4
. Todas las personas sin autorización deberán alejarse del
4
.
medidor nuclear.
5
. Si hay un vehículo implicado, deberá inmovilizarse hasta
5
.
establecer el alcance de la contaminación, si la hubiera.
6
. El usuario del medidor debería realizar una inspección
6
.
visual del medidor nuclear para determinar si la caja o
protección de la fuente se ha dañado.
7
. Utilice un medidor de reconocimiento (como el modelo
7
.
TroxAlert) para medir la tasa de dosis a una distancia de 1 m
(3 pies) del medidor nuclear.
8
. Póngase en contacto con el RSO de la empresa (nombre y
8
.
número facilitados al comienzo de este apartado).
Proporcione lo siguiente al RSO:
a. Fecha, hora y ubicación del accidente
b. Modelo y número de serie del medidor
c. Naturaleza del accidente
d. Ubicación y estado del medidor o la fuente
e. La tasa de dosis a 1 m (3 pies) del medidor
9
. Si no puede contactar con el RSO, llame al organismo
9
.
regulador (nombre y número facilitados al comienzo de este
apartado).
1
0
. Siga las instrucciones del RSO. El RSO podría necesitar
1
0
.
comunicar el incidente al organismo regulador. El RSO
también podría tener que notificar al Ministerio de
Transporte de EE. UU. (USDOT, por su sigla en inglés)
cualquier accidente que pueda producirse durante el
transporte.
1
1
. Antes de enviar un medidor dañado a Troxler, obtenga un
1
1
.
número de autorización para devolución de artículos (RGA,
por su sigla en inglés) del Departamento de atención al
cliente de Troxler, según se describe en la sección Cómo
devolver el medidor para su revisión en la página A–26.
D–18