Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATING INSTRUCTIONS
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Dispenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Autofill* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
WiFi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Water Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Climate Zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Convertible Drawer . . . . . . . . . . . . . . . 16
Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . . . . . 18
Replacing the Lights . . . . . . . . . . . . . . 20
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Preparing to Install the
Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Installing the Refrigerator . . . . . . . . . . 24
Installing the Water Line . . . . . . . . . . . 34
TROUBLESHOOTING
Troubleshooting Tips . . . . . . . . . . . . . . 38
Truth or Myth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
CONSUMER SUPPORT
Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Performance Data Sheet . . . . . . . . . . . 44
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . 46
*Select Models Only
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
Find these numbers on a label
on the left side, near the middle
of the refrigerator compartment.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
OWNER'S MANUAL &
. . . . . 3
ENGLISH/FRANÇAIS/
. . . . . . 19
. . . . . . . . 37
. . . . . . . 42
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Models PVD and GVE
ESPAÑOL
49-1000332 Rev. 1 11-19 GEA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE PVD

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Model # _________________ Serial # _________________ Find these numbers on a label on the left side, near the middle of the refrigerator compartment. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-1000332 Rev. 1 11-19 GEA...
  • Página 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Página 3: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow WARNING these basic safety precautions: and located in accordance with the Installation or mental capabilities or lack of experience and Instructions before it is used.
  • Página 4: Connecting Electricity

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING FIRE OR EXPLOSION HAZARD Flammable Refrigerant This appliance contains isobutane refrigerant, also known as R600a, a natural gas with high enclosures or in the built-in structure clear of environmental compatibility. However, it is also obstruction.
  • Página 5: Proper Disposal Of Your Old Refrigerator

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE PROPER DISPOSAL OF YOUR OLD REFRIGERATOR DANGER SUFFOCATION AND ENTRAPMENT HAZARD IMPORTANT: Child entrapment and suffocation Before You Throw Away Your Old Appliance are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous even if they will sit Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
  • Página 6: Features

    Features Profile Models PVD28 Space-saving ice maker Climate zone bin Ice maker and bin are located on the door creating Separate bins for produce storage. more usable storage space. Water filter Showcase LED lighting Rotating Bin (on some models) Can be rotated out for easy access. under the refrigerator door to light the convertible Door in Door Latch (on some models) open the outer door.
  • Página 7 Features GE Models GVE28 Space-saving ice maker Spillproof shelves Ice maker and bin are located on the door creating more usable storage space. Removable door bin Showcase LED lighting Can be removed for those with a wall limiting the door opening.
  • Página 8 Features Door ice bin 1. Open left refrigerator door. 2. Pull down latch to release bin door. Latch locators in bottom of bin. 4. To replace the ice bucket, set it on the guide brackets and push until the ice bucket seats properly. 5.
  • Página 9: Controls

    Controls REFRIGERATOR/FREEZER CONTROLS We are continuously updating our software. Please reference the full owner’s manual online for the latest functionality at GEAppliances.com. In Canada, visit GEAppliances.ca. The refrigerator is shipped with protective film covering the controls. If the film was not removed during installation, remove it now.
  • Página 10 Controls Water ( Settings ( ) - Press to scroll through the refrigerator ) - Press to select Water to dispense when the functions. paddle is pressed. Control Lock - Press ON to lock out ice and water AutoFill* - Press to initiate automatic sensing to fill from dispenser and all feature and temperature buttons.
  • Página 11: Dispenser

    Dispenser Water & Ice Dispenser WARNING (See About the controls Laceration Hazard with temperature Never put fingers or any other object into ice crusher settings & About the control features) the ice crushing blades and lead to serious injury or amputation glass may break and result in personal injury.
  • Página 12: Wifi

    WiFi (on some models) (for customers in the United States, its territories, and Canada) GE Appliances app. • Available for iPhone from the Apple Store or from • Enter the password into the app. link at GEAppliances.com. • Available for Android from Google Play or from link at GEAppliances.com.
  • Página 13: Water Filter

    GE Appliances has not qualified non-GE Appliances-branded filters for use in GE Appliances and Hotpoint refrigerators and there is no assurance that non-GE Appliances- branded filters meet GE Appliances standards for quality, performance and reliability.
  • Página 14: Refrigerator Storage Options

    Refrigerator Storage Options Rearranging the Shelves Shelves in the refrigerator compartment are adjustable. To remove: Remove all items from the shelf. Tilt the shelf up at the front. Lift the shelf up at the back and bring the shelf out. To replace: While tilting the shelf up, insert the top hook at the back of the shelf in a slot on the track.
  • Página 15 Refrigerator Storage Options Right Door Bins FIXED BINS can easily be carried from refrigerator to ROTATING BIN: work area. To remove: Rotate bin outward then lift straight up. To To remove: Lift bin straight up, then pull out. remove Place hand under metal base and lift up. To remove Metal Base: Place hand under metal base and lift up.
  • Página 16: Climate Zone

    Climate Zone compartments for easy access. Excess water that may accumulate in the bottom of the drawers or under the drawers should be wiped dry. Convertible Drawer How to Remove and Replace Drawer Organizer To remove: 1. Pull the drawer out to the stop position. To replace: 1.
  • Página 17: Freezer

    Baskets, Drawers, and Bins Freezer Basket and Drawer Basket. Tilt-Out Bin in the Freezer To remove: Press the tab on the right side bracket to remove the To replace: Slide bin into location until it locks into place. Basket Removal To remove: rotating the basket upward to remove.
  • Página 18: Automatic Icemaker

    Automatic Icemaker A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to Throw away the first few batches of ice to allow the begin making ice. water line to clear. Be sure nothing interferes Connect to potable water supply WARNING with the sweep of the only.
  • Página 19: Care And Cleaning

    Abrasive powders or sprays Window Sprays or Ammonia stainless steel cleaners, visit GEAppliances.com/parts Citrus or plant oil-based cleaners or call 800.GE.CARES. Acidic or vinegar-based cleaners Oven cleaners Cleaners containing acetone (propanone) Cleanser™ can be used to remove surface rust, tarnish Any cleaner with WARNING about plastic contact and small blemishes on stainless steel surfaces only.
  • Página 20: Replacing The Lights

    Appearance may vary by model. light. bottom of the left-hand refrigerator door, and the bottom If this assembly needs to be replaced, visit of the convertible drawer. GEAppliances.com/service or call 800.GE.CARES. In Canada, visit GEAppliances.ca/service or call 800.561.3344. 49-1000332 Rev. 1...
  • Página 21: Installation Instructions

    Installation Refrigerator Instructions Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: GEAppliances.com In Canada, call 1.800.561.3344 or visit our Website at: GEAppliances.ca BEFORE YOU BEGIN PREPARATION MOVING THE REFRIGERATOR INDOORS Read these instructions completely and carefully. If the refrigerator will not fit through a doorway, WARNING Tip Over Hazard.
  • Página 22 Installation Instructions DIMENSIONS NOTE: It is recommended that the floor be protected with a plastic covering throughout the installation process. NOTE: Not recommended for installation on carpeted flooring. Standard Depth Models Height to Top of Hinge Cover (B) Height to Top of Case (C) Width (H) 49-1000332 Rev.
  • Página 23: Moving The Refrigerator

    Installation Instructions MOVING THE REFRIGERATOR refrigerator. Ensure you have clearance to prevent damage to the refrigerator before safely moving it to the final location. • If passageways are large enough to accommodate the refrigerator without removing the handles skip to Step 6. Leave tape, film and all packaging on doors until the refrigerator is in the final location.
  • Página 24: Installing The Refrigerator

    Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR REFRIGERATOR LOCATION REMOVE THE REFRIGERATOR AND FREEZER DOOR HANDLES (if necessary) it will not run often enough to maintain proper Handle design varies; however installation is the temperatures. same. it will not perform properly. Leave film on door until installation is finished. to water (rain, etc.) or direct sunlight.
  • Página 25 Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (Cont.) REMOVE REFRIGERATOR DOORS REMOVE THE LEFT-HAND DOOR (cont) WARNING For proper installation later, please follow these next steps carefully: instructions, leaving off parts, or overtightening screws, can lead to the door falling off and result in Remove the tape keeping the door as straight as injury and property damage.
  • Página 26 Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (Cont.) REINSTALLING THE LEFT-HAND REMOVING CONVERTIBLE AND RIGHT-HAND DOORS DRAWER WARNING 1. Remove the convertible drawer basket by lifting while rotating the basket upward. instructions, leaving off parts, or overtightening screws, can lead to the door falling off and result in injury and property damage.
  • Página 27 Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (Cont.) REMOVE LOWER FREEZER REMOVE THE FREEZER BASKET DRAWER 2. Remove two screw from each side of the frame rotating the basket upward to remove. up and out of the drawer. CAUTION Lifting Hazard Freezer door is heavy Use both hands to secure the door before lifting.
  • Página 28 Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (Cont.) RE-INSTALL CONVERTIBLE RE-INSTALL LOWER FREEZER DRAWER BASKET To reassemble doors, reverse removal steps. Convertible drawer basket will be loose if re-installed re-installation. 2. Check for smooth operation of basket. REPLACE FREEZER DRAWER CAUTION wheels onto the top of the track mounted to the Lifting Hazard Freezer door is heavy Use both hands to secure the door before lifting.
  • Página 29 Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (Cont.) CONNECTING THE REFRIGERATOR TO THE HOUSE WATER LINE A cold water supply is required for automatic If you are using the SmartConnect ™ tubing, the ice maker operation. If there is not a cold water nuts are already assembled to the tubing.
  • Página 30 Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (Cont.) TURN ON THE WATER SUPPLY LEVEL THE REFRIGERATOR The leveling legs have 2 purposes: 1. Leveling legs adjust so the refrigerator is firmly positioned on the floor and does not wobble. to hold the refrigerator securely in position Turn the water on at the shutoff valve (house water supply) and check for any leaks.
  • Página 31 Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (Cont.) LEVEL THE REFRIGERATOR DOORS Remember a level refrigerator is necessary for getting the doors perfectly even. If you need help, review the previous section on leveling the refrigerator. When the When the left door is left door lower than is higher...
  • Página 32 Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (Cont.) Four Door Models To place bins into doors: Match your bin with the letter shown. Position the bins over the bin locator and push forward until inserted fully. Push bin down until locked into position. 49-1000332 Rev.
  • Página 33 Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (Cont.) Profile Four Door, Door-in-Door Models To place adjustable bins into door: Position the bins over the bin locators and push down until locked in position. To place rotating bin into door: 1. Slide bin base assembly onto the Install metal bracket on the door.
  • Página 34: Installing The Water Line

    When connecting your refrigerator to a GE Appliances Reverse Osmosis Water System, the to the water supply. If using copper, be sure both only approved installation is with a GE Appliances ends of the tubing are cut square. To determine how much tubing you need: measure follow the manufacturer’s recommendations.
  • Página 35 Turn on the nearest faucet long enough to clear and cause water damage to your home. the line of water. • A GE Appliances water supply kit (containing tubing, shutoff valve and fittings listed below) is available at extra cost from your dealer or from...
  • Página 36 Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE (Cont.) CONNECT THE TUBING TO THE FASTEN THE SHUTOFF VALVE VALVE with the pipe clamp. Place the compression nut and ferrule (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing and Pipe Clamp connect it to the shutoff valve.
  • Página 37: Normal Operating Conditions

    Normal Operating Conditions. Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. Do you hear what I hear? These conditions are normal. HUMMM... WHOOSH... The new high efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may hear a high-pitched hum or pulsating sound while it You may hear the fans spinning at high speeds.
  • Página 38: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Causes What to Do Not filtering Install correct water filter Water filter leaking or needs Replace water filter, or install filter replacing bypass * To reset filter timer, press the Settings highlighted, then hold down the Water and Ice buttons simultaneously for 3 Water filter indicator light is not lit...
  • Página 39 Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Causes What to Do Water is leaking from dispenser Air may be present in the water line system, causing water to drip after remove air from system being dispensed AUTO FILL Not all containers work with Try different container AUTOFILL...
  • Página 40: Truth Or Myth

    Before you call for service, review the detailed troubleshooting tips in the Owner’s manual. If needed, service can be scheduled by visiting us online GEAppliances.com or calling 800.GE.CARES 800.432.2737. In Canada visit GEAppliances.ca or call 800.561.3344. Truth or Myth Truth or Myth?
  • Página 41 Before you call for service, review the detailed troubleshooting tips in the Owner’s manual. If needed, service can be scheduled by visiting us online GEAppliances.com or calling 800.GE.CARES 800.432.2737. In Canada visit GEAppliances.ca or call 800.561.3344. Truth or Myth Truth or Myth?
  • Página 42: Limited Warranty

    GE Appliances improve its products by providing GE Appliances with information on your appliance. If you do not want your appliance data to be sent to GE Appliances, please advise your technician NOT to submit the data to GE Appliances at the time of service.
  • Página 43: Xwf Water Filter Cartridge Limited Warranty

    Signature * If your GE Appliances part fails because of a manufacturing defect within thirty days from the date of original purchase for use, we will give you a new or, at our option, a rebuilt part without charge. Return the defective part to the parts supplier from whom it was purchased together with a cover the failure of parts which are damaged while in your possession, are abused, or have been installed improperly.
  • Página 44: Performance Data Sheet

    Performance Data Sheet Model: GE Appliances XWF sheet and at iapmort.org. Influent challenge Maximum permissible Avg % Substance Tested for Reduction concentration product water Application Guidelines/Water Supply Parameters Reduction 0.5 gpm (1.89 lpm) Chlorine Taste and Odor 96.9 Water Supply...
  • Página 45 Notes 49-1000332 Rev. 1...
  • Página 46: Consumer Support

    Customers in Canada should consult the yellow pages for the nearest Mabe service center, visit our website at GEAppliances.ca/en/products/parts-filters-accessories or call 800.661.1616. Contact Us If you are not satisfied with the service you receive from GE Appliances, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: GEAppliances.com/contact GEAppliances.ca/en/contact-us...
  • Página 47 : Modèle # ________________ Série # __________________ Vous les trouvez sur une étiquette dans le coin supérieur gauche du compartiment réfrigérateur. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-1000332 Rev. 1 11-19 GEA...
  • Página 48 Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
  • Página 49: Information De Sécurité Importantes

    INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous AVERTISSEMENT utilisez votre réfrigérateurde , veuillez suivre ces consignes de sécurité : conformément aux Consignes d’Installation avant toute réduites sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou qui utilisation.
  • Página 50: Branchements Électriques

    INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION Fluide frigorigène inflammable Cet électroménager contient le réfrigérant isobutane, aussi connu comme R600a, un gaz naturel à compatibilité élevée avec l’environnement. Il s’agit cependant d’un combustible. Observez les consignes de sécurité ci-dessous afin de réduire le risque de blessure ou de dommage à...
  • Página 51 RISQUE DE SUFFOQUER OU D’Y ÊTRE EMPRISONNÉ Le non-respect de ces instructions d'élimination peut entraîner la mort ou des blessures graves. IMPORTANT: Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie Avant de vous débarrasser de votre ancien appareil : sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs et congélateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux, même si on...
  • Página 52: Fonctions

    Fonctions Modèles Profile PVD28 Machine à glaçons à faible encombrement Balconnet amovible La machine à glaçons et son bac sont situés sur la porte On peut le retirer lorsque l’ouverture de porte est limitée permettant d’avoir un espace de stockage plus spacieux. par un mur.
  • Página 53 Fonctions Modèles GVE28 de GE Machine à glaçons à faible encombrement Balconnet amovible La machine à glaçons et son bac sont situés sur la porte On peut le retirer lorsque l’ouverture de porte est limitée permettant d’avoir un espace de stockage plus spacieux.
  • Página 54 Fonctions Bac à glace de porte 1. Ouvrez la porte gauche du compartiment de réfrigération. 2. Tirez le loquet vers le bas pour ouvrir la porte du bac. Loquet 3. A l’aide de la poignée, soulevez le seau à glace pour libérer les repères au fond du bac.
  • Página 55: Modification De La Température

    Contrôles MODÈLES CAFÉ PRO QUATRE PORTES ET CAFÉ MINIMAL QUATRE PORTES À L’ASPECT VITRIFIÉ Nous mettons constamment à jour notre logiciel. Veuillez vous reporter au manuel d’utilisation complet en ligne pour connaître la fonction la plus récente sur visitez Electromenagersge.ca Le réfrigérateur est livré...
  • Página 56 Mode Sabbat : recommenciez la procédure de connexion Wi-Fi. Pressez simultanément les boutons Settings (fonctions) ( Modèles porte dans la porte Profile PVD18 GE avec Water (eau) et Light (lampe) durant trois secondes pour entrer Wi-Fi intégré dans le mode Sabbat et en sortir.
  • Página 57: Distributeur

    Distributeur Distributeur d’eau et AVERTISSEMENT de glace Risque de lacération (Consulter la section N’introduisez jamais les doigts ou tout autre objet dans sur les paramètres l’ouverture de sortie du broyeur de glace. Vous risqueriez de température et les de toucher les lames du broyeur de glace et entraîner des fonctions de contrôle) blessures graves, voire une amputation.
  • Página 58: Déclaration De Conformité De La Fcc/Ic

    WiFi* (pour les clients aux États-Unis, ses territoires et au Canada) Télécharger l’application GE Appliances. l’étiquette « Connected Appliance Information » (Information • Disponible pour iPhone chez Apple Store ou en cliquant sur l’appareil en réseau). un lien sur GEAppliances.com.
  • Página 59: Filtre À Eau

    Les filtres GE Appliances satisfont les normes NSF rigoureuses de l’industrie relative à la sécurité et la qualité, facteur important pour les produits qui filtrent votre eau. GE Appliances n’a pas évalué le rendement des filtres d’autres marques dans les réfrigérateurs GE Appliances et Hotpoint et il n’existe aucune assurance qu’ils...
  • Página 60: Stockage Des Produits Frais

    Stockage des produits frais Réorganisation des clayettes Les clayettes du réfrigérateur sont réglables. Pour les retirer : Soulevez l’avant de la clayette. Soulevez l’arrière de la clayette et sortez-la du réfrigérateur. Pour le remettre en place : Tout en inclinant la clayette, insérez le crochet supérieur à l’arrière de cette même clayette dans une fente du rail.
  • Página 61: Bacs De La Porte Droite

    Options de stockage du réfrigérateur Bacs de la porte droite BACS FIXES pouvant facilement être transportés du BAC ROTATIF : réfrigérateur vers la surface de travail. Pour retirer : Tournez le bac vers l’extérieur puis soulevez-le Pour retirer : Soulevez le bac à la verticale puis tirez-le vers à...
  • Página 62: Tiroir Convertible

    Zone climatisée Pour organiser les fruits et les légumes dans des compartiments distincts pour faciliter l’accès. L’excès d’eau pouvant s’accumuler au fond ou sous les tiroirs doit être épongé. Tiroir convertible Comment retirer et réinstaller la cloison séparatrice Pour retirer : 1.
  • Página 63 Paniers, tiroirs et bacs Panier et tiroir du congélateur Panier. Tiroir Bac à bascule dans le congélateur Pour retirer : Pressez la languette sur le support droit pour retirer le bac du tiroir du congélateur. Pour replacer : Glissez le bac à sa position jusqu’à ce qu’il se verrouille en place.
  • Página 64: Machine À Glaçons Automatique

    Machine à glaçons automatique Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un Jetez les premiers bacs de glaçons pour bien nettoyer le conduit d’eau. réfrigérateur nouvellement installé commence à produire Vérifiez que rien n’interfère avec le déplacement du bras AVERTISSEMENT de détection.
  • Página 65: Entretien Et Nettoyage

    Poudres ou vaporisateurs abrasifs. Nettoyants pour acier inoxydable approuvés; visitez la boutique Vaporisateurs pour fenêtres ou ammoniac. de pièces GE Appliances pour des nettoyants pour acier Nettoyants à base d’agrumes ou de plantes. inoxydable approuvés : Electromenagersge.ca/fr/produits/ Nettoyants acides ou à base de vinaigre.
  • Página 66: Remplacement Des Ampoules

    Entretien et nettoyage Derrière le réfrigérateur Soyez prudent lorsque vous éloignez votre réfrigérateur du Abaissez les pieds de mise à niveau jusqu’à ce qu’ils touchent mur. Tous les types de revêtements de sol peuvent être le sol. endommagés, en particulier les revêtements matelassés et AVERTISSEMENT ceux dont la surface est gaufrée.
  • Página 67: Instructions D'installation

    Si le réfrigérateur est équipé d’une machine à glaçons, votre réfrigérateur. il devra être branché à une alimentation en eau froide. Vous pouvez vous procurer une trousse GE Appliances • IMPORTANT —...
  • Página 68 Instructions d’installation DIMENSIONS REMARQUE : Il est recommandé que le plancher soit protégé par un recouvrement plastique durant toute la durée de l’installation. REMARQUE : Non recommandé pour une installation sur moquette. Modèles de profondeur standard Hauteur totale jusqu’au dessus de la porte (A) 70”...
  • Página 69: Du Réfrigérateur

    Instructions d’installation DÉPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR • En utilisant le tableau ci-dessous, déterminez si la largeur de votre couloir et embrasures de porte peuvent accommoder la profondeur du réfrigérateur. Assurez-vous d’avoir assez d’espace pour éviter d’endommager le réfrigérateur avant de le déplacer en toute sécurité...
  • Página 70: Installation Du Réfrigérateur

    Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR EMPLACEMENT DU RETRAIT DES POIGNÉES DES RÉFRIGÉRATEUR PORTES RÉFRIGÉRATEUR ET CONGÉLATEUR (si nécessaire) • N’installez pas le réfrigérateur dans une pièce où les températures descendent en-dessous de 60°F (16°C) Le style de poignée varie mais l’installation est la même. parce qu’il serait difficile d’y maintenir une température 1.
  • Página 71 Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (suite) RETIRER LA PORTE GAUCHE RETIRER LA PORTE GAUCHE (suite) AVERTISSEMENT Suivez toutes les étapes pour Pour une installation correcte plus tard, veuillez enlever et réinstaller la porte. La porte risque de tomber en suivre les étapes suivantes attentivement : plus de causer des blessures ou des dommages si vous ne respectez pas ces instructions, oubliez des pièces ou effectuez un serrage excessif des vis.
  • Página 72 Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (suite) RÉINSTALLATION DES PORTES RETRAIT DU TIROIR DES CÔTÉS GAUCHE ET DROIT CONVERTIBLE AVERTISSEMENT faisant pivoter le panier vers le haut. Suivez toutes les étapes pour enlever et réinstaller la porte. La porte risque de tomber en plus de causer des blessures ou des dommages si vous ne respectez pas ces instructions, oubliez des pièces ou effectuez un serrage excessif des vis.
  • Página 73 Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (suite) RETRAIT CONGÉLATEUR RETRAIT DE LA PORTE DU INFÉRIEUR CONGÉLATEUR 1. Tirez sur la porte du congélateur jusqu’à ce qu’elle soit complètement ouverte. l’avant jusqu’à ce qu’il sorte du rail du compartiment congélateur. Soulevez, tout en faisant pivoter le panier vers le haut pour le retirer.
  • Página 74 Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (suite) RÉINSTALLATION DU TIROIR RÉINSTALLATION DU PANIER CONVERTIBLE INFÉRIEUR DU CONGÉLATEUR Pour remonter les portes, inversez les étapes de retrait. Le panier de tiroir convertible sera lâche s’il est réinstallé à faciliter la réinstallation. 2. Vérifiez le fonctionnement en douceur des paniers. REINSTALLATION DE LA PORTE roulettes du tiroir sur le dessus du chemin de roulement DU CONGÉLATEUR...
  • Página 75: Installation De L'alimentation En Eau

    Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (suite) RACCORDEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR À LA CONDUITE D’EAU DE LA MAISON Une alimentation d’eau froide est requise pour faire 2. Si vous utilisez un tuyau de cuivre, insérez aussi loin fonctionner la machine à glaçons automatique. Vous que possible l’extrémité...
  • Página 76: Mise À Niveau Du Réfrigérateur

    Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (suite) OUVRIR L’ALIMENTATION EN MISE À NIVEAU DU RÉFRIGÉRATEUR Ouvrez l’alimentation d’eau Les pieds de mise à niveau servent : au niveau du robinet d’arrêt 1. à ajuster le réfrigérateur pour que celui-ci soit (alimentation en eau de la correctement positionné...
  • Página 77: Mise À Niveau Des Portes Du Réfrigérateur

    Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (suite) MISE À NIVEAU DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR soit de niveau pour que les portes soient parfaitement de niveau. Si vous avez besoin d’aide, consultez la section précédente sur la mise à niveau du réfrigérateur. Lorsque la Lorsque la porte de...
  • Página 78 Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (suite) Modèles quatre portes Pour placer les bacs (balconnets) dans les portes : Faites correspondre le bac avec la lettre indiquée. Placez les bacs au-dessus du repère de bac et poussez vers l’avant jusqu’à insertion complète. Poussez le bac vers le bas jusqu’à...
  • Página 79 Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (suite) Modèle Profile quatre portes, modèles avec une porte double Pour positionner les bacs dans les portes : Placez les bacs au dessus des supports de position et poussez vers le bas jusqu’à ce qu’ils se verrouillent en position. Installer la Pour placer le bac pivotant dans la porte : base métal-...
  • Página 80: Installation De La Conduite D'eau

    • Tuyaux en cuivre ou trousse SmartConnect™ Si vous installez un système d’eau à osmose inverse GE Appliances dans votre réfrigérateur, la trousse GE brancher le réfrigérateur à l’alimentation d’eau. Si vous utilisez un tuyau en cuivre, les deux extrémités du tuyau Pour les autres systèmes à...
  • Página 81 Installez le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau potable la PIÈCES NÉCESSAIRES (suite) plus proche. REMARQUE : Les seuls tuyaux en plastique autorisés par GE Appliances sont fournis avec la trousse FERMETURE DE d’autres tuyaux d’alimentation d’eau en plastique, cette L’ALIMENTATION D’EAU ligne étant sous pression en permanence.
  • Página 82 Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (suite) FASTEN THE SHUTOFF VALVE BRANCHEMENT DU TUYAU AU ROBINET 1. Fixez le robinet d’arrêt à la canalisation d’eau froide à l’aide du collier de serrage. Placez un écrou de compression et une bague (manchon) à...
  • Página 83: Conditions Normaux De Fonctionnement

    Conditions normaux de fonctionnement Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes proposent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. Entendez-vous ce que j’entends ? Ces conditions sont normaux. HUMMM...
  • Página 84: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service Économisez temps et argent! Consultez d’abord les tableaux des pages suivantes et vous pourriez vous éviter un appel de service. Problème Causes Possibles Solution Il n’y a pas de filtrage Le bouchon de filtration du filtre est Installez un filtre à...
  • Página 85 Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service Problème Causes Possibles Solution L’eau jaillit du distributeur* L’air est peut être présent dans le Distribuez de l’eau pendant au moins 5 système d’alimentation en eau, minutes pour éliminer l’air du système amenant l’eau à...
  • Página 86 Mythe ou réalité Avant d’appeler un technicien, consultez les conseils de dépannage détaillées dans le mode d’emploi. ENTRETIEN Si nécessaire, le service peut être prévue en nous visitant notre site web electromenagersge.ca. Mythe ou réalité Mythe ou réalité ? Réponse Explication Le filtre à...
  • Página 87 Mythe ou réalité Avant d’appeler un technicien, consultez les conseils de dépannage détaillées dans le mode d’emploi. ENTRETIEN Si nécessaire, le service peut être prévue en nous visitant notre site web electromenagersge.ca. Mythe ou réalité Truth or Myth? Answer Explanation Les poignées de porte doivent toujours être MYTHE Si les portes doivent être retirées ou si le réfrigérateur passe...
  • Página 88 Notes 49-1000329 Rev. 1...
  • Página 89 également à GE Appliances d’améliorer ses produits en fournissant à ces derniers des informations sur votre appareil. Si vous ne voulez pas que les données de votre appareil soient envoyées à GE Appliances, veuillez demander à votre technicien de NE PAS soumettre les données à GE Appliances pendant la réparation.
  • Página 90: Garantie Limitée

    Date *Si votre pièce GE Appliances s’avère défectueuse en raison d’un vice de fabrication durant la période de trente jours suivant la date d’achat où s’est effectué l’achat accompagnée d’une copie de la preuve d’achat de la pièce. Si la pièce s’avère défectueuse et qu’elle ne présente aucun signe d’usage abusif, elle sera remplacée.
  • Página 91: Fiche Technique De Performance Modèle : Ge Appliances Xwf

    Fiche technique de performance Modèle : GE Appliances XWF la fiche technique de rendement et le site iapmort.org. Concentration Concentration max. Substance testé e d’essai de admissible dans l’eau Conditions d'application/Paramètres d'alimentation d'eau pour réduction moy. (%) l’influent (mg/L) du produit (mg/L) Débit de service...
  • Página 92: Soutien Au Consommateur

    Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de GE Appliances 24 heures par jour, tous les jours de l’année! Vous pouvez aussi y trouver d’autres formidables produits GE Appliances et tirer avantage de tous nos services d’assistance en ligne.
  • Página 93 Nº de Serie ______________ Busque estos números en una etiqueta del lado izquierdo, cerca de la parte intermedia del compartimiento del refrigerador. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-1000332 Rev. 1 11-19 GEA...
  • Página 94 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 95 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR A fin de reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones al usar su ADVERTENCIA refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad: adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de sensorial o mental reducida o con falta de experiencia y Instalación antes de ser usado.
  • Página 96: Conexión De La Electricidad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN Refrigerantes Inflamables Este electrodoméstico cuenta con refrigerante isobutano, 4. Mantenga las aberturas de ventilación en el espacio también conocido como R600a, un gas natural con alto de protección del electrodoméstico o en la estructura nivel de compatibilidad medioambiental.
  • Página 97 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PELIGRO PELIGRO DE SUFFOCATION Y ENTRAPMENT El incumplimiento de estas instrucciones de eliminación puede causar la muerte o lesiones graves. IMPORTANTE: Que un niño quede atrapado o que sufra Antes de Descartar su Antiguo Aparato: una asfixia no son problemas del pasado.
  • Página 98: Funciones

    Funciones Modelos de Profile Máquina de hacer hielo con ahorro de espacio Recipiente con puerta desmontable La máquina de hacer hielo y el recipiente están ubicados Puede ser retirado cuando haya una pared que limite la en la puerta, creando un espacio de almacenamiento con apertura de la puerta.
  • Página 99 Funciones Modelos de GE Máquina de hacer hielo con ahorro de espacio Recipiente con puerta desmontable La máquina de hacer hielo y el recipiente están ubicados Puede ser retirado cuando haya una pared que limite la en la puerta, creando un espacio de almacenamiento con apertura de la puerta.
  • Página 100 Funciones Recipiente de hielo en la puerta 1. Abra la puerta izquierda de comidas frescas. 2. Baje la traba para abrir la puerta del recipiente. Traba 3. Uso del recipiente con sujeción manual hacia arriba y afuera para despejar los localizadores en la parte inferior del recipiente.
  • Página 101: Controles

    Controles CUATRO PUERTAS Y DOOR-IN-DOOR DE CUATRO PUERTAS Actualizamos nuestro software de forma constante. Por favor, use como referencia el manual del propietario completo a través de Internet para conocer las últimas funcionalidades en GEAppliances.com. En Canadá, visite GEAppliances.ca. El refrigerador se envía con una película protectora que cubre los controles. Si la película no fue retirada durante la instalación, retire la misma ahora.
  • Página 102 ), Water (Agua) y Light (luz) durante tres segundos para ingresar o salir del modo Sabbath cuentan con WiFi. (Sabático). Los modelos GE Appliances GVE28 están Preparados para Connect Plus. CAJÓN CONVERTIBLE La temperatura del Cajón Convertible es seleccionada presionando el ítem de comida que se guardará en el cajón.
  • Página 103: Dispensador

    Dispensador Acerca del ADVERTENCIA dispensador RIESGO DE LACERACIÓN (Consulte Controles) abertura de descarga de la picadora de hielo. Hacer esto puede resultar en el contacto entre los filos de la picadora de hielo y ocasionar lesiones graves o una amputación. resistente se podrá...
  • Página 104: Wifi

    WiFi* (para clientes en Estados Unidos, sus territorios, y Canadá) Café Appliances. Encuentre la contraseña dentro de la refrigerador, en la • enlace en GEAppliances.com. • Ingrese la contraseña en la aplicación. • Conecte el Módulo de WiFi del refrigerador en las enlace en GEAppliances.com.
  • Página 105: Cartucho Del Filtro De Agua - Xwf

    6 meses luego de agotar su capacidad, o antes si se produce una reducción notoria en el caudal. Para obtener el máximo beneficio de su sistema de filtrado, GE Appliances recomienda el uso de los filtros de la marca GE Appliances únicamente.
  • Página 106: Opciones De Almacenamiento De Comidas Frescas

    Opciones de almacenamiento de comidas frescas Cómo Reorganizar los Estantes Los estantes del compartimiento del refrigerador son ajustables. Para retirar: Retire todos los artículos del estante. Incline el estante hacia arriba en la parte frontal. Levante el estante hacia arriba desde la parte trasera y retire el mismo.
  • Página 107: Bandejas De La Puerta Derecha

    Opciones de almacenamiento de comidas frescas Bandejas de la Puerta Derecha Las BANDEJAS FIJAS pueden ser llevadas fácilmente del BANDEJA GIRATORIA: refrigerador al área de trabajo. Para retirar: Gire la bandeja hacia afuera y luego levante la Para retirar: Levante la bandeja de forma recta y luego misma de forma recta.
  • Página 108: Área Climática

    Área Climática Mantenga las frutas y verduras organizadas en compartimientos separados para un fácil acceso. El exceso de agua que se puede acumular en la parte inferior de los cajones o debajo de los mismos se deberá limpiar. Cajón Convertible Cómo Retirar y Reemplazar el Organizador del Cajón Para retirar: 1.
  • Página 109: Cestos, Cajones Y Cubos

    Cestos, Cajones y Cubos Canasta y Cajón del Freezer Canasta Cajón Recipiente Tipo Tolva en el Freezer Para retirar: Presione la lengüeta sobre el soporte lateral derecho para retirar el estante de la puerta del freezer.. Para reemplazar: Retiro de la Cesto Para retirar: 1.
  • Página 110: Máquina De Hacer Hielo Automática

    Hacer Hielo Automática Puede llevar entre 12 y 24 horas que un refrigerador Asegúrese de que nada interfiera con la extensión del brazo indicador. recién instalado comience a fabricar hielo. Cuando el cubo se llene hasta el nivel del interruptor ADVERTENCIA de energía, la máquina Realice la conexión a un...
  • Página 111: Cuidado Y Limpieza

    Linges abrasifs, éponges à récurer, tampons à récurer ou en laine d’acier. Poudres ou vaporisateurs abrasifs. Vaporisateurs pour fenêtres ou ammoniac. de pièces GE Appliances pour des nettoyants pour acier inoxydable approuvés : GEAppliances.com/parts o llamar 800. GE.CARES. Bar Keepers Friend Soft Cleanser™ pour éliminer la rouille de plastique.
  • Página 112: Reemplazo De Las Luces

    Cuidado y Limpieza Detrás del Refrigerador Tenga cuidado al alejar el refrigerador de la pared. Cualquie Baje las patas niveladoras hasta que toquen el piso. tipo de cobertura de piso puede ser dañada, particularmente ADVERTENCIA las coberturas acolchonadas y aquellas con superficies con RIESGO DE relieves.
  • Página 113: Instrucciones Para La Instalación

    Si el refrigerador cuenta con una máquina de hacer hielo, embalado con su refrigerador. deberá ser conectada al suministro de agua fría. Un kit de suministro de agua de GE Appliances (que contenga IMPORTANTE • —...
  • Página 114: Dimensiones

    Instrucciones de Instalación DIMENSIONES NOTA: Se recomienda que el piso esté protegido por una cobertura plástica a través del proceso de instalación. NOTA: Modelos de profundidad estándar Altura Total hasta la Parte Superior de la Puerta (A) 70” (1775 mm) Altura hasta la Parte Superior de la Tapa de la Bisagra (B) Altura hasta la Parte Superior de la Carcasa (C) Profundidad de la Carcasa con Puerta, menos la Manija de la Puerta (E)
  • Página 115: Cómo Mover El Refrigerador

    Instrucciones de Instalación CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR • Usando el siguiente cuadro, determine si el ancho de su pasillo es suficiente para la profundidad del refrigerador. Asegúrese de contar con espacio para evitar daños sobre el refrigerador antes de moverlo de forma segura hasta su ubicación final.
  • Página 116 Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR REFRIGERATOR LOCATION RETIRE LAS MANIJAS DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Y DEL FREEZER (si es necesario) temperatures. El diseño del mango varía dependiendo de los modelos; sin embargo, la instalación es igual. instalación haya finalizado. Install it on a floor strong enough to support it fully 2.
  • Página 117: Retire La Puerta Del Lado Izquierdo

    Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (Cont.) RETIRE LA PUERTA DEL LADO RETIRE LA PUERTA DEL LADO IZQUIERDO (cont.) IZQUIERDO NOTA: Para una instalación posterior adecuada, ADVERTENCIA Siga todos los pasos para siga el siguiente paso de forma cuidadosa. retirar y volver a instalar la puerta.
  • Página 118: Reinstalación De Las Puertas Del Lado Izquierdoy Derecho

    Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (Cont.) REINSTALACIÓN DE LAS RETIRO DEL CAJÓN PUERTAS DEL LADO IZQUIERDO CONVERTIBLE Y DERECHO Retire la canasta del cajón convertible levantando la misma mientras gira la canasta hacia arriba. ADVERTENCIA Siga todos los pasos para retirar y volver a instalar la puerta.
  • Página 119: Retire La Canasta Inferior Del Freezer

    Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (Cont.) RETIRE LA CANASTA INFERIOR RETIRE EL CAJÓN DEL DEL FREEZER FREEZER 1. Abra el cajón del freezer hasta su extensión completa. hacia adelante hasta que esté fuera del carril en el Retire los dos tornillos a cada lado del marco con un compartimiento del freezer.
  • Página 120: Vuelva A Instalar El Cajón Convertible

    Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (Cont.) VUELVA A INSTALAR EL CAJÓN VUELVA A INSTALAR LA CONVERTIBLE BANDEJA DE PIZZA Y LA CANASTA INFERIOR DEL Para volver a ensamblar las puertas, invierta los pasos de retiro. La canasta del cajón convertible quedará floja si se vuelve a instalar en la dirección contraria.
  • Página 121 Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (Cont.) CÓMO CONECTAR EL REFRIGERADOR AL SUMINISTRO DE AGUA DEL HOGAR Se requiere un suministro de agua fría para el 2. Si usará tuberías de cobre, inserte el extremo de la funcionamiento de la máquina de hielo automática. Si tubería en la conexión del refrigerador, en la parte no se cuenta con un suministro de agua fría, deberá...
  • Página 122: Nivelación De Las Patas Del Refrigerador

    Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (Cont.) ABRA EL SUMINISTRO DE NIVELACIÓN DE LAS PATAS AGUA DEL REFRIGERADOR Abra el suministro Recuerde que es necesario que el refrigerador esté de agua usando la nivelado para que las puertas estén perfectamente válvula de cierre apoyadas.
  • Página 123: Modelos De Cuatro Puertas

    Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (Cont.) Modelos de Cuatro Puertas Coloque los recipientes en las puertas: Enlace su recipiente con la letra mostrada. Posicione los ganchos del recipiente sobre el ubicador del recipiente y empuje hacia adelante hasta que se inserte completamente.
  • Página 124 Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (Cont.) Modelos Profile de Cuatro Puertas Door-in-Door Para colocar las bandejas ajustables en la puerta: Posicione las bandejas sobre los porta bandejas y empuje hacia abajo hasta que se ajusten en sus posiciones. Para colocar la bandeja giratoria en la Instale la base...
  • Página 125: Lo Que Necesitará

    Ósmosis Inversa de GE Appliances, la única instalación SmartConnect™ de ¼” de diámetro externo para aprobada es con el Kit GE Appliances RV. Con otros conectar el refrigerador al suministro de agua. Si usará sistemas de agua por ósmosis inversa, siga las cobre, asegúrese de que ambos extremos de la tubería...
  • Página 126: Cierre El Suministro De Agua Principal

    Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR LA TUBERÍA DE AGUA (Cont.) Instale la válvula de cierre en la tubería de agua potable de LO QUE NECESITARÁ (Cont.) uso frecuente más cercana. NOTA: La única tubería plástica aprobada es aquella provista con los Kits de Tuberías para Refrigerador de CIERRE EL SUMINISTRO DE SmartConnect plástico, ya que el suministro se encuentra bajo presión...
  • Página 127: Ajuste La Abrazadera De La Tubería

    Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR LA TUBERÍA DE AGUA (Cont.) AJUSTE LA VÁLVULA DE CONECTE LA TUBERÍA A LA CIERRE VÁLVULA Ajuste la válvula de cierre de la tubería de agua fría Coloque la tuerca de compresión y la abrazadera de con la abrazadera de la tubería.
  • Página 128: Condiciones De Funcionamiento Normal

    Condiciones de Funcionamiento Normal El sonido de los refrigeradores nuevos es diferente al de aquellos más antiguos. Los refrigeradores modernos cuentan con más funciones y utilizan una tecnología más nueva. ¿Escuchas lo que yo escucho? Estos condiciones son normales. HUMMM... WHOOSH...
  • Página 129: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico necesite solicitar reparaciones. Problema Causas Posibles Qué Hacer Bypass del filtro instalado Instale el filtro de agua correcto. Reinicie el Filtro de Agua El filtro de agua está goteando o debe Reemplace el filtro de agua, o instale el bypass Filtro de Agua Vencido ser reemplazado...
  • Página 130 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causas Posibles Qué Hacer Gotea agua desde el dispensador* Puede haber aire presente en el sistema de entrada de agua, minutos para eliminar el aire del sistema haciendo que gotee agua luego de ser dispensada AUTO FILL (LLENADO...
  • Página 131: Verdad O Mito

    Verdad o Mito SERVICIO páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Verdad o Mito Verdad o Mito? Respuesta Explicación Es posible que se requiera un cambio del filtro El indicador del filtro de agua indicará la necesidad de reemplazar de agua del refrigerador antes de los seis el filtro de agua cada seis meses o que se dispensen 170 galones meses.
  • Página 132 Verdad o Mito SERVICIO páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Verdad o Mito Verdad o Mito? Respuesta Explicación Las manijas de la puerta siempre se deben retirar Controle el cuadro sobre el lado inverso de esta instrucción. para la instalación.
  • Página 133: Ge Appliances Garantía Limitada Del Refrigerador

    GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su electrodoméstico. Si no desea que los datos de su electrodoméstico sean enviados a GE Appliances, solicitamos que le indique a su técnico NO entregar los datos a GE Appliances en el momento del servicio.
  • Página 134: Del Cartucho Del Filtro De Agua Xwf

    Firma * Si su pieza de GE Appliances falla debido a un defecto en la fabricación dentro de los treinta días desde la fecha de compra original, le cambiada. La garantía no cubre la falla de las piezas que están dañadas mientras están en su posesión, si son abusadas, o si fueron instaladas acondicionadores de aire.
  • Página 135: Ficha Técnica De Funcionamiento Del Modelo: Xwf

    Ficha Técnica de Funcionamiento del Modelo: XWF de rendimiento y en iapmort.org. Concentración de Concentración del Pautas de Aplicación/ Parámetros de Suministro de Agua Sustancia Evalu ada aguas máximas Promedio peligro de intrusión para la Reducción permitidas sobre el Flujo de Servicio 0.5 gpm (1.89 lpm) Reducción Suministro de Agua...
  • Página 136: Soporte Para El Consumidor

    En EE.UU.: GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año. En EE.UU.: GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Este manual también es adecuado para:

Gve

Tabla de contenido