#*:%3#:Q%(,-'%#(%0.3"+?(,002:%-.+$%.+%02,4%)(%$#8? #4"$R%2)O,)$%'#(%;""*%(0)22"$%.+%.;N"-&(%'#="%@#22"*%)*&.% &'"%#00#+#&,(R%&'"%#00#+#&,(%'#(%;""*%"I0.("$%&.%+#)*% .+%8.)(&,+"B%$."(%*.&%.0"+#&"%*.+8#22:B%.+%'#(%;""*% $+.00"$ – Do not attempt to service this product yourself. Opening or removing covers may expose you to dangerous voltages or other hazards. Please call Bose to be referred to an authorized service center near you.
The system serial number is located on the bottom of the Acoustimass module. Serial number: __________________________________________________________________________________ Dealer name: ___________________________________________________________________________________ Dealer phone: __________________________________________________________________________________ We suggest you keep your sales receipt together with this owner’s guide. Now would be a good time to register your product online at www.bose.com/register.
Check to be sure your system includes all of the parts (Figure 1). If any part of the system appears damaged, do not attempt to use it. Notify your authorized Bose dealer immediately. Or, to contact Bose directly, refer to the address sheet included in the carton. Figure 1 ®...
English Español Français ETUP AND ONNECTIONS Placing your system ® The following guidelines are offered as an aid in placing the speakers and the Acoustimass module to provide outstanding performance (Figure 2). Feel free to set up the system where it is most convenient and provides the sound you enjoy.
Français Español English ETUP AND ONNECTIONS Other suggestions: • Use the supplied audio input cable, which allows for placement of the module up to 6 feet ! (2 m) from your sound source. • To place the module farther from the source, use a shielded audio input extension cable available from retail electronics stores.
English Español Français ETUP AND ONNECTIONS Connecting the speakers to the module The speakers, control pod, and computer all connect directly to the Acoustimass ® module. 1. Insert the connector on each speaker cable into the corresponding L or R jack labeled! To Speakers on the rear of the Acoustimass module (Figure 5).
Français Español English ETUP AND ONNECTIONS Connecting the power cord Plugging in and turning on the Acoustimass ® module is the final step before using the system. 1. Insert the small connector end of the power cord into the AC INPUT jack on the module. 2.
English Español Français SING YOUR SPEAKER SYSTEM Controlling the system ® To begin using your Companion 3 speaker system (Figure 8): 1. Be sure your computer or other sound source is turned on. 2. If you have not yet done so, also turn on the power switch on the rear of the Acousti- mass ®...
Try a different source. - If this does not resolve the problem, the Acousti- mass module may be the cause. Contact Bose Customer Service. • Check balance levels on your sound source.
Details of the limited warranty are provided on the Product Registration Card that came with your system. Please fill out the information section on the card and mail it to Bose. Failure to do so, however, will not affect your limited warranty rights.
'X8"$#(Q no lo utilice cerca de bañeras, lavabos, le expondrá a voltajes peligrosos o a otros peligros. Póngase en contacto con Bose para conocer cuál es el centro de fregaderos, pilas, ni sobre zonas húmedas como, por servicio técnico autorizado de su zona.
Página 17
El número de serie del sistema está situado en la parte inferior del módulo de Acoustimass. Número de serie: ________________________________________________________________________________ Nombre del distribuidor: _________________________________________________________________________ Teléfono del distribuidor: _________________________________________________________________________ Se recomienda conservar el recibo de compra junto con esta guía del usuario. Esta puede ser una buena ocasión para registrar su producto en línea en www.bose.com/register.
® 3 Serie II. Bose ha diseñado este sistema amplificado para suministrar un rendimiento estéreo de gran realismo para música, juegos de ordenador y vídeo, además de sonido de alta calidad de diversas fuentes de audio de sobremesa. Sus exclusivas funciones convierten a este sistema en una opción superior para sus espacios de trabajo en el hogar o la oficina.
English Español Français NSTALACIÓN Y CONEXIONES Ubicación del sistema Siga estas directrices como orientación si desea ubicar los altavoces y el módulo Acoustimass ® para obtener un rendimiento extraordinario (Figura 2). Pruebe a instalar el sistema donde le resulte más cómodo y donde obtenga el sonido que más le gusta . Figura 2 Ubicación recomendada Altavoces...
Français Español English NSTALACIÓN Y CONEXIONES Otras recomendaciones: • Utilice el cable de entrada de audio suministrado, que permite colocar el módulo a una distancia de hasta 2 m (6 pies) de la fuente de sonido. • Para ubicar el módulo más alejado de la fuente, emplee un cable alargador de entrada de audio, que podrá...
English Español Français NSTALACIÓN Y CONEXIONES Conexión de los altavoces al módulo Los altavoces, la consola de control y el ordenador se conectan directamente al módulo Acoustimass ® 1. Inserte el conector de los cables de altavoz en la entrada L o R correspondiente con la etiqueta To Speakers (A los altavoces) de la parte posterior del módulo Acoustimass (Figura 5).
Français Español English NSTALACIÓN Y CONEXIONES Conexión del cable de alimentación La conexión y el encendido del módulo Acoustimass ® son los últimos pasos antes de utilizar el sistema. 1. Introduzca el extremo pequeño del conector del cable de alimentación en la entrada de CA del módulo.
English Español Français SO DEL SISTEMA DE ALTAVOCES Control del sistema ® Para comenzar a utilizar el sistema de altavoces Companion 3 (Figura 8): 1. Compruebe que están encendidos el ordenador u otra fuente de sonido. 2. Si aún no lo ha hecho, pulse el interruptor de encendido de la parte posterior del módulo Acoustimass ®...
Si sigue sin funcionar el altavoz, es posible que el origen del problema se encuentre en ese altavoz. Póngase en contacto ® con el Servicio de atención al cliente de Bose - Si el problema cambia al otro altavoz (el que funcionaba anteriormente), el origen del problema puede encontrarse en un canal de salida defectuoso en la fuente de sonido.
Los detalles sobre la garantía constan en la tarjeta de registro del producto que se incluye con el sistema. Rellene la sección de información de la tarjeta y remítala a Bose. Si no lo hace, la garantía limitada no se verá afectada.
Le fait d’ouvrir ou de retirer un couvercle risque de vous exposer à des tensions dangereuses ou à d’autres évier de cuisine, une piscine, dans un sous-sol humide ou dangers. Veuillez contacter Bose pour connaître les tout autre emplacement humide. coordonnées du centre de réparation agréé le plus proche.
Página 29
Le numéro de série figure à la base du module Acoustimass. Numéro de série : _______________________________________________________________________________ Nom du revendeur : _____________________________________________________________________________ Téléphone du revendeur : ________________________________________________________________________ Il est conseillé de conserver votre facture avec cette notice d’utilisation. Vous pouvez enregistrer votre produit sur Internet, à l’adresse www.bose.com/register.
® 3 série II. Bose a conçu ce système amplifié pour apporter une écoute stéréo réaliste à la musique, aux jeux vidéo, à la vidéo et à tout autre son de grande qualité provenant de diverses sources audio. Ses caractéristiques uniques en font un système de premier choix aussi bien pour les espaces de travail professionnels que familiaux.
English Español Français NSTALLATION ET CONNEXIONS Positionnement du système Afin d’obtenir des performances optimales, tenez compte des recommandations suivantes pour déterminer l’emplacement et le positionnement des enceintes et du module Acoustimass ® (Figure 2). Installez le système à l’endroit le plus pratique et le plus adapté à en tirer les meilleures performances .
Français Español English NSTALLATION ET CONNEXIONS Autres suggestions : • Utilisez le câble d’entrée audio fourni, qui permet de placer le module jusqu’à 2 mètres de la source audio. • Si vous souhaitez le placer plus loin, munissez-vous d’un câble d’extension d’entrée audio blindé, disponible dans tout magasin d’articles électroniques.
English Español Français NSTALLATION ET CONNEXIONS Connexion des enceintes au module Les enceintes, le boîtier de commande et l’ordinateur se connectent tous directement au module Acoustimass ® Insérez le connecteur de chaque enceinte dans la prise correspondante (lettre « L » ou «...
Français Español English NSTALLATION ET CONNEXIONS Branchement du cordon d’alimentation Le branchement et la mise en marche du module Acoustimass ® représentent la dernière étape avant de pouvoir utiliser le système. 1. Insérez la petite extrémité du cordon d’alimentation dans la prise AC INPUT du module. 2.
English Español Français TILISATION DU SYSTÈME Contrôle du système ® Pour utiliser votre système Companion 3 (Figure 8) : 1. Allumez votre ordinateur ou activez la source audio. 2. Si ce n’est déjà fait, appuyez aussi sur le bouton de mise sous tension à l’arrière du module Acoustimass ®...
• Intervertissez les connexions des deux enceintes à l’arrière du module Acoustimass. Si le problème persiste, il est probable que l’enceinte est en cause. Contactez le service client de Bose ® - Si le problème se produit maintenant sur l’autre enceinte (celle qui fonctionnait auparavant), le problème provient de...
Les conditions détaillées de la garantie limitée sont notées sur la carte d’enregistrement qui accompagne votre système. Remplissez la section « Informations » de la carte et renvoyez celle-ci par courrier à Bose. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.