Página 1
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. CDX-GT66UPW Serial No.
Página 2
If this equipment does cause Sony Ericsson Mobile Communications AB. harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user...
Página 3
MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson. Music recognition technology and related data are provided by Gracenote®. Pandora, the Pandora logo, and the Gracenote is the industry standard in music Pandora trade dress are trademarks or recognition technology and related content registered trademarks of Pandora Media, delivery.
Detaching the front panel Getting Started You can detach the front panel of this unit to prevent theft. Canceling the DEMO Press and hold . mode The unit is turned off. Press . You can cancel the demonstration display which appears during turning off. Slide the front panel to the right, then Press and hold the select button.
Location of controls Main unit Front panel removed This section contains instructions on the location of controls and basic operations. SEEK +/– buttons Radio: To tune in stations automatically (press); find a station manually (press and hold). CD/USB: To skip tracks (press); skip tracks continuously (press, then press again within about 1 second and hold);...
: PAUSE Press and hold for more than 2 seconds to turn off the power and the display To pause playback. To cancel, disappears. press again. Pandora® via USB: (BROWSE) button page 16, 18 /: Thumbs down ()/up () To enter the Quick-BrowZer™...
RM-X211 Remote (BACK) button ENTER button commander To apply a setting. PTY button VOL (volume) +* /– button MENU SOURCE SOUND MODE ATT (attenuate) button To attenuate the sound. To cancel, press again. ENTER MODE button –...
Tuning automatically Radio Select the band, then press +/– to search for the station. Storing and receiving Scanning stops when the unit receives a station. Repeat this procedure until the stations desired station is received. Caution When tuning in stations while driving, use If you know the frequency of the station you want Best Tuning Memory (BTM) to prevent an to listen to, press and hold ...
Type of programs NEWS (News), INFORM (Information), SPORTS (Sports), TALK (Talk), ROCK (Rock), CLS ROCK (Classic Rock), ADLT Playing a disc HIT (Adult Hits), SOFT RCK (Soft Rock), TOP 40 (Top 40), COUNTRY (Country), OLDIES (Oldies), SOFT (Soft), NOSTALGA This unit can play CD-DA (also containing (Nostalgia), JAZZ (Jazz), CLASSICL CD TEXT) and CD-R/CD-RW (MP3/ (Classical), R AND B (Rhythm and Blues),...
If a USB device is already connected, to start playback, press repeatedly USB devices until “USB” appears. To stop playback, press and hold • MSC (Mass Storage Class)-type USB for 1 second. devices compliant with the USB standard To remove the USB device, stop the USB can be used.
Follow the on-screen instructions if they Install the software in your computer. appear. For more details on the installation, visit http://esupport.sony.com Drag and drop tracks from Windows Explorer or iTunes, etc., to “Content http://www.sony.com/caraudio Transfer.” The analysis and transfer of tracks start.
Página 13
Press repeatedly until DANCE: Rhythm and rap, rhythm and blues “SENSME CH” appears. tracks. The channel list appears, and the most melodic or rhythmical sections of tracks EXTREME: Intense rock tracks. are shuffle played. FREEWAY: Speedy, high-spirit tracks. Selecting a track from the channel list CHILLOUT DRIVE: Intoned, healing ballad using the control dial.
Caution for iPhone When you connect an iPhone via USB, telephone iPod volume is controlled by iPhone itself. In order to avoid sudden loud sound after a call, do not increase the volume on the unit during a In these Operating Instructions, “iPod” is telephone call.
Operating an iPod directly Pandora® internet — Passenger control radio via USB (iPhone) You can operate an iPod directly even when connected to the dock connecter. Pandora® internet radio is available to During playback, press and hold stream music through your iPhone. You can .
Shuffle Launch Pandora® application on the iPhone. Shuffle allows you to listen to songs played on one or more Pandora® stations in your Adjust the volume on this unit. station list randomly. Edit your Shuffle station selections on the To pause playback, press . To device before connection.
Shuffle play Select To play Searching and SHUF ALBUM album in random playing tracks order. SHUF DISC* disc in random order. Playing tracks in various SHUF PODCAST* podcast in random modes order. You can listen to tracks repeatedly (repeat SHUF ARTIST* artist in random order.
Press the select button. Searching a track by The display returns to the Quick- name — Quick-BrowZer™ BrowZer mode and the selected item appears. You can search for a track in a CD or USB Rotate the control dial to select the device easily by category.
Searching a track by listening Changing the to track passages — ZAPPIN™ illumination While playing back short track passages in a CD or USB device in sequence, you can Changing the color of display and search for a track you want to listen to. buttons —Dynamic Color Illuminator ZAPPIN mode is suitable for searching for a track in shuffle or shuffle repeat mode.
Advanced color setting Customizing the display and button color — Custom Color You can register a customized color for the SensMe™ Channels display and buttons. synchronization Press and hold . — SensMe™ Channels Color The DAY/NIGHT custom color display varies according to the DIMMER setting. The color of the display and buttons on the main unit changes according to the Rotate the control dial until “BASE...
Displaying clear color — White Menu Sound Settings and Setup Menu You can display the menu more clearly (White) without concern for color setting. Changing the sound Press and hold the select button. settings The setup display appears. Rotate the control dial until “WHITE MENU”...
SUBW LEVEL (Subwoofer Level) Adjusts the subwoofer volume level: The equalizer curve setting can be memorized for each source. “+10 dB” – “0 dB” – “–10 dB.” (“ATT” is displayed at the lowest setting.) Customizing the equalizer AUX VOLUME* (AUX Volume level) curve —...
The equalizer curve is stored in Rotate the control dial to select the “CUSTOM.” subwoofer position from “NEAR,” “NORMAL” or “FAR,” then press it. Press (BACK). Optimizing sound by Time To cancel listening position, select “OFF” Alignment — Listening on step 3. Position The unit can simulate a natural sound field Adjusting the listening...
Adjusting setup items Using rear speakers as subwoofer — Rear Bass Press and hold the select button. Enhancer The setup display appears. Rear Bass Enhancer enhances the bass Rotate the control dial until the desired sound by applying the low pass filter setting item appears, then press it.
Página 25
DIMMER ZAPPIN BEEP Changes the display brightness. Has the beep sound between track – “AT”: to dim the display automatically passages: “ON,” “OFF.” when you turn lights on. (Available only when the illumination control lead is LPF FREQ (Low Pass Filter Frequency) connected.) Selects the subwoofer cut-off frequency: –...
Using optional Additional equipment Information Auxiliary audio Precautions equipment • Cool off the unit beforehand if your car has been parked in direct sunlight. By connecting an optional portable audio • Do not leave the front panel or audio devices device to the AUX input jack (stereo mini brought in inside the car, or it may cause jack) on the unit and then simply selecting...
Playback order of MP3/WMA/ AAC files If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in Folder MP3/WMA/AAC this manual, consult your nearest Sony dealer. (album) MP3/WMA/ AAC file (track)
Cleaning the connectors Maintenance The unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean. In order to prevent this, Replacing the lithium battery of the detach the front panel (page 5) and clean the remote commander connectors with a cotton swab.
Monitor Troubleshooting High color (16-bit) or more, 800 × 600 dots or more Other The following checklist will help you remedy Internet connection problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, Notes check the connection and operating •...
During playback or reception, demonstration mode starts. PTY displays “- - - - - - - -.” If no operation is performed for 5 minutes The current station is not an RDS station. with “DEMO-ON” set, demonstration mode ...
USB playback Error displays/Messages You cannot play back items via a USB hub. CHECKING This unit cannot recognize USB devices via a The unit is confirming the connection of a USB hub. USB device. – Wait until confirming the connection is Cannot play back items.
Página 33
If these solutions do not help improve the “ ” situation, consult your nearest Sony dealer. The character cannot be displayed with the If you take the unit to be repaired because of unit.
Página 35
Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y patentes bajo licencia de Fraunhofer IIS y Thomson. Pandora, el logotipo de Pandora y la imagen de la marca Pandora son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Pandora Media, Inc., utilizadas con autorización. Nota sobre la pila de litio No exponga la pila a fuentes de calor excesivo como luz solar directa, fuego o...
Página 36
Tabla de contenido Procedimientos iniciales ..........6 Cancelación del modo DEMO .
Una vez ajustados los minutos, presione el botón de selección. Procedimientos El ajuste se completa y el reloj se pone en funcionamiento. iniciales Presione para que aparezca el reloj. Cancelación del modo DEMO Extracción del panel Es posible cancelar la pantalla de frontal demostración que aparece durante el apagado.
Colocación del panel frontal Coloque el orificio del panel frontal en el eje de la unidad y, a continuación, presione ligeramente el lado izquierdo hacia adentro. Presione en la unidad (o inserte un disco) para utilizarla.
Ubicación de los controles Unidad principal Panel frontal extraído Este apartado contiene instrucciones acerca de la ubicación de los controles y las operaciones básicas. Botones SEEK +/– Radio: Para sintonizar emisoras en forma automática (presionar); para localizar una emisora en forma manual (mantener presionado).
Página 41
Botón SOURCE/OFF Botones numéricos Presione este botón para encender la Radio: unidad; para cambiar la fuente (Radio/ Para recibir las emisoras almacenadas CD/USB/SensMe™* /Pandora® través (presionar); para almacenar emisoras de USB/AUX). (mantener presionado). Mantenga presionado 1 segundo para CD/USB/SensMe™: /: ALBUM /...
Es posible ajustar la configuración, los Nota ajustes de sonido, etc. mediante . Si la unidad está apagada y desaparece la Botón indicación de pantalla, no se podrá utilizar con el (BACK) control remoto salvo que se presione ...
Recepción de las emisoras Radio almacenadas Seleccione la banda y, a continuación, Almacenamiento y presione un botón numérico (de a ). recepción de emisoras Precaución Sintonización automática Para sintonizar emisoras mientras maneja, utilice la función BTM (Memoria de la Seleccione la banda y, a continuación, mejor sintonía) para evitar accidentes.
Tipos de programas NEWS (Noticias), INFORM (Información), SPORTS (Deportes), TALK (Conversación), Las emisoras de radio FM que tienen el ROCK (Rock), CLS ROCK (Rock clásico), servicio de Sistema de datos de radio (RDS) ADLT HIT (Hits para adultos), SOFT RCK envían información digital inaudible junto a (Rock suave), TOP 40 (Los 40 mejores), la señal habitual del programa de radio.
Dispositivos USB • Es posible utilizar dispositivos USB de Reproducción de un disco almacenamiento masivo (MSC) que cumplan con el estándar USB. Esta unidad permite reproducir discos • Los códecs correspondientes son MP3 CD-DA (incluidos CD TEXT) y CD-R/ (.mp3), WMA (.wma), AAC (.m4a) y CD-RW (archivos MP3/WMA/AAC AAC (.mp4).
Para obtener más información sobre la dispositivo USB, el formato de grabación y instalación, visite los ajustes. http://esupport.sony.com Presione . http://www.sony.com/caraudio Notas • El número máximo de datos que se pueden visualizar es el siguiente.
Se iniciará el análisis y la transferencia de Registro de un dispositivo pistas. USB mediante “SensMe™ Setup” Content Transfer Es necesario registrar el dispositivo USB para habilitar la función SensMe™ en la unidad. Si no se lleva a cabo el registro durante el Si desea obtener más información sobre el procedimiento de instalación, siga los pasos funcionamiento, consulte la Ayuda de...
Sugerencia Las pistas se reproducen en orden aleatorio. El iPod orden variará en cada selección de canal. En este Manual de instrucciones, “iPod” se Lista de canales utiliza como referencia general para las MORNING (5:00 AM – 9:59 AM) funciones del iPod en el iPod y el iPhone, a DAYTIME (10:00 AM –...
Mantenga presionado Omitir álbumes, podcasts, durante 1 segundo para detener la géneros, listas de reproducción. reproducción y artistas Para quitar el iPod, detenga la reproducción del iPod y extraiga el iPod. Para Realice esta acción Presione / Omitir Precaución para iPhone (ALBUM /) [presionar Al conectar un iPhone mediante USB, el volumen del teléfono se controla a través del iPhone.
Presione varias veces hasta que aparezca “PANDORA USB”. Radio de Internet de Inicie la aplicación Pandora® en el Pandora® a través de iPhone. USB (iPhone) Ajuste el volumen en esta unidad. La radio de Internet de Pandora® está Para pausar la reproducción, presione disponible para reproducir música a través .
Lisa de estaciones Búsqueda y La lista de la estaciones le permitirá seleccionar la estación deseada de una reproducción de forma más fácil. pistas Durante la reproducción, presione (BROWSE). Reproducción de pistas Presione + para seleccionar el en diferentes modos orden en que serán guardadas según “BY DATE”...
Reproducción aleatoria Búsqueda de una pista Seleccione Para reproducir por nombre — Quick- SHUF ALBUM álbumes en orden BrowZer™ aleatorio. Puede buscar una pista fácilmente en un CD SHUF DISC* discos en orden o dispositivo USB por categoría. aleatorio. SHUF PODCAST* podcasts en orden Presione (BROWSE)*.
Gire el selector de control para Búsqueda por omisión de seleccionar la primera letra del elementos — modo de elemento deseado y, a continuación, presiónelo. Omisión Aparecerá una lista ordenada Cuando varios elementos se encuentran alfabéticamente de los elementos que dentro de una misma categoría, es posible comienzan por la letra seleccionada.
Búsqueda de una pista Cambio de mediante la escucha de iluminación fragmentos de pista — ZAPPIN™ Cambio del color de la Es posible buscar una pista que desee pantalla y los botones escuchar mediante la reproducción de — Iluminador de color pequeños fragmentos de pistas de un CD o dispositivo USB de forma secuencial.
Seleccione “DAY/NIGHT” en el paso 2. Personalización del color de Seleccione “DAY” o “NIGHT”. la pantalla y de los botones Personalice el canal preajustado desde el — Color personalizado paso 2 al 5. Es posible registrar un color personalizado para la pantalla y los botones. Ajuste de color avanzado Mantenga presionado .
Cambio del color con Efecto de arranque sincronización de sonidos — Arranque Blanco — Sincronización de sonidos Cuando presiona , el color de la pantalla y de los botones de la unidad Cuando selecciona un patrón principal se vuelve blanco y, a continuación, predeterminado o reproduce pistas en el el color cambia al color personalizado.
REARBAS ENH (Sistema de mejora de los graves posteriores) (página 28) Ajustes de sonido y SUBW LEVEL (Nivel de altavoz potenciador Menú de de graves) configuración Permite ajustar el nivel de volumen del altavoz potenciador de graves: “+10 dB” Cambio de los ajustes de –...
Gire el selector de control para Selección de la calidad de seleccionar la curva de ecualizador y, a sonido — Preajuste de EQ7 continuación, presiónelo. Puede seleccionar una curva de ecualizador Ajuste de la curva de ecualizador. entre 7 curvas de ecualizador (XPLOD, Gire el selector de control para VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE, seleccionar el rango de frecuencia y, a...
Gire el selector de control hasta que Optimización de sonido por aparezca “SW POSITION” y, a Alineación de tiempo continuación, presiónelo. — Posición de escucha Gire el selector de control para seleccionar la posición del altavoz La unidad puede simular un campo de potenciador de graves entre “NEAR”, sonido natural al demorar la salida de “NORMAL”...
Gire el selector de control para Ajuste de los elementos seleccionar “ON” y, a continuación, de configuración presiónelo. Presione (BACK). Mantenga presionado el botón de selección. Sugerencia Aparecerá la pantalla de ajustes. El ajuste de DM+ se puede memorizar para cada Gire el selector de control hasta que fuente.
Página 61
DEMO (Demostración) AUTO SCROLL Activa la demostración: “ON”, “OFF”. Permite desplazarse por los elementos de la pantalla automáticamente: “ON”, DIMMER “OFF”. Cambia el brillo de la pantalla. – “AT”: para que la pantalla se atenúe ZAPPIN TIME automáticamente al encender la luz. Permite seleccionar el tiempo de (Disponible únicamente si la antena reproducción de la función ZAPPIN.
ALO (Optimizador de nivel automático) Ajusta el nivel del volumen de Uso de equipo reproducción de todas las fuentes de opcional reproducción al nivel óptimo: “ON”, “OFF”. Equipo de audio auxiliar BTM (página 11) Si conecta un dispositivo de audio portátil * Cuando la unidad está...
Ajuste del nivel de volumen Asegúrese de ajustar el volumen de cada Información equipo de audio conectado antes de la complementaria reproducción. Baje el volumen de la unidad. Precauciones Presione varias veces hasta que aparezca “AUX”. • Deje que la unidad se enfríe antes de usarla si Inicie la reproducción en el dispositivo de el automóvil ha estado estacionado bajo la audio portátil con un volumen moderado.
• Esta unidad se diseñó para reproducir discos Orden de reproducción de los que cumplen con el estándar Compact Disc archivos MP3/WMA/AAC (CD). Los DualDisc y otros discos de música codificados con tecnologías de protección de Carpeta MP3/WMA/AAC derechos de autor no cumplen el estándar (álbum) Compact Disc (CD), por lo que no podrán Archivo MP3/...
Notas sobre la pila de litio el distribuidor Sony más cercano. • Mantenga la pila de litio fuera del alcance de los niños. Si se ingiriese, póngase en contacto inmediatamente con un médico.
Limpieza de los conectores Especificaciones Es posible que la unidad no funcione correctamente si los conectores entre ésta y el Sección del sintonizador panel frontal están sucios. Para evitar esta situación, extraiga el panel frontal (página 6) y limpie los conectores con un hisopo de Rango de sintonización: 87,5 –...
Página 67
Accesorios suministrados: Notas Control remoto: RM-X211 • No se admiten los siguientes entornos de Componentes de instalación y conexiones sistema. (1 juego) Equipo y accesorios opcionales: – Computadoras que no sean de tipo IBM PC, Cable de conexión USB para iPod: RC-100IP como Macintosh o similares –...
Solución de problemas Las emisoras almacenadas y la hora correcta se borraron. El fusible se fundió. La siguiente lista de comprobación le ayudará Se escucha ruido cuando se cambia la a solucionar los problemas que puedan posición de la llave de encendido. producirse con la unidad.
No es posible utilizar la sintonización Los elementos de pantalla no se desplazan. En el caso de discos con muchos caracteres, es programada. Almacene la frecuencia correcta en la posible que estos no se desplacen. La opción “AUTO SCROLL” está en “OFF”. memoria.
– Revise la conexión. Si el indicador de error permanece en pantalla, póngase en contacto – Conéctelo nuevamente. Presione para extraer el disco. con el distribuidor Sony más cercano. OVERLOAD FAILURE El dispositivo USB está sobrecargado. La conexión de los altavoces y amplificadores –...
Página 71
– Intente marcar favoritos nuevamente. Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Si entrega la unidad para su reparación a causa de problemas en la reproducción de CD, lleve el disco que se utilizó...