AMD
2. INSTALL THE FANS AND RADIATOR
Installation des ventilateurs et du radiateur / Lüfter und Kühler einbauen / Instale los ventiladores y el radiador
Установка вентиляторов и радиатора / 安装风扇和散热器
H
A
Attach the radiator and the fans as shown.
EN
For the best cooling performance, we
recommend mounting the fans as an
air-intake to your PC case.
Attachez le radiateur et les ventilateurs,
FR
comme illustré. Pour des performances de
refroidissement optimales, nous vous
recommandons d'installer les ventilateurs
comme une entrée d'air sur la tour de
votre ordinateur.
F
Bringen Sie Kühler und Lüfter wie abgebildet
DE
an. Für bestmögliche Kühlleistung empfehlen
I
wir, die Lüfter als Lufteinlass des PC-Gehäuses
zu montieren.
Fije el radiador y los ventiladores tal como se
ES
muestra. Para una refrigeración óptima,
recomendamos montar los ventiladores como
entradas de aire en la carcasa del PC.
RU
.
,
CN
按图示方法连接散热器和风扇。为了达到最
佳散热性能,建议您将风扇作为进气口安装
到 PC 机箱上。
3. PREPARE THE MOUNTING BRACKET
Préparation du support de fixation / Montagehalterung vorbereiten / Prepare la placa de montaje /
Подготовьте монтажный кронштейн / 准备安装支架
,
.
AMD
Insert the AMD screw clips and secure with
EN
the screws as shown. Do not tighten the
thumb screws all the way.
Insérez les clips AMD et fixez-les à l'aide
FR
des vis comme indiqué. Ne serrez pas les
vis à fond.
Setzen Sie die AMD-Schraubenclips ein und
DE
ziehen Sie die Schrauben wie abgebildet an.
Ziehen Sie die Flügelschrauben noch nicht
fest an.
Inserte los clips del soporte AMD y ajústelos
ES
con los tornillos, como se muestra en la
imagen. No apriete los tornillos de ajuste
manual excesivamente.
AMD
RU
,
.
.
插入 AMD 螺丝夹并用螺丝固定,如图所示。
CN
请勿过度拧紧指旋螺钉。
E
D