Página 1
REFRIGERATOR RÉFRIGÉRATEUR FRIGORÍFICO • 3FCA-68NFX NOTE: To avoid accident and damage, please read these instructions carefully before operating the appliance. NOTE: Veuillez lire ces instructions attentivement a fi n d’éviter accidents et dommages. NOTA: Por favor, lea este manual de instrucciones atentamente para evitar posibles daños o accidentes.
TABLE OF CONTENTS Page 1. Important Safety Instructions ............2. Installation ..................2.1 Installation Requirements ............2.2 Electrical Requirements.............. 2.3 Installation Instructions.............. 2.4 Before First Use................3. Features of the Refrigerator and the Freezer ......3.1 Temperature Regulation.............. 3.2 Control Panel (No Frost)............3.3 Functions ..................
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ BEFORE INSTALLING AND USING. FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAN RESULT IN SERIOUS OR EVEN FATAL INJURY. WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refriger- ator, follow these basic precautions: •...
2. INSTALLATION 2.1 INSTALLATION REQUIREMENTS: ➭ Ensure that the refrigerator is located away from heat sources (stoves, radiators, etc.) and protected from direct sunlight, which increases energy consumption. ➭ Allow air flow around the rear of the refrigerator. Do not cover the space between the refrigerator and the floor or the top of the refrigerator with any object.
2.3 INSTALLATION INSTRUCTIONS: TOOLS REQUIRED: ➭ A Phillips screwdriver. PROCEDURE: 1. Unplug the refrigerator. 2. Remove the cover from the top hinge. (Fig.1) 3. Loosen the top hinge screws. (Fig.1) 4. Take the door off with an upward movement. 5. Remove the cover of the central hinge screws, and loosen the two screws holding it in place.
3. FEATURES OF THE REFRIGERATOR AND THE FREEZER Control panel Cheese, butter, medicines Light Eggs BIO FILTER Bottles Cans and jars MULTIFRESH Meat compartment DOUBLE FRESH Vegetable compartment Frozen food and ice cubes NOTE: This diagram may not correspond exactly to your refrigerator.
3.1 TEMPERATURE REGULATION: ➭ In normal conditions, the recommended approximate temperature is 38ºF (4ºC) in the refrigerator and about –8ºF (-19ºC) in the freezer. ➭ To regulate the temperature, use the temperature selection controls. Temperatures are indicated in ºF. WARNING: The inside refrigerator temperature depends on: ➭...
3.3 FUNCTIONS ON/OFF LED control panel The refrigerator is switched on and off using the "ON/OFF" button. Digital control panel The refrigerator is switched on and off using the freezer temperature selection buttons. If a number appears on the freezer displays, this means the refrigerator is running. To switch off the refrigerator, press + or –...
Holiday Function ➡ Used when you want the freezer to work normally and the refrigerator to be switched off when you do not plan to use it for a long period of time, for example, during a vacation. Before enabling this option, empty the refrigerator, clean it and close the door.
4.2 DOUBLE FRESH SYSTEM Your refrigerator is fitted with this system. The top rack covering the fruit and veg- etable baskets has a membrane filter maintaining a high level of humidity in the bas- kets. The humidity level provided is ideal to ensure that vegetables do not dry out, ensuring that they retain their texture, flavor and nutritional value.
Duration and replacement The BIO FILTER only maintains its properties for a certain time (approx. 6 months). The BIO FILTER window shows when it needs changing. To replace it, follow the activation directions on previous page. Replacement parts can be pur- chased in the shop where you bought your refrigerator by calling ____________.
5. OPERATION OF THE FREEZER ➭ The amount of food to be frozen at once must not exceed the freezing power indicated on the specifications plate. ➭ Ensure that your food to be frozen is in good condition. ➭ Observe the best-by date. ➭...
6. CARE AND CLEANING 6.1 CLEANING: ➭ Switch off the refrigerator using the ON/OFF button before starting to clean it. ➭ Clean the interior with water and baking soda, with a sponge or cloth, this will prevent the formation of odors. ➭...
7. TROUBLESHOOTING SOLUTION PROBLEM CAUSE The refrigerator does not oper- • It is not plugged in. • Plug in. • There is no electrical current • Change the fuse or reset the to the plug because the fuse automatic power switch. has blown or the automatic power switch has activated.
Página 17
PROBLEM CAUSE SOLUTION The door does not close • The refrigerator is not lev- • Level the refrigerator elled correctly. correctly. • The door was closed vio- • Close the doors gently. lently. • It is prevented from closing • Rearrange food. by a product inside.
Model: ________________________________ Serial: _________________________________ Date Purchased: __________________________ Store: __________________________________ Should you need service or have any questions about this product, donʼt hesitate to contact FAGOR AMERICA Customer Service at 1-800-207-0806.
For one year from the date of purchase, provided this product is operated and maintained in accordance with the instructions attached to or furnished with the product, Fagor America Inc. will replace parts and provide labor to correct defects in materials or workmanship. Service has to be provided by a Fagor America Inc. designated ser- vice company.
Página 21
CONTENIDO Pág. 1. Instrucciones Importantes de Seguridad ........2. Instalación ..................2.1 Requerimientos de Instalación ..........2.2 Requerimientos Eléctricos ............2.3 Instrucciones de Instalación ............2.4 Antes de conectar su Refrigerador ..........3. Características del Refrigerador y del Congelador ....3.1 Regulación de la Temperatura ..........
1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR Y USAR EL PRODUCTO. SI NO SIGUE ESTAS INSTRUCCIONES PODRÍA SUFRIR LESIONES SERIAS O INCLUSO FATALES. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños personales cuando use su refrigerador, siga estas precauciones básicas: •...
2. INSTALACIÓN 2.1 REQUERIMIENTOS DE INSTALACIÓN: ➭ Coloque el refrigerador lejos de las fuentes de calor (cocinas, ra- diadores, etc.) y protegido de los rayos directos del sol, ya que esto hace que aumente el consumo. ➭ Permita circular el aire por la parte trasera del refrigerador. No tapone el espacio existente entre el refrigerador y el suelo, ni el techo del refrigerador con ningún objeto.
2.3 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN: HERRAMIENTAS NECESARIAS: ➭ Destornillador con punta de estrella OPERACIONES QUE DEBE REALIZAR: 1. Desconecte el refrigerador de la red eléctrica. 2. Retire la cubierta de la bisagra superior. (Fig. 1) 3. Suelte los tornillos de la bisagra superior. (Fig. 1) 4.
3. CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOR Y DEL CONGELADOR Panel de control Queso, mantequilla, medicinas Lámpara Huevos BIO FILTER Botellas Conservas, latas, refrescos MULTIFRESH Carnes y pescado DOUBLE FRESH Frutas y verduras ADVERTENCIA: Alimentos congelados Este esquema y cubos de hielo puede no ajustarse exactamente a su refrigerador.
3.1 REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA: ➭ En condiciones normales, se recomienda seleccionar una temperatura aprox- imada de 38ºF (4ºC) en el refrigerador y alrededor de –8ºF (-19ºC) en el con- gelador. ➭ Para la regulación de la temperatura, utilice los mandos o teclas de selección de temperatura, los valores numéricos están dados en ºF.
3.3 FUNCIONES: ON/OFF Panel de control Led La conexión/desconexión del refrigerador se hará mediante la tecla "ON/OFF". Panel de control Digital La conexión/desconexión del refrigerador se hará mediante las teclas para seleccionar la temperatura del congelador. Si en los displays del congelador se visualiza un valor, el refri- gerador está...
➡ Función Holiday Se aplica cuando se desea que el congelador funcione normal- mente y el refrigerador no se vaya a utilizar durante un período largo de tiempo. Por ejemplo durante las vacaciones. Para ello vacíe totalmente el refrigerador, límpielo y cierre la puerta. Seguidamente active esta función y conseguirá...
4.2 SISTEMA DOUBLE FRESH Si su refrigerador dispone de este sistema, la bandeja superior que cubre el cestón de frutas y verduras, va provisto de un filtro membrana que mantiene un alto grado de humedad en el cestón. El grado de humedad que se consigue es el ideal para que las verduras no se resequen conservando toda su textura, sabor y propiedades nutritivas.
Duración y recambio El filtro BIO FILTER mantiene sus propiedades durante un tiempo limitado (aprox. 6 meses). El visor BIO FILTER le indicará de la necesidad del cambio. Para realizar el cambio deberá seguir los mismos pasos que para la activación en la página anterior. Podrá...
5. OPERACIÓN DEL CONGELADOR ➭ La cantidad de alimentos a congelar de una vez, no deberá superar al valor del poder de congelación indicado en la placa de características. ➭ Congele siempre alimentos en buen estado. ➭ Haga caso a la fecha de caducidad. ➭...
6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 6.1 LIMPIEZA: ➭ Desconecte el refrigerador, utilizando las teclas ON/OFF antes de iniciar la limpieza. ➭ Limpie el interior utilizando agua con bicarbonato, ayudado con una esponja o bayeta ya que así conseguirá evitar la for- mación de olores.
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN PROBLEMA CAUSA El refrigerador no funciona. • El enchufe no está conectado. • Conecte el enchufe. • No llega corriente eléctrica al • Cambie el fusible o vuelva enchufe por haberse fundido a conectar el limitador el fusible o por haber saltado automático de potencia.
Página 35
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La puerta no cierra. • El aparato no está correcta- • Nivele el aparato correcta- mente nivelado. mente. • Las puertas han sido cerradas • Cierre las puertas con suavi- violentamente. dad. • Algún producto del interior •...
Modelo: ________________________________ No. de Serie: ____________________________ Fecha de compra: ________________________ Tienda: _________________________________ Si necesita servicio o si tiene alguna pregunta acerca de este producto, no dude en comunicarse con Servicio al Cliente de FAGOR AMERICA en el 1-800-207-0806.
El servicio debe ser proporcionado por la com- pañía de servicio designada por Fagor America Inc. Favor de comunicarse con Fagor America al 1 800 207 0806 o por correo electrónico a infoappliances@fagoramerica.com...
Página 39
TABLE DES MATIÈRES Page 1. Instructions Importantes en Matière de Securité ...... 2. Installation ..................2.1 Emplacement ................2.2 Raccordement électrique ............2.3 Changement du sens dʼouverture des portes......2.4 Avant de brancher votre réfrigérateur........3. Description du Réfrigérateur et du Congélateur ......3.1 Comment régler la température..........
1. INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ – RÉFRIGÉRATEUR LIRE CE DOCUMENT AVANT LʼINSTALLATION ET LʼUTILISATION. NE PAS SUIVRE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES SÉRIEURES VOIRE FATALES. AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques dʼincendie, dʼélectrocution ou de blessu- re lors de lʼutilisation de votre réfrigérateur, veuillez prendre les mesures de précaution suivantes: •...
2. INSTALLATION 2.1 EMPLACEMENT: ➭ Placer le réfrigérateur éloigné de toutes sources de chaleur (cuisinières, radiateurs, etc.) et protégé du rayonnement solaire direct contribuant à lʼaugmentation de la consommation. ➭ Faire en sorte que lʼair puisse circuler à lʼarrière du réfrigérateur. Ne boucher avec aucun objet lʼespace existant entre le refrigéra- teur et le sol, ni le haut du réfrigérateur.
2.3 CHANGEMENT DU SENS DʼOUVERTURE DES PORTES: OUTILS NÉCESSAIRES: ➭ Tournevis cruciforme. OPÉRATIONS: 1. Débrancher le réfrigérateur. 2. Retirer la garniture de la charnière supé- rieure.(Fig.1) 3. Dévisser les vis de la charnière supérieure. (Fig.1) Fig. 1 Charnière supérieure 4. Retirer la porte en la déplaçant vers le haut. 5.
3. DESCRIPTION DU RÉFRIGÉRATEUR ET DU CONGÉLATEUR Panneau de contrôle et de réglage des températures Fromage, beurre, médicaments Éclairage Oeufs BIO FILTER Bouteilles Conserves, boîtes et boissons MULTI FRESH Viandes et poissons DOUBLEFRESH Fruits et légumes Aliments surgelés REMARQUE : et glaçons Ce schéma peut ne pas correspondre...
3.1 COMMENT RÉGLER LA TEMPÉRATURE: ➭ Dans des conditions normales, il est recommandé de sélectionner une température de 38ºF (4ºC) environ dans le réfrigérateur et de –8ºF (-19ºC) environ dans le congélateur. ➭ Pour régler la température, utiliser les commandes ou touches de sélection de température;...
3.3 FONCTIONS ON/OFF Panneau de commandes Led Pour allumer/éteindre le réfrigérateur, utiliser la touche "ON/OFF". Panneau de commandes Numérique Pour allumer/éteindre le réfrigérateur, utiliser les touches de sélection de la température du congélateur. Si les visuels du congélateur affichent une valeur, cela indique que le réfrigéra- teur est en marche.
➡ "Fonction Holiday" Elle permet au congélateur de fonctionner normalement tout en laissant le réfrigérateur inutilisé pendant une période prolongée, comme par exemple, pendant les vacances. Pour ce faire, videz entièrement le réfrigérateur, nettoyez-le et fermez la porte. Puis activez cette fonction pour que le réfrigérateur reste en veille de façon à...
4.2 SYSTÈME DOUBLE FRESH Votre réfrigérateur dispose de ce système, le plateau supérieur couvant le bac à fruits et légumes est pourvu dʼun filtre à membrane visant à maintenir un degré dʼhumidité élevé dans le bac. Le degré dʼhumidité obtenu est idéal pour que les légumes ne se dessèchent pas et conservent toute leur texture, leur goût et leurs pro- priétés nutritives.
Durée et remplacement Le filtre BIO FILTER conserve ses propriétés durant une période de temps limitée (env- iron 6 mois). Le visuel BIO FILTER indiquera quand il convient de remplacer le filtre. Pour remplacer le filtre, suivre la même démarche que pour son activation. Vous pou- vez vous procurer un filtre de rechange dans lʼétablissement où...
5. FONCTIONNEMENT DU CONGÉLATEUR ➭ La quantité dʼaliments à congeler en une seule fois ne devra pas dépasser la valeur du pouvoir de congélation indiqué sur la plaque signalétique. ➭ Congeler toujours des aliments en bon état. ➭ Respecter leur date de péremption. ➭...
6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN 6.1 NETTOYAGE: ➭ Éteindre le réfrigérateur, à lʼaide de la touche ON/OFF, avant de procéder au nettoyage. ➭ Lavez lʼintérieur à lʼeau et au bicarbonate, à lʼaide dʼune éponge ou dʼun chiffon pour éviter ainsi la formation de mauvaises odeurs.
7. SOLUTION AUX PROBLÈMES SOLUTION PROBLÈME CAUSE Le réfrigérateur ne fonctionne • La prise nʼest pas branchée. • Brancher la prise. • Le courant nʼarrive pas à la • Changer fusible prise car le fusible est fondu remettre le disjoncteur. ou le disjoncteur a sauté.
Página 53
PROBLÈME CAUSE SOLUTION La porte ne se referme pas. • Lʼappareil nʼest pas bien • Mettre bien à niveau nivelé. lʼappareil. • Les portes ont été ouvertes • Fermer les portes doucement violemment. • Un produit à lʼintérieur gêne • Mettre ce produit à un autre et fait butée.
à nourriture. Modèle: ____________________________ Numéro de série: _____________________ Date dʼachat: ________________________ Magasin: ___________________________ Si vous avez besoin de nos services ou avez des questions concernant ce produit, nʼhésitez pas à contacter le Service Clientèle de FAGOR AMERICA au 1-800-207-0806...
GARANTIE DʼUN AN LIMITÉE Pendant une période dʼun an à partir de la date dʼachat, Fagor America Inc. remplacera les pièces et fournira la main dʼœuvre requise pour rectifier des défauts liés aux matériaux et à la fabrication du produit, à condition que le produit soit utilisé...
Página 56
FAGOR AMERICA, INC. PO BOX 94 LYNDHURST, NJ 07071 Toll Free: 1.800.207.0806 Email: infoappliances@fagoramerica.com www.fagoramerica.com The manufacturer reserves the right to modify the items described in this manual. Le producteur se réserve le droit de modifi er les articles décrits dans cette guide.