Página 1
• Installation work must be performed in accordance with the national wiring standards by authorized personnel only. • Please retain this installation manual for future reference after reading it thoroughly. TYPE : Dry contact for demand control MODEL : PQDSBCDVM0 www.lg.com P/NO : MFL42540219...
Dry contact for demand control Installation manual TABLE OF CONTENTS n Safety Precautions..................3 n Name of each part ..................5 n Accessory Parts..................6 n Installation Method..................7 n Setting and using method ...............8 1. Power source input ..................8 2. System structure ...................9 3.
Safety Precautions Safety Precautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. n Incorrect operation due to ignoring instruction will cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications. WARNING This symbol indicates the possibility of death or serious injury.
Safety Precautions n During use Do not modify or extend the Do not use any flaming Do not use any heating power cord. devices near the product. devices near the power cord. • It can cause a fire and • It can cause a fire. •...
Name of each part Name of each part DRY CONTACT FOR DEMAND CONTROL 1. SWDIP : Switch to select main function 2. SW_Address2 : Switch to set a upper address of the outdoor unit 3. SW_Address1 : Switch to set a lower address of the outdoor unit 4.
Installation Method Installation Method ① Connect the connection wires according to the instructions. (Please refer to Setting and Using Method) ② Perform the switch setting according to switch setting method. (Please refer to Setting and Using Method) ③ Fix the Dry contact on suitable space inside of the outdoor unit. 1.
Setting and using method Setting and using method After change any Dry contact setting, then you must press RESET switch to reflect the setting. 1. Power source input n When wiring power source from outdoor unit DC12V or DC15V Outdoor Unit n When using external power source DC12V Power Source...
Setting and using method 2. System structure n When outdoor unit has RS-485 communication function (Master Mode) RS-485 BUS_A BUS_B n When outdoor unit doesnʼt have RS-485 communication function (Slave Mode) Multi-V WIRE ASSY 1(1EA) CN_OUT Notes This dry contact module is available after MultiV3 series. Installation manual 9...
Página 10
Setting and using method n When using ODU Dry contact with Central Control Devices (Slave Mode) Multi-V WIRE ASSY 1(1EA) BUS_A Central Control BUS_B Devices CN_OUT Notes This dry contact module is available after MultiV3 series. 10 Dry contact for demand control...
Setting and using method 3. Connection with Outdoor unit n When outdoor unit has RS-485 communication function (RS-485 Built-in model) Outdoor unit INT.A INT.B RS_485 n When outdoor unit doesnʼt have RS-485 communication function Outdoor unit Connector for PI485 CN_OUT Installation manual 11...
When using contact signal input without external power SW_VOLT2 SW_VOLT1 Notes Do not input the voltage signal in LG does not "NON VOLT" setting mode otherwise supply this section it will cause serious damage (Field supply) n When using contact signal input with external power...
Página 13
Setting and using method n When using analog input signal SW_VOLT2 SW_VOLT1 DC 0~10V input Direct Digital Controller Notes • When using an analog signal, Central control Devices can not be used together. Do not use signal cable over 1meter. •...
Setting and using method 5. Setting of ʻSWDIPʼ n Using ʻSWDIPʼ, select the option of control function as described below L1 2 3 4 Notes Default State is L1: ON, L2: ON Position Function ON : Master Mode OFF : Slave Mode L1 2 3 4 ON : Enable Low Noise Operation OFF : Disable Low Noise Operation...
Setting and using method 6. Setting of ʻSW_STEPʼ n Use the ʻSW_SETPʼ to set a control step for contact signal input. : The type of input signal and control step can be set using ʻSW_STEPʼ SW_STEP - Type of input signal SW_STEP Input Signal 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6...
Página 16
Setting and using method Comp capacity SW_ STEP Input_1 Input_2 Input_3 Type of input Of outdoor unit(%) No control Contact signal ALL OFF No control Contact signal ALL OFF No control Contact signal ALL OFF No control Contact signal COMP OFF ALL OFF Notes •...
Página 17
Setting and using method - Detail of the control step for analog input signal Comp capacity SW_ STEP Input Voltage Type of input Of outdoor unit(%) No control COMP OFF ALL OFF Analog input COMP OFF Notes • Do not change a command too quickly. Keep the command 30 seconds at least, otherwise it will cause a damage to outdoor unit.
Setting and using method 7. Setting of ʻSW_Addressʼ n Use the ʻSW_Addressʼ to set an address of outdoor unit - Master Mode use SW_ADDRESS2 to set a group(0~F) If you set a group as “0”, the address of outdoor unit should be “00~0F” - Slave Mode (when using with central control device) use all to set the address of outdoor unit for sending to central control device.
Setting and using method 8. Outdoor unit monitoring n Monitoring outdoor unit error : Refer to below and connect to the control device that you want to control. Field Supply Power Error Display AC or DC (Depends on Operation display power type) Notes •...
Página 21
• Il lavoro d’installazione deve essere eseguito conformemente alla normativa vigente sugli impianti elettrici, solo da personale tecnico autorizzato. • Dopo averlo letto dettagliatamente, conservare questo manuale come riferi- mento per il futuro TYPE : Contatto a secco per controllo richiesta Modelli : PQDSBCDVM0 www.lg.com...
Página 22
Manuale di installazione di contatto a secco per controllo richiesta SOMMARIO n Precauzioni di sicurezza .................3 n Nome delle parti..................5 n Parti accessorie ..................6 n Metodo di installazione ................7 n Impostazione e metodo dʼuso..............8 1. Ingresso sorgente energia ................8 2. Struttura del sistema ..................9 3.
Precauzioni di sicurezza Precauzioni di sicurezza Per prevenire lesioni all'utente o ad altre persone e danni alla proprietà, seguire le precauzioni seguenti. n L'errato utilizzo a causa della mancata lettura delle istruzioni può provocare lesioni o danni. La gravità è classificata dalle indicazioni seguenti. AVVERTENZA Questo simbolo indica la possibilità...
Precauzioni di sicurezza n Durante lʼuso Non modificare né allungare Non usare dispositivi a fiamma Non usare dispositivi di il cavo di alimentazione. libera vicino al prodotto. riscaldamento vicino al prodotto. • Pericolo di incendi e scosse • Pericolo di incendio. •...
Nome delle parti Nome delle parti DRY CONTACT PER COMUNICAZIONE 1. SWDIP : Commutare per selezionare funzione principale 2. SW_Address2 : Commutare per impostare indirizzo superiore dell'unità esterna 3. SW_Address1 : Commutare per impostare indirizzo inferiore dell'unità esterna 4. SW_STEP : Commutare per selezioneare un modo di controllo. 5.
Parti accessorie Parti accessorie Multitensione Contatto a secco ODU MENSOLA (1EA) VITE (4EA) PQDSBCDVM0 Cavo secondario Multitensione GRUPPO CAVI 1(1EA) GRUPPO CAVI 2(1EA) Altri: legatura (3EA)- legatura cavi Morsetto (1EA) 6 Contatto a secco per controllo richiesta...
Metodo di installazione Metodo di installazione ① Collegare i fili secondo le istruzioni (vedere il metodo di impostazione e uso). ② Impostare gli interruttori secondo il metodo di impostazione relativo (vedere il metodo di impostazione e uso). ③ Fissare il contatto a secco su spazio adatto entro l'unità esterna. 1.
Impostazione e metodo dʼuso Impostazione e metodo dʼuso Dopo la sostituzione di una qualsiasi regolazione del contatto a secco, si deve premere l'interruttore di RESET (azzeramento) per confermare la impostazione. 1. Alimentazione e connessione unità interna n Quando si fa il cablaggio da alimentazione in uscita da unità esterna DC12V or DC15V Unità...
Impostazione e metodo dʼuso 2. Struttura del sistema n Quando l'unità esterna ha una funzione di comunicazione RS-485 (Modo Master) RS-485 BUS_A BUS_B n Quando l'unità esterna non ha la funzione di comunicazione RS-485 (Modo Slave) Multitensione GRUPPO CAVI 1(1EA) CN_OUT Notas Questo modulo di contatto a secco è...
Página 30
Impostazione e metodo dʼuso n Quando si usa il contatto a secco ODU con dispositivi di controllo centrali (modo Slave) Multitensione GRUPPO CAVI 1(1EA) BUS_A Dispositivi di controllo BUS_B centrale CN_OUT Notas Questo modulo di contatto a secco è disponibile dopo la serie MultiV3. 10 Contatto a secco per controllo richiesta...
Impostazione e metodo dʼuso 3. Collegamento con unità interna n Qunado l'unità esterna non ha la funzione di comunicazione RS- 485 (RS-485 incorporata nel modello) Unità esterna INT.A INT.B RS_485 n Quando l'unità esterna non ha la funzione di comunicazione RS- Unità...
Quando si usa l'ingresso del segnale di contatto senza alimentazione esterna SW_VOLT2 SW_VOLT1 Notas Non immettere il segnale di tensione LG non fornisce nel modo di impostazione "NON questa sezione VOLT" (senza tensione) altrimenti si può produrre un danno serio. (Alimentazione del campo)
Página 33
Impostazione e metodo dʼuso n Quando si usa un segnale di ingresso analogico SW_VOLT2 SW_VOLT1 Ingresso CC 0~10V Controllore digitale diretto Notas • Quando si un segnale analogico, i dispositivi di controllo centrali non possono essere usati assieme. Non usare il cavo di segnale di lunghezza superiore a 1 metro. •...
Impostazione e metodo dʼuso 5. Impostazione di ʻSWDIPʼ n Usando il comando ʻSWDIPʼ, selezionare l'opzione della funzione di controllo come descritto di seguito L1 2 3 4 Notas Stato di default è L1: ON, L2: ON Posizione Funzione ON : Modo Master OFF : Modo slave L1 2 3 4 ON : Abilita uso basso rumore...
Impostazione e metodo dʼuso 6. Impostazione di ʻSW_STEPʼ n Usare il comando ʻSW_SETPʼ per impostare la fase di controllo per ingresso segnale di contatto. : Il tipo di segnale di ingresso e la fase di controllo possono essere regolati usando il comando ʻSW_SETPʼ...
Página 36
Impostazione e metodo dʼuso Input_1 Input_2 Input_3 Capacità composta unità SW_ STEP Tipo di ingresso (ingresso_1) (ingresso_2) (ingresso_3) uscita OFF(%) No control Segnale di contatto TUTTO OFF (tutto escluso) Nessun controllo Segnale di contatto TUTTO OFF (tutto escluso) Nessun controllo Segnale di contatto TUTTO OFF (tutto escluso)
Página 37
Impostazione e metodo dʼuso - Dettaglio della fase di controllo per segnale ingresso analogico Capacità composta unità SW_ STEP Tensione ingresso Tipo di ingresso uscita OFF(%) Nessun controllo COMP. OFF (esclusa) TUTTO OFF (tutto escluso) Ingresso analogico COMP. OFF (esclusa) Notas •...
Impostazione e metodo dʼuso 7. Impostazione di ʻSW_Addressʼ (Indirizzo_SW) n Usare il comando ʻSW_Addressʼ per impostare un indirizzo di unità esterna - Modo Master usare com. SW_ADDRESS2 per impostare un gruppo (0~F) Se si imposta un gruppo come "0", l'indirizzo dell'unità esterna deve essere "00 ~ 0F". - Modo Slave (quando si usa con dispositivo di comando centrale) usare tutto per impostare l'indirizzo dell'unità...
Impostazione e metodo dʼuso 8. Monitoraggio unità esterna n Monitorare errore unità esterna : vedere di seguito e collegare al dispositivo di controllo che si vuole controllare. Alimentazione del campo Alimentazione Display funzionamento CA o CC (Dipende dal tipo di alimentazione del display funzionamento) Notas •...
Página 40
20 Contatto a secco per controllo richiesta...
Página 41
• El trabajo de instalación debe realizarse de acuerdo con el Reglamento Eléctrico nacional y únicamente por personal autorizado. • Después de leer completamente este manual de instalación, guárdelo para futuras consultas. TIPO : Contacto seco del control de la demanda Modelos : PQDSBCDVM0 www.lg.com...
Página 42
Contacto seco del manual de instalación del control de la demanda ÍNDICE n Precauciones de seguridad ..............3 n Nombre de cada parte ................5 n Piezas auxiliares..................6 n Método de instalación................7 n Configuración y método de uso ..............8 1. Entrada de la fuente de suministro eléctrico ..........8 2.
Safety Precautions Precauciones de seguridad Para evitar daños en el usuario u otras personas y daños materiales, deben seguirse las siguientes instrucciones. n Un funcionamiento incorrecto causado por ignorar las instrucciones causará daños personales o materiales. La seriedad se clasifica según las siguientes indicaciones. ADVERTENCIA Este símbolo indica la posibilidad de muerte o heridas serias.
Safety Precautions n Durante el uso No modifique ni extienda el No utilice dispositivos de No utilice dispositivos de cable de alimentación. calefacción cerca del calefacción cerca del cable de producto. alimentación. • Podría causar fuego y • Podría causar fuego. •...
Nombre de cada parte Nombre de cada parte CONTACTO SECO PARA COMUNICACIONES 1. SWDIP : Interruptor para seleccionar la función principal 2. SW_Address2 : Interruptor para configurar una dirección superior de la unidad exterior 3. SW_Address1 : Interruptor para configurar una dirección inferior de la unidad exterior 4.
Método de instalación Método de instalación ① Conecte los cables según las instrucciones. (Consulte el Método de configuración y utilización) ② Configure los selectores según el método de configuración indicado. (Consulte el Método de configuración y utilización) ③ Fijar el contacto seco en el interior del espacio adecuado de la unidad exterior. PRECAUCIÓN 1.
Configuración y método de uso Configuración y método de uso Tras cambiar cualquier ajuste del contacto seco, pulse el interruptor RESET para que se aplique el ajuste. 1. Entrada de la fuente de suministro eléctrico n Cuando la fuente de suministro de energía de la instalación eléctrica procede de la unidad exterior DC12V or DC15V Unidad exterior...
Configuración y método de uso 2. Estructura del sistema n Cuando la unidad exterior tiene función de comunicación RS-485 (Modo maestro) RS-485 BUS_A BUS_B n Cuando la unidad exterior no tiene función de comunicación RS- 485 (Modo esclavo) Multi-V CONJUNTO DE ALAMBRE 1 (1EA) CN_OUT Notas Este módulo de contacto seco está...
Configuración y método de uso n Cuando se usa el contacto seco ODU con dispositivos s de control central(modo esclavo) Multi-V CONJUNTO DE ALAMBRE 1 (1EA) BUS_A Dispositivos de control BUS_B central CN_OUT Notas Este módulo de contacto seco está disponible después de la serie MultiV3. 10 Contacto seco del control de la demanda...
Configuración y método de uso 3. Conexión con la unidad exterior n Cuando la unidad exterior tiene función de comunicación RS-485 (Desarrollo RS-485 en modelo) Unidad exterior INT.A INT.B RS_485 n Cuando la unidad exterior no tiene función de comunicación RS- Unidad exterior Conector de PI485...
SW_VOLT2 SW_VOLT1 Notas No introduzca la señal de voltaje en el modo LG no proporciona de ajuste "NON VOLT"; de lo contrario, podría causar daños graves. esta sección (Alimentación eléctrica) n Cuando se utiliza la entrada de señal de contacto con alimentación eléctrica externa...
Configuración y método de uso n Cuando se usa señal de entrada analógica SW_VOLT2 SW_VOLT1 Entrada de 0~10V DC Controlador digital directo Notas • Cuando se usa una señal analógica, no se puede usar junto con los dispositivos de control central. No use cable de señal de 1 metro.
Configuración y método de uso 5. Configuración de ʻSWDIPʼ n Usando ʻSWDIPʼ, seleccione la opción de función de control según se describe a continuación L1 2 3 4 Notas El estado por defecto es L1: ON, L2: ON Posición Función ON : Modo maestro OFF : Modo esclavo L1 2 3 4...
Configuración y método de uso 6. Configuración de ʻSW_STEPʼ n Use ʻSW_SETPʼ para configurar una etapa de control para poner en contacto la entrada de la señal. : Se pueden configurar el tipo de señal de entrada y la etapa de control usando ʻSW:STEPʼ SW_STEP - Tipo de señal de entrada SW_STEP...
Página 56
Configuración y método de uso Capacidad comp de la SW_ STEP Entrada_1 Entrada_2 Entrada_3 Tipo de entrada unidad exterior(%) Sin control Señal de contacto ALL OFF Sin control Señal de contacto ALL OFF Sin control Señal de contacto ALL OFF Sin control Señal de contacto...
Página 57
Configuración y método de uso - Detalle de la etapa de control de la señal de entrada analógica Capacidad comp de la SW_ STEP Input Voltage Tipo de entrada unidad exterior(%) No control COMP OFF ALL OFF Analog input COMP OFF Notas •...
Configuración y método de uso 7. Configuración de ʻSW_Addressʼ n Use ʻSW_Addressʼ para configurar una dirección de la unidad exterior - Modo maestro use SW_ADDRESS2 para configurar un grupo(0~F) Si se establece un grupo como "0", la dirección de la unidad exterior debe ser "00 ~ 0F". - Modo esclavo (cuando se usa con el dispositivo de control central) use todo para configurar la dirección de la unidad exterior para enviarla al dispositivo de control central.
Configuración y método de uso 8. Vigilancia de la unidad exterior n Error de vigilancia de la unidad exterior : Consulte lo que viene a continuación y conecte con el dispositivo de control central lo que quiere controlar. Alimentación eléctrica Alimentación en Pantalla de error CA o CC...
Página 60
20 Contacto seco del control de la demanda...
Página 61
• Conformément aux standards nationaux sur le câblage, l’installation ne doit être effectuée que par du personnel autorisé. • Après l’avoir lu au complet, veuillez conserver ce manuel d’installation pour référence ultérieure. TYPE : Contact sec pour régulation de demande Modèles : PQDSBCDVM0 www.lg.com...
Página 62
Contact sec pour régulation de demande – Manuel d'installation TABLE DES MATIÈRES n Précautions et informations sur la sécurité..........3 n Nom des pièces ..................5 n Accessoires ....................6 Méthode d'installation ................7 n Réglage et utilisation ................8 1. Entrée de la source d'alimentation ..............8 2.
Précautions et informations sur la sécurité Précautions et informations sur la sécurité Respectez les instructions suivantes pour éviter de vous blesser, de blesser des tiers ou d'endommager le matériel. n Le non-respect des instructions peut entraîner un fonctionnement incorrect et provoquer des blessures ou un endommagement.
Précautions et informations sur la sécurité n Au cours de l'utilisation N'étendez pas ou ne N'utilisez pas d'appareils N'utilisez pas d'appareils dégageant modifiez pas le cordon dégageant des flammes à de la chaleur à proximité du cordon d'alimentation. proximité du produit. d'alimentation.
Nom des pièces Nom des pièces CONTACT SEC POUR COMMUNICATION 1. SWDIP : Commutez pour sélectionner la fonction principale 2. SW_Address2 : Commutez pour définir une adresse supérieure de l'unité extérieure 3. SW_Address1 : Commutez pour définir une adresse inférieure de l'unité extérieure 4.
Accessoires Accessoires Multi-V Contact sec ODU SUPPORT (1EA) VIS (4) PQDSBCDVM0 Sous-câble Multi-V ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE DE FILS 1 (1EA) DE FILS 2 (1EA) Autres : Attache autobloquante (3 EA) – Serre-câble Collier (1 EA) 6 Contact sec pour régulation de demande...
Página 67
Installation Method Installation Method ① Connectez les fils de raccordement conformément aux instructions. (Voir la section Réglage et utilisation) ② Réglez le commutateur comme indiqué. (Voir la section Réglage et utilisation) ③ Fixez le contact sec sur l'emplacement approprié à l'intérieur de l'unité extérieure. ATTENTION 1.
Réglage et utilisation Réglage et utilisation Après tout changement d'un réglage du contact sec (Dry contact), vous devez appuyer sur le contacteur RESET pour que le réglage soit pris en compte. 1. Entrée de la source d'alimentation n Lorsque la source d'alimentation du câblage provient de l'unité extérieure DC12V or DC15V Unité...
Réglage et utilisation 2. Structure du système n Cas où l'unité extérieure dispose d'une fonction de communication RS-485 (mode maître) RS-485 BUS_A BUS_B n Cas où l'unité extérieure ne dispose pas de fonction de communication RS-485 (mode esclave) Multi-V ASSEMBLAGE DE FILS 1 (1EA) CN_OUT Remarques Ce module contact sec est disponible après la série MultiV3.
Página 70
Réglage et utilisation n Cas d'utilisation du contact sec ODU avec des dispositifs de régulation centralisée (mode esclave) Multi-V ASSEMBLAGE DE FILS 1 (1EA) BUS_A Dispositifs de régulation BUS_B centralisée CN_OUT Remarques Ce module contact sec est disponible après la série MultiV3. 10 Contact sec pour régulation de demande...
Réglage et utilisation 3. Raccordement à l'unité extérieure n Cas où l'unité extérieure dispose d'une fonction de communication (modèle intégré RS-485) Unité extérieure Carte de circuit imprimé INT.A INT.B RS_485 n Cas où l'unité extérieure ne dispose pas de fonction de communication RS-485 Unité...
Utilisation d'une entrée du signal de contact sans alimentation externe SW_VOLT2 SW_VOLT1 Notes LG ne fournit pas cette N'entrez pas le signal de tension en partie mode de réglage "NON VOLT", car sinon cela pourrait causer des (Équipement à se...
Página 73
Réglage et utilisation n Cas d'utilisation d'un signal d'entrée analogique SW_VOLT2 SW_VOLT1 Entrée 0~10V CC Contrôleur numérique direct Remarques • Lorsqu'un signal analogique est utilisé, les dispositifs de régulation centralisée ne peuvent pas être utilisés ensemble. N'utilisez pas de câble de signaux de plus d'un (1) mètre de longueur. •...
Réglage et utilisation 5. Réglage de 'SWDIP' n En utilisant 'SWDIP', sélectionnez l'option de la fonction de commande comme décrit ci-après L1 2 3 4 Remarques État par défaut L1 : ON, L2: ON Position Fonction ON : Mode Maître OFF : Mode Esclave L1 2 3 4 ON : Activer le fonctionnement à...
Réglage et utilisation 6. Réglage de 'SW_STEP' n Utilisez 'SW_SETP' pour définir une étape de commande de l'entrée du signal de contact : Vous pouvez définir le type de signal d'entrée et d'étape de commande à l'aide de 'SW_STEP' SW_STEP - Type de signal d'entrée SW_STEP Signal d'entrée...
Página 76
Réglage et utilisation Capacité Comp de l'unité SW_ STEP Input_1 Input_2 Input_3 Type d'entrée extérieure(%) Aucun contrôle Signal du contact TOUS DÉSACTIVÉS Aucun contrôle Signal du contact TOUS DÉSACTIVÉS Aucun contrôle Signal du contact TOUS DÉSACTIVÉS Aucun contrôle Signal du contact COMP DÉSACTIVÉ...
Página 77
Réglage et utilisation - Détail de l'étape de contrôle pour un signal d'entrée analogique Capacité Comp de l'unité SW_ STEP Input Voltage Type d'entrée extérieure(%) Aucun contrôle COMP DÉSACTIVÉ ALL OFF Analog input COMP DÉSACTIVÉ Remarques • Ne changez pas une commande trop rapidement. Conservez la commande pendant 30 secondes au moins, sinon cela pourrait endommager l'unité...
Réglage et utilisation 7. Réglage de 'SW_Address' n Utilisez 'SW_Address' pour définir une adresse de l'unité extérieure - Mode Maître utilisez SW_ADDRESS2 pour définir un groupe (0~F) Si vous définissez un groupe comme "0", l'adresse de l'unité extérieure doit être "00 ~ 0F". - Mode esclave (en cas d'utilisation d'un dispositif de régulation centralisée) utilisez tout pour définir l'adresse de l'unité...
Réglage et utilisation 8. Surveillance de l'unité extérieure n Surveillance d'erreur de l'unité extérieure : reportez-vous aux indications ci-dessous et connectez le dispositif de régulation que vous souhaitez contrôler. Équipement à se procurer sur place Indicateur de fonctionnement Alimentation CA ou CC (Selon le type d'alimentation de l'indicateur de fonctionnement) Remarques...
Página 80
20 Contact sec pour régulation de demande...
Página 81
MONTAGEANLEITUNG • Lesen Sie diese Anleitung vor der Montage des Gerätes vollständig durch. • Die Montage darf nur durch qualifiziertes Personal und muss gemäß den nationalen Bestimmungen für elektrische Anschlüsse erfolgen. • Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch nach dem Lesen zum späteren Gebrauch an einem sicheren Ort auf.
Página 82
Potentialfreier Kontakt für Leistungsbedarf - Montageanleitung TABLE OF CONTENTS n Sicherheitshinweise ................3 Bauteilbezeichnungen ..............5 n Zubehörteile....................6 Montage ....................7 n Einstellungen und Bedienung ..............8 1. Netzeingang ....................8 2. Systemstruktur ....................9 3. Anschluss am Außengerät ................11 4. Einstellung des Signaleingangs ..............12 5. Einstellungen für ʻSWDIPʼ ................14 6.
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Um Verletzungen des Bedieners oder anderer Personen sowie Sachschäden zu vermeiden, müssen die folgenden Anleitungen befolgt werden. n Ein unsachgemäßer Betrieb unter Missachtung der Anleitungen kann zu Verletzungen oder Beschädigungen führen. Die Schweregrade werden durch folgende Symbole gekennzeichnet. Dieses Symbol bedeutet Lebensgefahr oder Gefahr von schweren ACHTUNG Verletzungen.
Safety Precautions n Während des Betriebs Das Netzkabel niemals Keine Heizgeräte in der Keine Heizgeräte in der Nähe verändern oder verlängern. Nähe des Gerätes betreiben. des Netzkabels betreiben. • Es besteht Brand- oder • Es besteht Brandgefahr. • Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Bauteilbezeichnungen Bauteilbezeichnungen POTENTIALFREIER KONTAKT ZUR VERBINDUNG 1. SWDIP : Schalter zur Auswahl der Hauptfunktion 2. SW_Address2 : Schalter zur Einstellung der größten Adresse des Außengerätes 3. SW_Address1 : Schalter zur Einstellung der kleinsten Adresse des Außengerätes 4. SW_STEP : Aktivieren/Deaktivieren des Steuerungsmodus. 5.
Montage Montage ① Schließen Sie die Anschlusskabel gemäß den Anleitungen an. (Siehe Kapitel Einstellungen und Bedienung) ② Nehmen Sie die gewünschten Schalterstellungen vor.(Siehe Kapitel Einstellungen und Bedienung) ③ Befestigen Sie den potentialfreien Kontakt an einer freien Position im Außengerät.Klemme (1 Stk.) VORSICHT 1.
Einstellungen und Bedienung Einstellungen und Bedienung Zum Übernehmen der Änderungen an den Einstellungen des potentialfreien Kontaktes muss der RESET-Schalter betätigt werden. 1. Netzeingang n Bei Anschluss des Netzkabels vom Außengerät DC12V or DC15V Leiterplatine des Außengerätes n Verwendung einer externen Stromquelle DC12V Stromquelle Hinweise...
Einstellungen und Bedienung 2. Systemstruktur n Außengerät mit RS-485-Kommunikationsschnittstelle (Master-Betrieb) RS-485 BUS_A BUS_B n Außengerät ohne RS-485-Kommunikationsschnittstelle (Slave-Modus) Multi-V KABELSATZ 1 (1 Stk.) CN_OUT Hinweise Dieser trockene Kontakt Modul ist nach MultiV3 Serie. Bedienungs- und Montageanleitung 9...
Página 90
Einstellungen und Bedienung n Betrieb des AG mit potentialfreiem Kontakt mit Zentralsteuerungsgeräten (Slave-Modus) Multi-V KABELSATZ 1 (1 Stk.) BUS_A Zentralsteuerungsgeräte BUS_B CN_OUT Hinweise Dieser trockene Kontakt Modul ist nach MultiV3 Serie. 10 Potentialfreier Kontakt für Leistungsbedarf...
Einstellungen und Bedienung 3. Anschluss am Außengerät n Außengerät mit RS-485-Kommunikationsschnittstelle (Modelle mit integriertem RS-485) Leiterplatine des Außengerätes INT.A INT.B RS_485 n Außengerät ohne RS-485-Kommunikationsschnittstelle Leiterplatine des Außengerätes Anschluss für PI485 CN_OUT Bedienungs- und Montageanleitung 11...
Stromversorgung verwenden SW_VOLT2 SW_VOLT1 Notes In der Betriebsart "NON VOLT (keine Dieser Abschnitt ist Spannung)" darf kein Spannungssignal nicht bei LG verfügbar angelegt werden, ansonsten besteht die Gefahr schwerwiegender Schäden (Feldversorgung) n Signaleingang des Kontaktes mit externer Stromversorgung verwenden SW_VOLT2...
Página 93
Einstellungen und Bedienung n Betrieb mit analogen Eingabesignalen SW_VOLT2 SW_VOLT1 Eingang 0-10 V Gleichstrom DDC-Steuerung Hinweise • Bei Verwendung von Analogsignalen können keine Zentralsteuerungsgeräte eingesetzt werden. Signalkabel sollten eine maximale Länge von einem Meter besitzen. • Befehle sollten nicht zu schnell nacheinander ausgegeben werden. Zwischen der Ausgabe von Befehlen sollten mindestens 30 Sekunden Wartezeit eingehalten werden, ansonsten besteht die Gefahr von Schäden am Außengerät.
Einstellungen und Bedienung 5. Einstellungen für ʻSWDIPʼ n Wählen Sie über den Schalter ʻSWDIPʼ eine der folgenden Steuerungsfunktionen aus L1 2 3 4 Hinweise Standardeinstellungen lautet L1: EIN, L2: Position Funktion EIN: Master-Betrieb AUS: Slave-Betrieb L1 2 3 4 EIN: Leisen Betrieb aktivieren AUS: Leisen Betrieb deaktivieren L1 2 3 4 Keine Funktion...
Einstellungen und Bedienung 6. Schalterstellungen für ʻSW_STEPʼ n Legen Sie über den Schalter ʻSW_STEPʼ die Steuerungsstufe für den Signaleingang des Kontaktes fest. : Die Art des Eingangssignals und der Steuerungsstufe können über den Schalter ʻSW_STEPʼ festgelegt werden. SW_STEP - - Art des Eingangssignals SW_STEP Eingangssignal 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6...
Página 96
Einstellungen und Bedienung Komp.-Leistung des SW_ STEP Eingang_1 Eingang_2 Eingang_3 Eingangstyp Außengerätes(%) Keine Steuerung Kontaktsignal ALLE AUS Keine Steuerung Kontaktsignal ALLE AUS Keine Steuerung Kontaktsignal ALLE AUS Keine Steuerung Kontaktsignal KOMP. AUS ALLE AUS Hinweise • Befehle sollten nicht zu schnell nacheinander ausgegeben werden. Zwischen der Ausgabe von Befehlen sollten mindestens 30 Sekunden Wartezeit eingehalten werden, ansonsten besteht die Gefahr von Schäden am Außengerät.
Página 97
Einstellungen und Bedienung - Tabelle der Steuerungsstufen für analoge Eingangssignale Komp.-Leistung des SW_ STEP Eingangsspannung Eingangstyp Außengerätes(%) Keine Steuerung KOMP. AUS ALLE AUS Analogeingang KOMP. AUS Hinweise • Befehle sollten nicht zu schnell nacheinander ausgegeben werden. Zwischen der Ausgabe von Befehlen sollten mindestens 30 Sekunden Wartezeit eingehalten werden, ansonsten besteht die Gefahr von Schäden am Außengerät.
Einstellungen und Bedienung 7. Schalterstellungen für ʻSW_Addressʼ n Stellen Sie die Adresse des Außengerätes über den Schalter ʻSW_Addressʼ ein. - Master-Betrieb Stellen Sie über den Schalter SW_ADDRESS2 eine Gruppe (0-F) ein. Wenn Sie eine Gruppe festgelegt als "0", sollte die Adresse der Außeneinheit werden "00 ~ 0F".
Einstellungen und Bedienung 8. Außengeräteüberwachung n Fehlerüberwachung des Außengerätes: Schließen Sie das zu steuernde Gerät nach der folgenden Abbildung an. Separat erhältlich Betriebsanzeige Wechselstrom-/ Gleichstromversorgung (Je nach der Stromversorgung der Betriebsanzeige) Hinweise • Für die externe Stromquelle wird die folgende maximale Leistung empfohlen Wechselstrom: 3 A bei 250 V Gleichstrom: 3 A bei 30 V Bedienungs- und Montageanleitung 19...