Página 1
UK - USER GUIDE NL - GEBRUIKSAANWIJZING ES - GUÍA DE USO FR - GUIDE D’UTILISATION PT - GUIA DE UTILIZAÇÃO SE - ANVÄNDARGUIDE DE - GEBRAUCHSANLEITUNG IT - MANUALE D’ISTRUZIONI...
Página 2
UK | FR | DE | NL | PT | IT | ES | SE UK • INSTALLATION - MY CRAB PT • INSTALAÇÃO - MY CRAB FR • INSTALLATION - MY CRAB IT • INSTALLAZIONE - MY CRAB DE • INSTALLATION - MY CRAB ES •...
Página 3
PRESS PRESS PRESS UK • Page 4 FR • Page 4 DE • Seite 4 NL • Pagina 4 PT • Página 4 IT • Pagina 4 ES • Página 4 SE • Se sidan 4 | 2 | CIANO®...
Página 4
UK | FR | DE | NL | PT | IT | ES | SE UK • INSTALLATION PT • INSTALAÇÃO FR • INSTALLATION IT • INSTALLAZIONE DE • INSTALLATION ES • INSTALACIÓN NL • INSTALLATIE SE • INSTALLATION | 3 | CIANO®...
Página 5
UK • To remove|FR • À retirer DE • Zu entfernen|NL • Om te verwijderen PT • Para remover|IT • Da rimuovere ES • Para retirar|SE • För att flytta 1º CLICK PRESS 1º CLICK 2º | 4 | CIANO®...
Página 6
ES • Instalar el equipo eléctrico después de haber leído todos los manuales. Atención: No conectar el material inmediatamente (Página 7) SE • Installera den elektriska utrustningen efter att ha läst alla bruksanvisningar. Varning: Anslut ej utrustningen ännu (Se sidan 7) | 5 | CIANO®...
Página 7
ES • Cada 15 días cambiar 1/4 del agua y sifonar los residuos en el fondo del acuario. SE • Var 15:e dag: byt 1/4 av vattnet och led bort avfallet från akvariets botten med en hävert. | 6 | CIANO®...
Página 8
IT • Collegare il convertitore al all’alimentazione. ES • Conecte el conversor a la sistema di illuminazione. ES • Conecte el conversor al sistema alimentación. SE • Anslut transformatorn till de iluminación. SE • Anslut transformatorn till strömförsörjningen. belysningssystemet. | 7 | CIANO®...
Página 9
• Nunca deslocar o aquário istante alfine d’assicurarsi che non ci sono fuoriuscite • Non • No desplazar nunca el acuario cuando está lleno. quando está cheio. spostare mai l’acquario quando è pieno. | 8 | CIANO®...
Página 10
Erweist sich das Gerät tatsächlich als gevolge van het gebruik van dit apparaat. CIANO® on the following number: +351 255 340 450 defekt, wird es von uns repariert oder ersetzt. Für Voor vragen over de uitvoering van uw garantie responsabilité...
Página 11
Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de vid rengöringen! forma adecuada. SE - Var rädd om miljön! Din apparat innehåller olika material som kan återanvändas eller återvinnas. Lämna den på en återvinningssta- tion eller på en auktoriserad serviceverkstad för omhändertagande och behandling. | 10 | CIANO®...