• Programmation • Programming • Programmazione • Programación
• Programação
•
Entrer en programmation
•
Access to programming mode
•
Accesso alla programmazione
•
Entrar en modo programación
•
Entrar em modo programação
•
Quitter la programmation sans sauvegarde
•
To quit programming without saving
•
Terminare la programmazione senza salvataggio
•
Para salir de la programación sin guardar
•
Para sair da programação sem salvar
•
Pour accéder à la programmation: PASSWORD = 1000
•
To access to programming mode: PASSWORD = 1000
•
Per accedere alla programmazione: PASSWORD = 1000
•
Para acceder al modo programación: PASSWORD = 1000
•
Para aceder ao modo de programação: PASSWORD = 1000
•
Note:
- en utilisant le mot de passe 2001, il est possible d'accéder directement aux paramètres de service du dispositif
(Mode de défilement des pages, Paramètres de communication, Personnalisation du mot de passe,
Contraste de l'afficheur). [pag 19]
•
Note:
- using the password 2001, it is possible to directly acces to operating parameters of the device (Scrolling pages mode,
Communication parameters, Password customization, Display contrast). [pag 19]
•
Nota:
- utilizzando la password 2001 si passa direttamente ai parametri di servizio del dispositivo (Modalità scorrimento
pagine, Parametri di comunicazione, Cambio password e Regolazione contrasto display). [pag 19]
•
Nota:
- con la contraseña 2001, es posible acceder directamente a los parámetros de servicio do dispositivo (Modo de
desplazamiento de las páginas, Parámetros de comunicaciòn, Personalización de la contraseña,
Contraste de la pantalla). [pág 19]
•
Nota:
- utilizando a senha 2001, é possível aceder directamente os parâmetros de funcionamento do dispositivo
(Modo de rolagem das páginas, Parâmetros de comunicação, Personalização da senha, Contraste do ecrã). [pag 19]
EMDX
multi-utility pulse concentrator
3
PROG
x 1
+
x 1
PROG
PROG
x 1
+
con rmation/
con rm
PROG
+
x 1
PROG
x 1
+
5 sec
13