Apertura paneles ventiladores
1 Cáncamos de apertura lado opuesto a bisagras (dos por
panel).
Giran sin soltarse del panel. Primero hay que desatornillarlos
completamente (procurando aflojar los dos a la vez) y después
tirar de ambos suavemente hacia afuera para abrir el panel.
2 Bisagras de apertura.
COLOCACIÓN EN LA CÁMARA
El evaporador se entrega atornillado sobre un palé y embala-
do mediante cinta de plástico y jaula de madera. Va coloca-
do en su posición de trabajo, con los soportes de anclaje al
techo en la parte superior. Para colocarlo en la cámara hay
que seguir los pasos descritos a continuación:
1 Desmontar la jaula de madera y quitar el plástico que recu-
bre el evaporador.
2 Colocar espárragos roscados de fijación de 16-20 mm en
el techo de la cámara a las distancias correspondientes a
los anclajes del evaporador y con suficiente resistencia.
Consultar para ello los datos de dimensiones y pesos que
se dan en este Manual. Tener en cuenta además los incre-
mentos de peso del evaporador en funcionamiento (refri-
gerante, escarcha, etc) así como la fatiga producida a lo
largo del tiempo por las vibraciones
3 Elevar el evaporador anclado sobre el palé mediante una
carretilla elevadora y atornillarlo al techo.
Opening of fan motor panels
1 Opening eye bolts opposite to the hinges (two per panel).
They turn attached to the panel. Firstly unscrew them com-
pletely (turning both bolts simultaneously) and secondly pull
with care from both bolts to open up the panel.
2 Hinges for opening the panel.
PLACING IN THE COLD ROOM
The evaporator is supplied screwed over a wooden pallet and
packed by means of a plastic film and a wooden crate. It is pla-
ced in its working position, with the brackets for the anchorage to
the ceiling at the top. For placing the unit on the ceiling of the wor-
king room it is compulsory to follow the instructions given below:
1 Remove the wooden crate and the plastic cover from the
evaporator.
2 Place locking screws of 16-20 mm diameter on the room
ceiling with sufficient resistance and at appropriate distan-
ce between the anchorage points of the evaporator. To this
end, consult the dimensions and weights for the models
given at the end of this Manual. Take into account the
weight added to the unit once it is working (refrigerant,
frost, etc.) as well as the metal fatigue caused by vibrations
throughout time.
3 Lift the evaporator, fixed on the pallet, by means of a for-
klift and screw it on the ceiling.
3