Resumen de contenidos para Bühler technologies GAS 222.20 Denox
Página 1
Técnica de análisis Sonda de gas de muestreo GAS 222.20 Denox Manual de funcionamiento e instalación Manual original BS460035 Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen 01/2021 Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20 E-Mail: analyse@buehler-technologies.com...
Página 2
Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20 Internet: www.buehler-technologies.com E-Mail: analyse@buehler-technologies.com Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de utilizar el apa- rato. Tenga en cuenta especialmente las indicaciones de advertencia y seguridad.
GAS 222.20 Denox Contenido Introducción............................................. 2 Uso adecuado ........................................ 2 Placa de características...................................... 2 Volumen de suministro..................................... 2 Instrucciones de pedido .................................... 3 Descripción del producto .................................... 3 Avisos de seguridad........................................ 4 Avisos importantes ...................................... 4 Avisos de peligro generales .................................... 5 Transporte y almacenamiento .................................... 6...
Tenga en cuenta los valores característicos del aparato para la conexión y los modelos correctos para encargar repuestos. 1.2 Placa de características Ejemplo: Fabricante y dirección Denominación de modelo Sample Gas Probe GAS 222.20 Denox N.º de identificación, n.º de artículo 2017 02230017 462225012001 Suministro eléctrico 230V 50 Hz Read manual! 1.3 Volumen de suministro...
GAS 222.20 Denox 1.4 Instrucciones de pedido El número de artículo codifica la configuración de su dispositivo. Para ello utilice los siguientes códigos de productos: 4622250 X X X X X 0 0 Característica del producto Brida DIN DN65 PN6 ASME DN3“-150...
GAS 222.20 Denox 2 Avisos de seguridad 2.1 Avisos importantes Solamente se puede ejecutar este aparato si: – se utiliza el producto bajo las condiciones descritas en el manual de uso e instalación y se lleva a cabo su ejecución de acuer- do con las placas de indicaciones y para el fin previsto.
GAS 222.20 Denox 2.2 Avisos de peligro generales Las tareas de mantenimiento solo pueden ser realizadas por especialistas con experiencia en seguridad laboral y prevención de riesgos. Deben tenerse en cuenta las normativas de seguridad relevantes del lugar de montaje, así como las regulaciones generales de las instalaciones técnicas.
GAS 222.20 Denox 3 Transporte y almacenamiento Los productos solamente se pueden transportar en su embalaje original o en un equivalente adecuado. CUIDADO Transporte Transporte y lleve el producto de forma respetuosa con el medioambiente. Utilice me- dios de ayuda para el transporte y el montaje, si fuera necesario.
GAS 222.20 Denox 4 Construcción y conexión 4.1 Requisitos del lugar de instalación Las sondas de muestreo están diseñadas para su montaje con bridas. – El lugar y la posición de montaje se determinarán como requisitos relevantes de aplicación. – Si es posible, el tubo de montaje debe presentar una ligera inclinación hacia la mitad del conducto.
GAS 222.20 Denox 4.5 Conexión de la tubería de gas La siguiente tabla muestra un resumen de las conexiones de sondas de gases de muestreo: Brida de conexión DN65 PN6 o ASME DN3"-150 Entrada de gas de muestreo: G3/4 Salida de gas de muestreo: GL14 (6 mm) Conexión de gas de medición (opción):...
GAS 222.20 Denox 4.5.2 Conexión del purgador de condensados El conducto de condensados DN4/6 debe conectarse a la salida de la bomba de condensados profesionalmente y con sumo cui- dado. Compruebe que los conductos no presentan fugas. Evite el contacto con el calefactor anticongelante.
Página 12
GAS 222.20 Denox El dispositivo debe estar integrado en el sistema conductor de protección del operador. Para el suministro de alimentación y corriente de las piezas se prevén los siguientes dispositivos separadores: RCD, interruptor principal y disyuntor o fusibles Deben cumplirse las siguientes condiciones para su uso: –...
GAS 222.20 Denox 5 Uso y funcionamiento INDICACIÓN ¡No se puede utilizar el dispositivo fuera de sus especificaciones! 5.1 Funcionamiento básico y control de la sonda 5.1.1 Función del regulador Al conectar la combinación, la sonda se calentará. En el regulador aparecerá mediante un parpadeo la temperatura actualizada.
GAS 222.20 Denox 5.2.1 Resumen de la guía del menú Pantalla indicadora de temperatura y estado de operación ____ Pantalla Se muestra la temperatura absoluta de la sonda en pasos de 0,5 ºC. Pulsando la tecla Enter se accede al menú principal.
GAS 222.20 Denox 5.2.2 Explicación ampliada sobre el principio de manejo: La explicación ampliada le guiará paso a paso por el menú. Conecte el aparato a la fuente de suministro y espere el procedimiento de arranque. Para comenzar, se mostrará bre- vemente la versión de software implementada en el aparato.
GAS 222.20 Denox 5.3.2 Submenú regulador de sonda [indicación: Prob] Regulador -> temperatura de ajuste (Temperature) Esta configuración establece el valor de ajuste para la temperatura del aparato. El valor puede fijar- se en un margen de entre 50 °C (122 °F) y 280 °C (536 °F).
GAS 222.20 Denox 6 Mantenimiento Para las tareas de mantenimiento debe tenerse en cuenta lo siguiente: – Las tareas de mantenimiento solo pueden ser realizadas por especialitas con experiencia en seguridad laboral y prevención de riesgos. – Se han de llevar a cabo las tareas de mantenimiento descritas en este manual de uso e instalación.
GAS 222.20 Denox 6.1.1 Cambio del filtro de salida – Desbloquear y ajustar la cubierta protectora frente a la intemperie. – Girar 90º el mango de la parte trasera de la sonda ejerciendo una leve presión (el mango deberá quedar en horizontal) y sa- carlo.
GAS 222.20 Denox 7 Servicio y reparación Si se produce un error en el funcionamiento, en este capítulo encontrará indicaciones para la búsqueda de errores y su elimina- ción. Las reparaciones en el equipo solo pueden llevarse a cabo por personal autorizado por Bühler.
GAS 222.20 Denox 7.2 Repuestos y recambios A la hora de pedir repuestos debe indicar el tipo de dispositivo y el número de serie. Encontrará los componentes para el reequipamiento y la extensión en nuestro catálogo. Los siguientes repuestos están disponibles: N.º...
GAS 222.20 Denox 8 Eliminación Elimine las piezas de tal manera que no supongan un riesgo de salud o para el medio ambiente. A la hora de prodecer a la elimi- nación tenga en cuenta las normativas vigentes en el país de aplicación para la eliminación de componentes electrónicos y dis- positivos.
GAS 222.20 Denox 9 Anexo 9.1 Características técnicas DeNOx Características técnicas de la sonda de gas de muestreo Temperatura de funcionamiento: máx. 280 °C Presión de funcionamiento: 90 kPa…100 kPa Rango de temperatura del regulador: de +50 °C a +280 °C Temperatura ambiental: entre +5 °C y +50 °C* sin calefacción anticongelante...
GAS 222.20 Denox 10 Documentación adjunta – Esquemas: 46/135-Z01-02-1, 46/135-Z01-01-1 – Declaración de conformidad KX460023 – RMA - Declaración de descontaminación Bühler Technologies GmbH BS460035 ◦ 01/2021...
Página 28
RMA-Formular und Erklärung über Dekontaminierung Formulario RMA y declaración de descontaminación RMA-Nr./ RMA-No. Die RMA-Nummer bekommen Sie von Ihrem Ansprechpartner im Vertrieb oder Service./ Recibirá el número RMA de su contacto de ventas o de atención al cliente. Zu diesem Rücksendeschein gehört eine Dekontaminierungserklärung. Die gesetzlichen Vorschriften schreiben vor, dass Sie uns diese Dekontaminierungserklärung ausgefüllt und unterschrieben zurücksenden müssen.