l'assemblage des poteaux à l'aide des vis de 1,2 cm (fournies).
Alinee los agujeros de los tornillos del poste superior y del inferior. Sujete cada poste de soporte con un tornillo
de 1,2 cm (incluido).
Turn each support pole so bent ends face down. Be sure slots are aligned.
Tourner les deux poteaux, extrémités vers le bas, en alignant correctement les encoches.
Gire cada poste de soporte de modo que los extremos doblados estén orientados hacia abajo.
Asegúrese que las ranuras queden alineadas.
Push a plastic anchor into each hole in support pole. Turn each plastic anchor so side opening
in plastic anchor points toward the other pole.
Insérer une douille d'ancrage de plastique dans chacun des orifices du poteau de support.
Tourner chaque douille d'ancrage de plastique afin que les ouvertures latérales des douilles
pointent vers l'autre poteau.
Empuje un tarugo de plástico dentro de cada agujero en el poste de soporte. Gire cada tarugo
de plástico de manera que el lado con la abertura apunte hacia el otro poste.
NOTE: Be sure to attach all crossbars in the same direction.
Push bent wires on crossbars into plastic anchors. The plastic anchors will lock the crossbars
into place.
NOTE: Veiller à ce que toutes les barres transversales soient tournées dans le même sens.
Pousser les tiges pliées des barres transversales dans les douilles d'ancrage de plastique. Les
douilles d'ancrage de plastique verrouilleront les barres transversales en place.
NOTA: Asegúrese de unir todas las barras transversales en la misma dirección.
Empuje los alambres doblados en las barras transversales dentro de los tarugos de plásticos.
Los tarugos de plásticos asegurarán las barras transversales.
NOTE: Ce range-souliers peut être installé sur une
porte ou sur un mur. Pour montage mural, voir au
verso.
NOTA: La zapatera se puede montar en una puerta
o en una pared. Para instrucciones de montaje con-
tinúe en la página siguiente.