Descargar Imprimir esta página
Bose S1 PRO+ Manual De Instrucciones
Bose S1 PRO+ Manual De Instrucciones

Bose S1 PRO+ Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para S1 PRO+:

Publicidad

Enlaces rápidos

S 1 P R O + W I R E L E S S PA S Y S T E M

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bose S1 PRO+

  • Página 1 S 1 P R O + W I R E L E S S PA S Y S T E M...
  • Página 2 Lea y conserve todas las instrucciones de uso, protección y seguridad. Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras cláusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los demás requisitos de directivas correspondientes de la UE.
  • Página 3 • No exponga productos con batería al calor excesivo, por ejemplo, almacenar a la luz directa del sol, cerca del fuego o similar. • Solo use baterías originales Bose con este producto. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bose para obtener baterías de reemplazo.
  • Página 4 • Conecte el equipo a una salida eléctrica en un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Consulte con el distribuidor o con un técnico en radio o televisión experimentado para obtener ayuda. Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Bose Corporation podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Página 5 I N FO RM ACI ÓN R EG U L ATO R I A Y L E G A L Tabla del estado de corriente del producto El producto, de acuerdo con la directiva europea de Diseño ecológico de productos relacionados con la energía 2009/125/EC y el reglamento de Diseño ecológico para productos relacionados con la energía e información energética (enmienda) (salida de la UE) de 2020, cumple con las siguientes normas o documentos: Regulación (EC) No.
  • Página 6 Importador en UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Países Bajos Importador en México: Bose de México S. de R.L. de C.V., Avenida Prado Sur #150, Piso 2, Interior 222 y 223, Colonia Lomas de Chapultepec V Sección, Miguel Hidalgo, Ciudad de México, C.P. 11000 - Número de teléfono: +5255 (5202) 3545 Importador en Taiwán: Bose Limited Taiwan Branch (H.K.), 9F., No.
  • Página 7 Los números de serie y de modelo se encuentran en la parte inferior del producto. Número de serie: __________________________________________________________________ Número de modelo: 436469 Guarde el recibo con la guía del usuario. Ahora es un buen momento para registrar su producto Bose. Puede hacerlo fácilmente visitando worldwide.Bose.com/ProductRegistration worldwide.Bose.com/ProductRegistration Información de seguridad...
  • Página 8 D IV U LG ACION E S D E L IC E NC I A The following license disclosures apply to certain third-party software packages used as components in the product. Package: FreeRTOS Copyright © Amazon Web Services, Inc. or its affiliates. All rights reserved. Package: LVGL - Light and Versatile Graphics Library Copyright ©...
  • Página 9 CON T E NI D O CONTENIDO DE LA CAJA Contenido .......................... 15 CONFIGURAR LA APLICACIÓN BOSE MUSIC Descargar la aplicación Bose Music ................ 16 Agregar el sistema a una cuenta existente ............16 PANEL DE CONTROL Y CONEXIÓN Resumen del Panel ......................17 ALIMENTACIÓN...
  • Página 10 Ajustar el volumen de monitoreo en el modo Live Stream....33 Configuración del ecualizador secundario ............34 Activar/desactivar el ecualizador secundario ..........34 FUNCIONES EXCLUSIVAS DE LA APLICACIÓN BOSE MUSIC Silenciar canales y efectos de reverberación de canal ........36 Guardar escenas ......................36 Activar/desactivar el streaming inalámbrico dual ..........
  • Página 11 CON T E NI D O CONTROLES DEL TRANSMISOR INALÁMBRICO Transmisores inalámbricos compatibles ..............37 Emparejar un transmisor inalámbrico al canal 1 y 2 .......... 37 Conectar un transmisor inalámbrico emparejado a una fuente de audio ..........................38 Encender/apagar un transmisor inalámbrico ............39 Temporizador de apagado automático ............
  • Página 12 Estéreo ........................49 Doble mono/en cadena ..................51 DJ con módulo de bajos activo Bose Sub1 o Sub2 ........... 52 Transmisión inalámbrica dual con la aplicación Bose Music ......53 Músico que graba o transmite en directo a la computadora ......53 BATERÍA...
  • Página 13 CON T E NI D O ESTADO DEL SISTEMA Luces de señal/saturación ................... 57 Luz de encendido ......................58 Luz de Bluetooth ......................58 Pantallas de los canales ....................59 Cómo leer las pantallas de los canales ............59 Iconos de estado ..................... 59 Iconos de la batería....................
  • Página 14 CON T E NI D O SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Intente primero con estas soluciones ..............69 Otras soluciones ......................69 Sistema ........................69 Transmisor inalámbrico ..................73 Activar/desactivar la configuración de expansores .......... 75 Restablecer el sistema ....................77 Restablecer un transmisor inalámbrico ..............77 E S P...
  • Página 15 Sistema de megafonía inalámbrico Bose S1 Pro+ Cable de alimentación (con batería incluida) NOTA: Si cualquier parte del producto está dañada, no lo use. Comuníquese con un representante autorizado de Bose o al Servicio al cliente de Bose. Visite: support.Bose.com/S1ProPlus support.Bose.com/S1ProPlus E S P...
  • Página 16 ToneMatch, silenciar la reverberación y canal, escenas guardadas y streaming inalámbrico dual (vea la página 36). Si ya creó una cuenta Bose Music para otro producto Bose, vea “Agregar el sistema a una cuenta existente”. DESCARGAR LA APLICACIÓN BOSE MUSIC 1.
  • Página 17 PAN EL D E CON T R O L Y CO N E X I Ó N RESUMEN DEL PANEL Puertos de carga del transmisor Puerto de carga USB (USB-A). inalámbrico. Vea la página 56. Vea la página 55. Puerto USB Type-C®. Entradas de canal (balanceadas/no Use el modo Live Stream balanceadas combinadas l o 6,35 mm...
  • Página 18 A LI M EN TAC I Ó N CONECTAR EL SISTEMA A LA CORRIENTE 1. Conecte el cable de corriente al puerto de alimentación en la parte posterior del sistema. 2. Enchufe el otro extremo del cable de corriente a una salida de CA (red eléctrica). ENCENDER/APAGAR Presione el botón de encendido I.
  • Página 19 4. Mantenga presionado el control de canal hasta que desaparezca el menú de controles adicionales. SUGERENCIA: También puede desactivar el temporizador de apagado automático mediante la aplicación Bose Music. Puede acceder a esta opción en el menú de configuración. E S P...
  • Página 20 CON ECTAR F U E N TE S CONECTAR FUENTES AL CANAL 1 Y 2 El canal 1 y 2 son para instrumentos y micrófonos. Las entradas de canal son adecuadas para una amplia variedad de tipos de entrada y tendrán el escalonamiento de ganancia adecuado para minimizar el ruido cuando el volumen del canal se ajuste para el nivel de salida deseado.
  • Página 21 NOTA: El menú Bluetooth se encuentra normalmente en el menú de configuración. 3. Seleccione el sistema de la lista de dispositivos. NOTA: Busque el nombre que le asignó al sistema en la aplicación Bose Music. Si no le asignó un nombre al sistema, aparece el nombre predefinido.
  • Página 22 CON ECTA R F U E N TE S Conectar a la entrada de línea TS/TRS Una entrada mono. Use un cable TRS l (6,35 mm) para conectar una fuente de audio de nivel de línea, como un mezclador o efecto de instrumento. Conectar a la entrada de línea AUX Una entrada estéreo.
  • Página 23 Controles de canal Ajustar el volumen Gire el control de canal para ajustar el volumen del canal. VOLUME TREBLE NOTA: También puede silenciar los canales usando la aplicación Bose Music (vea la página 36). E S P...
  • Página 24 A JU STA R EL AU D I O D E L CAN AL Ajustar los agudos 1. Presione y suelte el control de canal hasta que aparezca TREBLE en la pantalla del canal. VOLUME VOLUME TREBLE TREBLE BASS 2. Gire el control del canal para aumentar o reducir el balance de alta frecuencia del canal.
  • Página 25 2. Gire el control del canal para ajustar la cantidad de reverberación aplicada al canal. BASS REVERB VOLUME NOTAS: • Después de 10 segundos de inactividad, la pantalla del canal se restablece a VOLUME. • También puede silenciar los efectos de la reverberación usando la aplicación Bose Music (vea la página 36). E S P...
  • Página 26 CON F I G U RACIÓN D EL SI STE MA Y D E CA NA L E S ACCEDER A LA CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Y DE CANALES Puede ajustar la configuración de los canales y del sistema para que se adapte mejor a sus necesidades de configuración.
  • Página 27 • Para personalizar estos ajustes predefinidos para que coincidan con su modelo de micrófono o instrumento específico o para aplicar filtros de ecualización genéricos, use la aplicación Bose Music (vea la página 28). • Si selecciona Off anula el ajuste predefinido de ToneMatch para ese canal.
  • Página 28 Personalizar los ajustes predefinidos de ToneMatch usando la aplicación Bose Music Con la aplicación Bose Music, puede personalizar los ajustes predefinidos predeterminados de micrófono o instrumento en los canales 1 y 2 para optimizar mejor la ecualización del sistema para sus necesidades de configuración. Seleccione de una biblioteca de ajustes predefinidos de ToneMatch para que coincidan con su modelo específico de micrófono o instrumento, aplicar filtros de ecualización...
  • Página 29 CON F I G U RACI ÓN D EL S ISTE M A Y D E CAN AL E S CONFIGURACIÓN DE LA INSERCIÓN DE CANALES La configuración de inserción de canal permite activar o desactivar la funcionalidad de bucle de efectos para un canal. Cuando está activada, puede conectar las unidades de efectos o pedales a la entrada del canal mientras usa un transmisor inalámbrico para la fuente.
  • Página 30 En este modo, los controles de volumen de los canales se comportan como reguladores en un mezclador. Al ajustar el volumen del canal mediante los controles del canal o la aplicación Bose Music, se ajusta el nivel de ese canal dentro de la combinación que se envía a la computadora.
  • Página 31 CON F I G U RACI ÓN D EL S ISTE M A Y D E CAN AL E S 2. Gire el control de canal para resaltar Live Stream y presione para seleccionarlo. Auto O Auto O Live Stream Live Stream Sub EQ Sub EQ...
  • Página 32 CON F I G U RACI ÓN D EL S ISTE M A Y D E CAN AL E S Conectar el sistema a la computadora 1. Conecte un extremo de un cable USB (no suministrado) al puerto USB-C del sistema. 2.
  • Página 33 NOTA: El control de volumen de monitoreo no está disponible en la aplicación Bose Music. 1. Presione y suelte el control de canal del canal 3 hasta que aparezca MONITOR VOLUME en la pantalla del canal.
  • Página 34 Para ver imágenes de escenarios de configuración de ejemplo, vea la página 52. NOTAS: • Para obtener más información sobre cómo conectar el sistema a un módulo de bajos activo Bose Sub1 o Sub2 Powered Bass Module, consulte la guía del usuario Bose Sub1/Sub2 Powered Bass Module. Visite: support.Bose.com/Sub1 support.Bose.com/Sub1 o support.Bose.com/Sub2...
  • Página 35 CON F I G U RACI ÓN D EL S ISTE M A Y D E CAN AL E S 2. Gire el control de canal para resaltar Sub EQ y presione para seleccionarlo. Auto O Auto O Live Stream Live Stream Sub EQ Sub EQ...
  • Página 36 NOTAS: • Para restaurar el audio de un canal, use la aplicación Bose Music o gire el control de canal. • Para restaurar la reverberación de un canal, use la aplicación Bose Music o ajuste la reverberación con el control de canal (vea la página 25).
  • Página 37 CON T RO LES D EL T RA NS MI SO R IN AL Á MB R I CO TRANSMISORES INALÁMBRICOS COMPATIBLES Con los accesorios de transmisor inalámbrico Bose opcionales, puede conectar de forma inalámbrica su instrumento o micrófono al sistema a través de los receptores inalámbricos incorporados a los canales 1 y 2.
  • Página 38 63). VOLUME 5. Si usa el Transmisor inalámbrico de micrófono/línea Bose, cambie entre la configuración de entrada de micrófono y de línea si es necesario para coincidir con los requisitos de entrada de la fuente (vea la página 40).
  • Página 39 CON TR OL ES D EL T RA NS MI SO R I NA L ÁM B R ICO ENCENDER/APAGAR UN TRANSMISOR INALÁMBRICO Presione el botón de encendido I. MUTE MUTE Cuando está encendido, la luz de encendido se ilumina permanentemente de color blanco.
  • Página 40 CON TR OL ES D EL T RA NS MI SO R I NA L ÁM B R ICO CAMBIAR ENTRE LA ENTRADA DE LÍNEA Y MICRÓFONO Con el Transmisor inalámbrico de micrófono/línea Bose, puede cambiar entre la configuración de entrada de micrófono y de línea para coincidir con los requisitos de entrada de la fuente.
  • Página 41 CON TR OL ES D EL T RA NS MI SO R I NA L ÁM B R ICO Activar/desactivar la función de inserción de canales 1. Mantenga presionado el control de canal para el canal 1 o 2 hasta que aparezca el menú...
  • Página 42 CON TR OL ES D EL T RA NS MI SO R I NA L ÁM B R ICO ACTIVAR/DESACTIVAR LA FUNCIONALIDAD DE TRANSMISOR INALÁMBRICO NOTA: Independientemente de la configuración inalámbrica de un canal, el sistema sigue cargando cualquier transmisor inalámbrico insertado en los puertos de carga de transmisores inalámbricos.
  • Página 43 óptimo. ADVERTENCIA: NO utilice el Sistema de megafonía inalámbrico Bose S1 Pro+ con un trípode/soporte inestable. El altavoz está diseñado solo para usar en un poste de 35 mm y el trípode o soporte debe ser capaz de soportar un altavoz con un peso mínimo de 6,8 kg y un tamaño...
  • Página 44 Mediante la ecualización automática, la ecualización del sistema se actualiza automáticamente para mantener un balance tonal óptimo para cada posición. NOTA: También puede girar el logotipo de Bose en el sistema en sentido contrario a las agujas del reloj para que coincida con su posición.
  • Página 45 ESC EN A RI OS D E CON F I G U R ACI Ó N D E L S I ST E M A MÚSICO CON DISPOSITIVO MÓVIL ToneMatch Insert Auto Wireless Auto Expanders ToneMatch Insert Auto Wireless Auto Expanders MÚSICO CON DISPOSITIVO MÓVIL Y TRANSMISORES INALÁMBRICOS...
  • Página 46 ESC EN A RI OS D E CON F I G U R ACI Ó N D E L S I ST E M A MÚSICO MULTIINSTRUMENTISTA ToneMatch Insert Auto Wireless Auto Expanders ToneMatch Insert Auto Wireless Auto Expanders MÚSICO CON MEZCLADOR DE EFECTOS E S P...
  • Página 47 ESC EN A RI OS D E CON F I G U R ACI Ó N D E L S I ST E M A MÚSICO CON TRANSMISORES INALÁMBRICOS, PEDAL DE EFECTOS Y PROCESADOR VOCAL NOTA: Si usa unidades de efectos alimentadas por CA (red eléctrica), es posible que necesite un eliminador de zumbidos.
  • Página 48 GUITARRISTA CON TRANSMISOR INALÁMBRICO Y PEDAL MODELADOR DE AMPLIFICADORES Cuando use un pedal modelador de amplificador, para obtener el mejor rendimiento, use la aplicación Bose Music para seleccionar el ajuste predefinido de ToneMatch Full Range Flat Response (FRFR) para ese canal. ToneMatch...
  • Página 49 ESC EN A RI OS D E CON F I G U R ACI Ó N D E L S I ST E M A MEGAFONÍA DE USO GENERAL Puede conectar dos sistemas en estéreo o mono para usarlos como un sistema de megafonía convencional.
  • Página 50 ESC EN A RI OS D E CON F I G U R ACI Ó N D E L S I ST E M A Estéreo inalámbrico Antes de conectar los transmisores inalámbricos de micrófono/línea Bose a un mezclador, asegúrese de configurar la entrada del transmisor como entrada de línea para cada transmisor (vea la página 40).
  • Página 51 ESC EN A RI OS D E CON F I G U R ACI Ó N D E L S I ST E M A Doble mono/en cadena Cuando conecte sistemas en mono dual, en sistemas secundarios, ajuste los siguientes parámetros en el canal al que conecta la salida de línea del sistema primario: •...
  • Página 52 ESC EN A RI OS D E CON F I G U R ACI Ó N D E L S I ST E M A Doble mono inalámbrico DJ CON MÓDULO DE BAJOS ACTIVO BOSE SUB1 O SUB2 Para obtener la instrucciones de conexión, consulte la guía del usuario Bose Sub1/ Sub2 Powered Bass Module. Visite: support.Bose.com/Sub1 support.Bose.com/Sub1...
  • Página 53 ESC EN A RI OS D E CON F I G U R ACI Ó N D E L S I ST E M A TRANSMISIÓN INALÁMBRICA DUAL CON LA APLICACIÓN BOSE MUSIC MÚSICO QUE GRABA O TRANSMITE EN DIRECTO A LA...
  • Página 54 BAT E R Í A CARGAR LA BATERÍA DEL SISTEMA Para cargar la batería del sistema, conecte el sistema a la corriente (vea la página 18). Si el sistema está apagado, la luz de encendido parpadea en blanco para indicar que la batería del sistema se está...
  • Página 55 BAT E R Í A CARGAR UN TRANSMISOR INALÁMBRICO Usar los puertos de carga Inserte completamente el transmisor inalámbrico en el puerto de carga del transmisor inalámbrico para el canal 1 o 2 hasta que oiga o sienta un clic. Si el sistema está...
  • Página 56 BAT E R Í A Tiempo de carga Espere hasta 2 horas para cargar completamente la batería del transmisor inalámbrico. Con un uso normal, la batería dura hasta 5 horas. Verificar el nivel de la batería del transmisor inalámbrico Para comprobar el nivel de batería del transmisor inalámbrico, quite el transmisor del puerto de carga del transmisor inalámbrico y compruebe el icono de la batería en la pantalla del canal (vea la página 60).
  • Página 57 ESTA D O D E L S IST E M A Las luces de señal/saturación, la luz de encendido, la luz de Bluetooth y los indicadores de canal situados en el lateral del sistema muestran el estado del sistema. LUCES DE SEÑAL/SATURACIÓN Muestra el estado de la señal o de saturación para los canales 1, 2 y 3.
  • Página 58 Error térmico. Deje que el sistema se enfíe a una temperatura color rojo más baja. Parpadea rápidamente de Error de la batería. Comuníquese con el servicio al cliente de Bose. color rojo LUZ DE BLUETOOTH Muestra el estado de la conexión Bluetooth.
  • Página 59 Se conectó un transmisor inalámbrico al canal. NOTA: Si el transmisor es un transmisor inalámbrico de micrófono/ línea Bose, este icono indica que la configuración de entrada del transmisor está definido a entrada de micrófono. Hay un transmisor inalámbrico de micrófono/línea Bose conectado al canal y la configuración de entrada del transmisor está...
  • Página 60 ESTA D O D E L S I ST E M A Iconos de la batería Los iconos de la batería muestran el nivel de batería y el estado de carga del sistema o de un transmisor inalámbrico emparejado, según la pantalla del canal. Pantalla del canal 1 o 2 En la pantalla del canal 1 o 2, los iconos de la batería muestran el nivel de batería y el estado de carga de un transmisor inalámbrico emparejado.
  • Página 61 ESTA D O D E L S I ST E M A Pantalla del canal 3 En la pantalla del canal 3, los iconos de la batería muestran el nivel de batería del sistema y el estado de carga. Aparecen en la esquina superior derecha de la pantalla. ICONO NIVEL DE LA BATERÍA DEL SISTEMA 67% - 100%...
  • Página 62 (cuando 10% - 25% del nivel de la batería se enciende) Color blanco Encendido o cargando Rojo intermitente La carga de la batería del transmisor es baja Color rojo Error - contactar al servicio técnico de Bose E S P...
  • Página 63 E STAD O D EL RECEP TO R I NA L Á MB R ICO LUZ DE CONEXIÓN Muestra el estado de conexión y de silenciar del transmisor. ACTIVIDAD DE LAS LUCES ESTADO DEL SISTEMA Color azul Conectado Azul intermitente Sonido desactivado E S P...
  • Página 64 CON EXI ON ES B LU E TOOT H CONECTAR EL DISPOSITIVO MÓVIL Para obtener más instrucciones sobre la conexión, vea la página 21. DESCONECTAR UN DISPOSITIVO MÓVIL Desactive la función Bluetooth en el dispositivo. NOTA: Al desactivar la función Bluetooth se desconectan todos los demás dispositivos.
  • Página 65 CUI DA D O Y M A NT E N I M I E N TO SUSTITUIR LA BATERÍA DEL SISTEMA 1. Presione el botón de encendido I para apagar el sistema, luego desconecte el sistema de la corriente. 2. Coloque el sistema boca abajo. Afloje los dos tornillos y quite la placa inferior. 3.
  • Página 66 C U IDA D O Y M AN T E NI MI E NTO C U IDA D O Y M AN T E NI MI E NTO 4. Inserte la batería nueva, asegurándose de que los pines conectores estén correctamente alineados.
  • Página 67 C U IDA D O Y M AN T E NI MI E NTO ACTUALIZAR EL SISTEMA Para comprobar y descargar las actualizaciones del software del sistema, use la computadora para ir al sitio web de Bose Updater en: btu.Bose.com btu.Bose.com Para más información, visite: support.Bose.com/S1ProPlusUpdate support.Bose.com/S1ProPlusUpdate...
  • Página 68 NOTA: Antes de guardar el sistema por más de unos meses, verifique que la batería del sistema esté completamente cargada. REPUESTOS Y ACCESORIOS Los repuestos y accesorios se pueden pedir al Servicio de atención al cliente de Bose. Visite: support.Bose.com/S1ProPlus support.Bose.com/S1ProPlus GARANTÍA LIMITADA...
  • Página 69 Si no pudo resolver el problema, consulte la siguiente tabla para identificar síntomas y soluciones a problemas frecuentes. También puede acceder a artículos de solución de problemas, videos y otros recursos en: support.Bose.com/S1ProPlus support.Bose.com/S1ProPlus Si no puede solucionar el problema, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bose.
  • Página 70 SOLUCI ÓN D E P R O B L E M AS SÍNTOMA SOLUCIÓN Asegúrese de que el instrumento o fuente de audio está firmemente conectado a la entrada del canal. Suba el volumen del instrumento o fuente de audio y del sistema. Compruebe que las luces de señal/saturación se encienden para confirmar que el sistema detecta una señal de audio de la fuente.
  • Página 71 SOLUCI ÓN D E P R O B L E M AS SÍNTOMA SOLUCIÓN Baje el volumen en la fuente. Si el volumen de la fuente de audio no se puede ajustar, puede comprar paneles de entrada en su tienda de música local. Pruebe un instrumento o fuente diferente.
  • Página 72 Asegúrese de que el dispositivo móvil sea compatible con la aplicación Bose Music y cumple con los requisitos mínimos del La aplicación Bose Music sistema. Para más información, consulte la tienda de aplicaciones no funciona en un en su dispositivo móvil.
  • Página 73 SOLUCI ÓN D E P R O B L E M AS Transmisor inalámbrico SÍNTOMA SOLUCIÓN Cargue totalmente el transmisor (vea la página 55). Vuelva a encenderlo. El transmisor inalámbrico no se enciende Restablezca el transmisor (vea la página 77). Vuelva a encenderlo.
  • Página 74 Vea la “Cambiar entre la entrada de línea y micrófono” transmisor inalámbrico en la página 40. de micrófono/línea Bose No hay audio de una fuente conectada a una entrada de canal con Asegúrese de que la configuración de inserción para ese canal un cable de inserción...
  • Página 75 SOLUCI ÓN D E P R O B L E M AS ACTIVAR/DESACTIVAR LA CONFIGURACIÓN DE EXPANSORES La configuración de los expansores determina si el sistema reduce el volumen del ruido de fondo de bajo nivel para un canal, como el ruido causado por el acople eléctrico, la interferencia de radiofrecuencia o su entorno.
  • Página 76 SOLUCI ÓN D E P R O B L E M AS 3. Gire el control de canal para resaltar la configuración preferida y presione para seleccionarla: • On (predeterminado): Activa la configuración de los expansores para este canal, haciendo que el sistema reduzca el volumen del ruido de bajo nivel. •...
  • Página 77 NOTA: Puede restablecer fácilmente la configuración de canal y de sistema después de un restablecimiento del sistema usando la aplicación Bose Music. Para ello, antes de restablecer, guarde la configuración actual como Escena en la aplicación (vea la página 36).
  • Página 78 ©2023 Bose Corporation 100 The Mountain Road, Framingham, MA 01701-9168 EE. UU. AM872237-0010 Rev. 01...