Publicidad

Guía de instalación y uso
MULTICAL® 603
Kamstrup España · Núñez de Balboa, 29 · E-28001 Madrid · T: 91 435 9034 · info@kamstrup.es · kamstrup.com
Heat meter (E1)
θ: 2 °C ...180 °C
∆Θ
: 3 K ...178 K
DK-0200-MI004-040
qp, p/l: See display
S/N: 80000095/K8/17
Type: 603C219
Pt500-EN60751
Battery, 1 x D-cell
B a t t e r y , 1 x D - c e l l
P t 5 0 0 - E N 6 0 7 5 1
T y p e : 6 0 3 C 2 1 9
S / N : 8 0 0 0 0 0 9 5 / K 8 / 1 7
q p , p / l : S e e d i s p l a y
D K - 0 2 0 0 - M I 0 0 4 - 0 4 0
: 3 K . . . 1 7 8 K
∆ Θ
Cooling meter (E3)
θ: 2 °C ...180 °C
∆Θ
: 3 K ...178 K
TS 27.02 012
θhc: See display
θ h c : S e e d i s p l a y
T S 2 7 . 0 2 0 1 2
: 3 K . . . 1 7 8 K
∆ Θ

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kamstrup MULTICAL 603

  • Página 1 S / N : 8 0 0 0 0 0 9 5 / K 8 / 1 7 Kamstrup España · Núñez de Balboa, 29 · E-28001 Madrid · T: 91 435 9034 · info@kamstrup.es · kamstrup.com q p , p / l : S e e d i s p l a y θ...
  • Página 2: Información

    MULTICAL® 603-D/G - Pt500 Pt500 - EN 60751, conexión de 4 hilos Baterías de reemplazo Kamstrup tipo HC-993-09 (2 pilas A) Kamstrup tipo HC-993-02 (1 pila D) Tarjetas de comunicación Puede consultarse una relación de las tarjetas disponibles en la sección Tarjetas de comunicación.
  • Página 3 8.10 Wireless M-Bus + pulse outputs, type HC-003-31 8.11 Analog outputs, type HC-003-40 8.12 LON FT-X3 + 2 pulse inputs, type HC-003-60 8.13 BACnet MS/TP + 2 pulse inputs, type HC-003-66 8.14 Modbus + pulse inputs, type HC-003-67 Set-up via front keys Kamstrup A/S • 55122073_A2_ES_11.2017...
  • Página 4: Información General

    1 Información general Lea este manual antes de instalar el contador de energía. Una instalación incorrecta dejará sin efecto las obligaciones de garantía de Kamstrup. Al conectar un suministro de 230 V existe el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
  • Página 5: Montaje De Sondas De Temperatura

    También pueden montarse en instalaciones con piezas en T estándar. Kamstrup A/S puede suministrar racores de latón R½ y R¾ donde montar las sondas directas cortas. La sonda directa corta puede montarse, a su vez, directamente en caudalímetros seleccionados de Kamstrup A/S.
  • Página 6: Sondas Con Portasondas (Pl)

    “anti-endurecimiento”. Empuje el manguito de plástico del cable de la sonda dentro del portasondas y asegure el cable con el tornillo de cierre M4 adjunto. Apriete el tornillo solo a mano. Selle los portasondas con juntas y alambre. Kamstrup A/S • 55122073_A2_ES_11.2017...
  • Página 7: Montaje Del Caudalímetro

    La dirección de flujo se indica con una flecha en el caudalímetro. 3.1 Montaje de racores y de la sonda directa corta en el caudalímetro La sonda directa corta de Kamstrup solo 12 mm puede montarse en instalaciones PN16. El caudalímetro junto con cualquier tapón ciego...
  • Página 8: Montaje Del Ultraflow® ≤ Dn125

    ULTRAFLOW® no puede montarse con la carcasa de plástico girada por debajo de 0°. Se recomienda girar la carcasa de plástico 45° hacia arriba. 3.3 Montaje del ULTRAFLOW® 54 ≥ DN150 Véase el manual de instalación y uso n.º 5512-887 Kamstrup A/S • 55122073_A2_ES_11.2017...
  • Página 9: Ubicación Del Caudalímetro

    MULTICAL® 603 3.4 Ubicación del caudalímetro Los caudalímetros Kamstrup no precisan de una toma recta de entrada ni de salida para cumplir con la Directiva sobre instrumentos de medida (MID) 2014/32/UE, la norma OIML R75:2002 y la norma EN 1434:2015. Solo en caso de fuertes perturbaciones en el flujo antes del contador será...
  • Página 10: Instalaciones Con Dos Caudalímetros Ultraflow

    Los daños que sufran los contadores debidos a trabajos de soldadura no están cubiertos por la garantía de fábrica. Kamstrup A/S • 55122073_A2_ES_11.2017...
  • Página 11: Montaje Del Integrador

    6 mm en la pared. A continuación, monte el soporte de pared con los tornillos y tacos adjuntos. Monte el MULTICAL® en el soporte de pared deslizando el integrador en el soporte de igual forma que se ha hecho en el montaje compacto. Kamstrup A/S • 55122073_A2_ES_11.2017...
  • Página 12: Conexión Eléctrica

    5.4 Conexión eléctrica al Pulse Transmitter Si el ULTRAFLOW® 54 se utiliza junto con un equipo de otro fabricante, debe conectarse a través de un Pulse Transmitter o de un Pulse Divider. Consulte en las instrucciones 5512-1387 más información al respecto. Kamstrup A/S • 55122073_A2_ES_11.2017...
  • Página 13: Conexión De Otros Caudalímetros

    Las baterías usadas deben ser depositadas en un centro autorizado para su destrucción, p. ej., en Kamstrup A/S. Encontrará más información al respecto en la documentación sobre la manipulación y eliminación de las pilas de litio (5510-408).
  • Página 14: Comprobación Del Funcionamiento

    Abra los termorreguladores y las válvulas para que circule el agua por el sistema de calefacción. Pulse la tecla frontal del MULTICAL® para cambiar la lectura de la pantalla y compruebe que los valores mostrados para las temperaturas y el caudal de agua son razonables. Kamstrup A/S • 55122073_A2_ES_11.2017...
  • Página 15: Código De Información

    Entrada de pulsos A1. Fuga en el sistema Entrada de pulsos A1/A2. Alarma externa Entrada de pulsos B2. Fuga en el sistema Entrada de pulsos B1. Fuga en el sistema Entrada de pulsos B1/B2. Alarma externa Kamstrup A/S • 55122073_A2_ES_11.2017...
  • Página 16: Tarjetas De Comunicación

    A y B. Después de la entrega, las configuraciones de las entradas de pulsos A y B pueden cambiarse con el programa para PC METERTOOL HCW. Kamstrup A/S • 55122073_A2_ES_11.2017...
  • Página 17: Salidas De Pulsos

    La conversión a la señal RS232 requiere la conexión de un cable de datos 66-99-106 (D-SUB 9F) o 66-99-098 (USB tipo A) con las siguientes conexiones: Marrón (DAT) Blanco (REQ) Verde (GND) Kamstrup A/S • 55122073_A2_ES_11.2017...
  • Página 18 La polaridad no influye en la funcionalidad. El contador debe alimentarse con 24 VCA o 230 VCA. La tarjeta requiere una fuente de alimentación externa de 24 VCA para utilizar el actuador conectado. Kamstrup A/S • 55122073_A2_ES_11.2017...
  • Página 19 8.9 Wireless M-Bus + entradas de pulsos, tipo HC-003-30* La tarjeta Wireless M-Bus ha sido diseñada para formar parte del sistema portátil de Kamstrup Wireless M-Bus Reader System que opera dentro de la banda de frecuencia libre de 868 MHz. La tarjeta de radio está disponible tanto con antena interna como con externa.
  • Página 20 8.14 Modbus + entradas de pulsos, tipo HC-003-67 Tarjeta de esclavo Modbus RTU. Comunicación en RS485 con cables trenzados apantallados a través de los terminales 137, 138 y 139. El contador debe alimentarse con 24 VCA o 230 VCA. Kamstrup A/S • 55122073_A2_ES_11.2017...
  • Página 21: Programación A Través De Las Teclas Frontales

    ** Antes de colocar el sello de instalación, todas las tarjetas pueden ajustar el reloj. *** q solo puede cambiarse en los contadores configurados como tipo 6. Si intenta acceder a este menú en contadores de otro tipo, en la pantalla se mostrará "Off". Kamstrup A/S • 55122073_A2_ES_11.2017...
  • Página 22 MULTICAL® 603 Kamstrup A/S • 55122073_A2_ES_11.2017...
  • Página 23: Lecturas De Pantalla

    Las lecturas de pantalla se basan en el código DDD 310 /610. En kamstrup.com podrá encontrar toda una selección de manuales de uso basados en otros códigos DDD.
  • Página 24 S / N : 8 0 0 0 0 0 9 5 / K 8 / 1 7 Kamstrup España · Núñez de Balboa, 29 · E-28001 Madrid · T: 91 435 9034 · info@kamstrup.es · kamstrup.com q p , p / l : S e e d i s p l a y θ...

Tabla de contenido