Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

• , 2, 4 & 6-Station Models
• Uses Two 9-Volt Batteries
(Not Included)
• Operates DC Latching Solenoids
• Sensor Compatible
• Non-Volatile Memory
• Operate Valves Up to 200ft (6m)
When Using #8 AWG
• Integrated Infrared Interface
(With Optional Integrated Radio Interface)
• Waterproof (IP68 Rated)
• RoHS Compliant
TBC
WP Controller
TM
User's Guide & Installation Instructions
English
Español

Français

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro TBC WP

  • Página 1 • , 2, 4 & 6-Station Models • Uses Two 9-Volt Batteries (Not Included) • Operates DC Latching Solenoids • Sensor Compatible • Non-Volatile Memory • Operate Valves Up to 200ft (6m) When Using #8 AWG • Integrated Infrared Interface (With Optional Integrated Radio Interface) •...
  • Página 2 ) Multi-Strand Wire – 820ft (250m) WP Station Output Power: Operates one DC Latching Solenoid per Station. Technical Support Information • U.S./Canada: Phone: 1-877-345-TORO (8676) (7:30 am–4 pm, M–F, PT) E-mail: irrigation.support@toro.com • Europe: Contact your local Toro distributor E-mail: intlirrigation.support@toro.com •...
  • Página 3 • Power capacitor can retain the current time during battery replacement for up to one minute. Programs are stored in flash memory which is unaffected by power loss • Designed to connect to a normally-closed sensor (i.e. Toro RainSensor • Fully compatible with Toro and most competitor’s DC latching solenoids •...
  • Página 4 24 VAC Solenoid 9 VDC Latching Solenoid from the DC Latching solenoid’s wires. Step 5 – Refer to “Connecting The Valve” section on page 5 for wiring instruction and diagram. NOTE: The use of Toro DC latching solenoids is recommended.
  • Página 5 Connecting the Valve The TBC WP controller can only operate valves equipped with a DC Latching solenoid. Verify that the device being controlled is equipped with the proper solenoid. Connecting the Valves Step 1 – If connecting more than one valve, determine the station designation Station Wire Color...
  • Página 6 The TBC WP sensor is designed for a normally closed sensor. The following example will illustrate how to connect a wired Toro RainSensor to the controller. Other normally closed sensors can be installed to the controller as well, such as moisture, rain, etc.
  • Página 7: Battery Installation

    Battery Installation The TBC WP controller is powered by two 9 VDC alkaline batteries (not supplied). The use of two high-quality alkaline batteries is recommended to maximize performance. Fresh high quality batteries will provide sufficient power to last an entire irrigation season. Step 1 –...
  • Página 8 Installing the TBC WP Controller Module Install the TBC WP controller next to the valve(s), inside a valve box. Step 1 – Position the TBC WP controller inside the valve box. Select a position such that the battery compartment and the IR port can be easily accessed.
  • Página 9: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide The following problem samples are listed to help you troubleshoot your TBC WP controller in case you encounter performance issues. Many of the problems involving the TBC WP controller are commonly associated with transmission/reception. These are usually caused by low battery power or improper battery connection.
  • Página 10 Problem: Station Fails to Start Possible Cause: No programmed station run time. Solution: Modify program to include station run time. Possible Cause: The On-Off mode is activated. Solution: Enable irrigation by deactivating On-Off mode. Possible Cause: Low battery power. Solution: Replace the batteries.
  • Página 11 Neither The Toro Company nor Toro Warranty Company is liable for failure of products not manufactured by them even though such products may be sold or used in conjunction with Toro products. During such warranty period, we will repair or replace, at our option, any part found to be defective.
  • Página 12: Fcc Compliance Information

    Communications Commission helpful: “How to Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems.” This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402. Stock No. 004-000-00345-4. © 2009 The Toro Company • Irrigation Division • www.toro.com Part Number 373-0498 rev. B...
  • Página 13: Controlador Tbc

    • Modelos de , 2, 4 y 6 estaciones • Utiliza dos pilas de 9 voltios (no incluidas) • Acciona solenoides de corriente continua • Compatible con sensores • Memoria no volátil • Controla válvulas a distancias de hasta 6 m (200 pies) usando cable de #8 AWG •...
  • Página 14: Especificaciones

    Potencia de salida a estación - TBC Acciona un solenoide de corriente continua por estación. Información de Soporte Técnico • EE.UU./Canadá: Teléfono: 1-877-345-TORO (8676) (7:30 am–4 pm, L-V, PT) E-mail: irrigation.support@toro.com • Europa: Póngase en contacto con su distribuidor Toro local E-mail: intlirrigation.support@toro.com...
  • Página 15: Introducción

    • Diseñado para conectarse a un sensor normalmente cerrado (por ejemplo, el RainSensor de Toro). • Totalmente compatible con los solenoides de corriente continua de Toro y de la mayoría de sus competidores • Detección de cortocircuitos en las estaciones mediante el uso del programador TBC HH de Toro •...
  • Página 16 Paso 5 – Consulte las instrucciones y el diagrama de cableado de la sección "Conexión de la válvula" en la página 5. NOTE: Se recomienda el uso de solenoides de corriente continua de Toro.
  • Página 17: Conexión De La Válvula

    Conexión de la válvula El controlador TBC WP sólo puede activar válvulas equipadas con solenoides de corriente continua. Compruebe que el dispositivo a controlar está equipado con el tipo correcto de solenoide. Conexión de las válvulas Paso 1 – Si va a conectar más de una válvula, determine la identificación de la Station Wire Color...
  • Página 18: Conexión Del Rain Sensor (Sensor De Lluvia)

    El sensor TBC WP está diseñado para un sensor normalmente cerrado. El ejemplo siguiente muestra cómo conectar un RainSensor cableado de Toro al controlador. También pueden instalarse en el controlador otros sensores normalmente cerrados, tales como detectores de humedad, lluvia, etc.
  • Página 19: Instalación De Las Pilas

    Instalación de las pilas El controlador TBC WP funciona con 2 pilas alcalinas de 9 vcc (no suministradas). Se recomienda el uso de dos pilas alcalinas de alta calidad para obtener el máximo rendimiento. Unas pilas frescas de alta calidad proporcionan potencia suficiente para una temporada completa de riego. Paso 1 –...
  • Página 20: Instalación Del Controlador Tbc

    Instalación del controlador TBC Instale el controlador TBC WP en una arqueta, junto a las válvulas. Paso 1 – Posicione el controlador TBC dentro de la arqueta. Busque una posición que permita un acceso fácil al compartimiento de las pilas y el conector de IR.
  • Página 21: Guía De Solución De Problemas

    Guía de solución de problemas Los siguientes ejemplos se ofrecen para ayudarle a solucionar posibles problemas de rendimiento con su controlador TBC Muchos de los problemas asociados con el controlador TBC WP tienen que ver con la transmisión o la recepción.
  • Página 22 Problema: Una estación no arranca Posible causa: No se ha programado un Tiempo de riego para la estación. Solución: Modifique el programa e incluya un tiempo de riego para la estación. Posible causa: El modo On-Off (conexión-desconexión) está activado. Solución: Habilite el riego desactivando el modo On-Off.
  • Página 23 Ni The Toro Company ni Toro Warranty Company son responsables del fallo de productos no fabricados por ellos, aún cuando dichos productos se vendan o utilicen conjuntamente con productos Toro.
  • Página 24 “Cómo identificar y resolver problemas de interferencias de radio/televisión” Puede solicitar este folleto a la U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402. Nº artículo 004-000-00345-4. © 2009 The Toro Company • División de riego • www.toro.com Número de pieza 373-0498 Rev. B...
  • Página 25 • Modèles à , 2, 4 & 6 voies • Utilise deux piles de 9 V (à se procurer séparément) • Fonctionnement par solénoïdes à impulsion à courant continu • Compatible avec pluviomètre • Mémoire non volatile • Vannes de commande jusqu’à 6 m (200 pieds) Calibre 8 AWG utilisé...
  • Página 26: Caractéristiques Techniques

    WP : Commande un solénoïde à impulsion CC par voie. Assistance technique • États-Unis/Canada : Téléphone : 1-877-345-TORO (8676) (de 7:30 à 16:00, du lundi au vendredi, HNP) Courriel : irrigation.support@toro.com • Europe : Contactez votre distributeur Toro local Courriel : intlirrigation.support@toro.com •...
  • Página 27 électrique • Conçu pour être relié à un capteur normalement fermé (par ex. Toro RainSensor • Entièrement compatible avec les solénoïdes à impulsion CC de Toro et de la plupart des autres marques • Détection des courts-circuits de voies avec l’unité de programmation Toro TBC •...
  • Página 28 9 VDC Latching Solenoid sur environ 1,25 cm (1/2"). Étape 5 – Reportez-vous à la section « Connexion de la vanne » page 5 pour les instructions et le schéma de câblage. NOTE: Il est recommandé d’utiliser des solénoïdes à impulsion CC Toro.
  • Página 29: Connexion De La Vanne

    Connexion de la vanne Le programmateur TBC WP ne peut commander que des vannes équipées de solénoïdes à impulsion CC. Vérifiez que la vanne commandée est bien équipée du solénoïde correct. Connexion des vannes Étape 1 – Si plus d’une vanne est connectée, déterminez la voie associée à...
  • Página 30 Connexion du pluviomètre Le programmateur TBC WP est conçu pour un capteur normalement fermé. L’exemple suivant illustre comment connecter un pluviomètre câblé Toro RainSensor programmateur. D’autres capteurs normalement fermés peuvent également être connectés au programmateur, par exemple pour l’humidité, la pluie, etc.
  • Página 31: Installation Des Piles

    Installation des piles Le programmateur TBC WP est alimenté par deux piles alcalines de 9 V CC (à se procurer séparément). Il est recommandé d’utiliser deux piles alcalines de bonne qualité pour maximiser les performances. Des piles neuves de bonne qualité fourniront une puissance suffisante pour toute une saison d’arrosage. Étape 1 –...
  • Página 32 Montage du module du programmateur TBC Montez le programmateur TBC WP près de la ou des vanne(s), dans un regard de vannes. Étape 1 – Positionnez le programmateur WP dans le regard. Sélectionnez une position permettant d’accéder facilement au compartiment des piles et au port IR.
  • Página 33: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Les exemples de problèmes suivants sont donnés pour vous aider à dépanner le programmateur WP s’il présente des défaillances. De nombreux problèmes du programmateur TBC WP sont souvent associés à l’émission/la réception. Ils sont généralement causés par des piles déchargées ou mal connectées. D’autres causes possibles sont des fils mal connectés ou un connecteur IR sale.
  • Página 34 Problème : La voie ne démarre pas Cause possible : Pas de durée d’arrosage de voie programmée. Solution : Modifiez le programme afin d’inclure la durée d’arrosage. Cause possible : Le mode marche-arrêt est activé. Solution : Activez l’arrosage en désactivant le mode marche-arrêt. Cause possible : Piles déchargées.
  • Página 35 Garantie limitée de trois ans La société Toro et sa filiale, la société Toro Warranty, en vertu de l’accord passé entre elles, certifient conjointement au propriétaire, que le produit ne présente aucun défaut de matériau ou vice de fabrication pendant une période de trois ans à compter de la date d’achat.
  • Página 36 Interference Problems” (Comment identifier et résoudre les problèmes d’interférences radio-TV). Cette brochure est disponible à l’adresse suivante : U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402. Réf. 004-000-00345-4. © 2009 The Toro Company • Irrigation Division • www.toro.com Référence 373-0498 Rév. B...

Tabla de contenido