Conseils Généraux De Vol; Consignes De Sécurité - REVELL Control SPOT 2.0 Manual Del Usaurio

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
7A Si le quadricoptère se déplace de lui-même, rapidement ou lentement,
vers la gauche ou vers la droite ...
pousser graduellement le compensateur de roulis dans la direction opposée.
7B Si le quadricoptère tourne de lui-même sur son axe, rapidement ou
lentement, ...
pousser le compensateur d'embardée dans la direction opposée.
7C Si le quadricoptère se déplace de lui-même, rapidement ou lentement,
vers l'avant ou vers l'arrière ...
pousser graduellement le compensateur de tangage dans la direction opposée.
7D Si le quadricoptère monte trop rapidement ou lentement ...
pousser graduellement le compensateur de poussée dans la direction opposée.
7E Réglage de la commande : En appuyant sur le régulateur de poussée et d' e mbardée
(2G), la sensibilité de la radiocommande peut être réglée sur 3 niveaux (Minimum
(standard), Moyen et Maximum). La radiocommande émet un son pour Minimum,
deux pour Moyen et trois pour Maximum.
Attention ! Sélectionner un niveau supérieur uniquement si vous maîtrisez parfaite-
ment le niveau actuellement réglé !
Minimum (préconfiguré)
Moyen
=
1 x bip
=
2 x bips
8 PILOTAGE (MODE 2)
Consigne : pour un comportement de vol calme du quadrocoptère, des ajustements
infimes au niveau des régulateurs suffisent ! Les indications de direction sont valables
en observant le quadrocoptère de l'arrière. Si le quadrocoptère vole en direction du pilote,
il doit être piloté dans la direction opposée.
8A Pour décoller ou gagner de l'altitude, diriger légèrement le régulateur de poussée
et d'embardée vers l'avant.
8B Diriger le régulateur de poussée et d'embardée vers l'arrière pour atterrir ou réduire
l'altitude de vol.
8C Pour voler vers l'avant, pousser avec précaution le régulateur de tangage et de
roulis vers l'avant.
8D Pour voler vers l'arrière, diriger légèrement le régulateur de tangage et de roulis
vers l'arrière.
8E Pour voler en translation latérale vers la gauche, pousser avec précaution le
régulateur de tangage et de roulis vers la gauche.
8F Pour déplacer l'hélicoptère en translation latérale vers la droite, pousser avec
précaution le régulateur de tangage et de roulis vers la droite.
8G Pour faire tourner le quadricoptère vers la gauche, diriger le régulateur de poussée et
d' e mbardée vers la gauche.
8H Pour faire tourner le quadricoptère vers la droite, diriger le régulateur de poussée et
d'embardée vers la droite.
9 RÉALISER DES LOOPINGS – UNIQUEMENT POUR LES PILOTES CHEVRONNÉS !
Si vous maîtrisez suffisamment votre multicoptère, vous pouvez essayer la fonction
de vol acrobatique. Pour ce faire, exercer une brève pression verticale sur le levier de
commande droit de la radiocommande (9A).
26
Maximum
=
3 x bips
La prochaine commande déclenche alors un looping vers l'avant/l'arrière ou latéral (9B).
S'assurer d'avoir suffisamment d'espace dans toutes les directions (au moins 10 mètres).
Veillez également à la hauteur de sécurité – volez au moins à une hauteur de 5 m car
votre quadricoptère perd de la hauteur lors de la boucle et doit ensuite être redressé
et contrôlé !
Remarque : Noter que les loopings réussissent mieux lorsque l'accumulateur est
complètement chargé.
10 FONCTION CAMÉRA
Le quadricoptère est équipé d'une caméra pour prendre des photos et enregistrer des
vidéos et d'une fente pour cartes MicroSD.
Veuillez déconnecter le quadricoptère de la batterie avant d'introduire ou de retirer une
carte MicroSD.
Si la carte MicroSD est bien introduite, le quadricoptère raccordé correctement et connecté à
la radiocommande, une diode bleue s'allume alors au-dessus de la fente de la carte (10A).
Photos : Appuyer sur la touche photo pour prendre une photo. La radiocommande
émet un son bref et la diode située au-dessus de la fente de la carte MicroSD s'allume
brièvement en rouge (10B).
Vidéos : Appuyer sur la touche vidéo pour enregistrer une vidéo. La radiocommande
émet un son prolongé et la diode située au-dessus de la fente de la carte MicroSD
clignote brièvement en rouge. Appuyer à nouveau sur la touche vidéo pour terminer
l'enregistrement (10C).
Remarque : Pendant l'enregistrement, vous ne pouvez pas prendre de photos.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSEILS GÉNÉRAUX DE VOL :
• Toujours poser le quadrocoptère sur une
surface plane. Une surface inclinée peut
éventuellement avoir un effet négatif
sur le décollage du quadrocoptère.
• Toujours manipuler les régulateurs
lentement et délicatement.
• Toujours garder les yeux fixés sur le
quadrocoptère, ne pas regarder la
télécommande !
• Légèrement redescendre la commande
des gaz vers le bas, dès que le
quadro coptère quitte le sol. Ajuster la
commande des gaz pour maintenir une
même altitude de vol.
• Si le quadrocoptère perd de l'altitude,
diriger légèrement la commande des
gaz vers le haut.
• Si le quadrocoptère gagne de l'altitude,
diriger légèrement la commande des
gaz vers le bas.
• Pour prendre un virage, il suffit souvent
d'effleurer la commande de
déplacement dans la direction
souhaitée. Lors des premiers essais de
vol, les pilotes ont tendance à piloter
le quadrocoptère de manière brusque.
Les régulateurs doivent toujours être
manipulés avec lenteur et délicatesse.
Éviter absolument tout mouvement
brusque ou saccadé.
• Après le réglage de l'appareil, les
débutants doivent tout d'abord tenter
de maîtriser la commande des gaz.
Au début, le quadrocoptère ne doit pas
forcément voler tout droit ; il est
beaucoup plus important d'arriver à le
maintenir à une hauteur constante
d'environ un mètre, par effleurement
répété de la commande des gaz. Ce
n'est qu'ensuite que vous pourrez vous
exercer à diriger le quadrocoptère vers
la gauche ou vers la droite.
27

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

23907

Tabla de contenido