Publicidad

Enlaces rápidos

Bagless Cyclonic Upright
Aspiradora Ciclónica Vertical Sin Bolsa
Aspirateur vertical cyclonique sans sac
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL PROPIETARIO
GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
Model / Modelo / Modèle EP710
120V., 60Hz., 12 Amps
For information or assistance:
Para Información o Asistencia:
Pour plus d'information ou pour obtenir de l'assistance :
USA: EURO-PRO Operating LLC
94 Main Mill street, Door 16
Plattsburgh, NY 12901
Tel: 1 (800) 798-7398)
www.sharkvac.com
Canada: EURO-PRO Operating LLC
4400 Bois Franc
St. Laurent, QC H4S 1A7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Shark Bagless Spectra EP710

  • Página 1 Bagless Cyclonic Upright Aspiradora Ciclónica Vertical Sin Bolsa Aspirateur vertical cyclonique sans sac OWNER’S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model / Modelo / Modèle EP710 120V., 60Hz., 12 Amps For information or assistance: Para Información o Asistencia: Pour plus d'information ou pour obtenir de l'assistance : USA: EURO-PRO Operating LLC Canada: EURO-PRO Operating LLC 94 Main Mill street, Door 16...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Modèle EP710 When using your SHARK Bagless Spectra, basic safety precautions should always be observed, including the following: GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN WARNING: To reduce the risk of fire, EURO-PRO Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuosité matérielle ou de 12.
  • Página 4: Soutien Technique

    GETTING TO KNOW YOUR BAGLESS CYCLONIC UPRIGHT Aspirateur vertical cyclonique sans sac POUR COMMANDER DES FILTRES OU COURROIES DE RECHANGE pour le modèle EP710 Composez le : 1 (800) 798-7398 du lundi au vendredi de 8 h 30 à 17 h 00 heure normale de l’Est visitez notre site Web au : www.sharkvac.com SOUTIEN TECHNIQUE pour le modèle EP710...
  • Página 5: Dépannage

    DÉPANNAGE PRECAUTIONARY MEASURES Cet appareil a été inspecté soigneusement en usine et était en bon état de Important: If the suction opening in the unit, the hose or the extension tube are marche lors de son envoi. Si un problème mineur survient, il est souvent facile BLOCKED, switch off the vacuum cleaner and remove the blocking substance before de le résoudre en découvrant d’abord sa cause.
  • Página 6: Directives D'utilisation

    OPERATING INSTRUCTIONS DIRECTIVES D’UTILISATION Assembling Your Vacuum Cleaner Cord Assembly Nettoyage et changement de la 10. Insérez tout d’abord le côté droit de courroie Note: 1. Make sure that the quick release Always remove the power plug la brosse de battage en plaçant le cord holder is in the upright from the wall outlet before assembling or Avertissement : pour réduire le risque...
  • Página 7: Carpet Height Adjustment

    OPERATING INSTRUCTIONS DIRECTIVES D’UTILISATION Changement et nettoyage du filtre Nettoyage de la coupelle à Attachment Storage Carpet Height Adjustment pré-moteur poussière After the handle has been assembled to To select a pile height setting: the body of the vacuum and the power 1.
  • Página 8: Attachment Use Chart

    OPERATING INSTRUCTIONS DIRECTIVES D’UTILISATION Avertissement: pour réduire le risque de Releasing the Handle Place the vacuum cleaner on a flat choc électrique, le cordon d’alimentation doit Release the handle by placing your foot surface and move the carpet height être débranché avant d’enlever la coupelle à on the handle release pedal and pull poussière, le filtre de la coupelle, de changer Filtre HEPA...
  • Página 9 DIRECTIVES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS Relâche du manche Warning: To reduce the risk of electric Placez l’aspirateur sur une surface shock, the power cord must be Relâchez le manche en plaçant le pied plane et réglez l’épaisseur du tapis disconnected before removing the dust sur la pédale de relâche et en tirant sur HEPA Filter cup, dust cup filter,changing the filters or...
  • Página 10 DIRECTIVES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS Changing & Cleaning the Pre- Cleaning the Dust Cup Rangement des accessoires Réglage d’épaisseur du tapis Motor Filter Une fois que le manche est fixé au Pour régler la hauteur du tapis : Warning: To reduce the risk of electric corps de l’aspirateur et que le cordon 1.
  • Página 11 DIRECTIVES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS Assemblage de l’aspirateur Assemblage du cordon Cleaning & Changing the Belt 10. Insert the right side of the agitator in Remarque : avant d’assembler d’alimentation Warning: To reduce the risk of electric first by placing the rounded portion l’aspirateur ou d’enlever ses accessoires, 1.
  • Página 12: Problem Solving

    PROBLEM SOLVING MESURES DE SÉCURITÉ This appliance was inspected thoroughly and was in good operating condition Important : Si l’ouverture de succion de l’appareil, le boyau ou le tube de rallonge when it was shipped from the factory. If a minor problem occurs, it usually can sont BLOQUÉS, arrêtez l’aspirateur et retirez l’obstruction avant de recommencer à...
  • Página 13 FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE ASPIRATEUR VERTICAL CYCLONIQUE SANS SAC Bagless Cyclonic Upright TO ORDER REPLACEMENT FILTERS OR BELTS for Model EP710 Call: 1 (800) 798-7398 Monday to Friday 8:30 A.M. - 5:00 P.M. Eastern Standard Time visit our website: www.sharkvac.com FOR TECHNICAL SUPPORT for Model EP710 Call: 1 (800) 798-7398...
  • Página 14: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Model EP710 Lors de l’usage de votre aspirateur sans sac SHARK Spectra, des précautions ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY fondamentales doivent être observées, y compris les suivantes : AVERTISSEMENT: Afin de réduire le risque 12. Évitez d'aspirer tout objet dur ou acéré comme EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and d'incendie, de choc électrique ou de blessure :...
  • Página 15 Modelo EP710 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD SHARK Spectra sin Bolsa Cuando se use la aspiradora se deben tomar precauciones GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO básicas de seguridad, incluyendo las siguientes 11. No usar la aspiradora para recoger ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de EURO-PRO Operating LLC garantiza que este artefacto no presentará...
  • Página 16: Familiarización Con La Aspiradora Ciclónica Vertical Sin Bolsa

    FAMILIARIZACIÓN CON LA ASPIRADORA CICLÓNICA VERTICAL SIN BOLSA Aspiradora Ciclónica Vertical Sin Bolsa PARA ORDENAR FILTROS Y CORREAS DE REPUESTO para el Modelo EP710 Llamar al: 1 (800) 798-7398 Lunes a viernes de 8:30 A.M. a 5:00 P.M. Hora Estándar del Este Visite nuestro website: www.sharkvac.com PARA SOPORTE TÉCNICO para el Modelo EP710...
  • Página 17: Diagnóstico Y Solución De Problemas

    DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MEDIDAS DE PRECAUCIÓN Este artefacto fue inspeccionado detalladamente y estaba en buenas Importante: Si las aberturas de succión de la unidad, de la manguera o del condiciones de operación cuando se despachó de la fábrica. Si se le tubo estuviesen BLOQUEADAS, apagar la aspiradora y eliminar el bloqueo presentase algún problema menor, usualmente se puede solucionar antes de volverla a poner en marcha.
  • Página 18: Instrucciones Para Operar

    INSTRUCCIONES PARA OPERAR INSTRUCCIONES PARA OPERAR Ensamblaje de la Aspiradora Ensamblaje del Cordón Limpieza y Cambio de la Correa 10. Insertar primero el lado derecho de Advertencia: Para reducir el riesgo de Nota: 1. Asegurarse que el sujetador de Siempre desenchufar del la escobilla agitadora colocando la choque eléctrico, desenchufar el cordón desenganche rápido del cordón...
  • Página 19: Instrucciopnes Para Operar

    INSTRUCCIONES PARA OPERAR INSTRUCCIOPNES PARA OPERAR Regulación de la Altura para Cambio y Limpieza del Prefiltro del Limpieza del Contenedor de Polvo Guardado de Accesorios Alfombra Motor Después de instalar el mango y el cordón Advertencia: Para reducir el riesgo de Para regular a la altura del pelo de la en la aspiradora y de enrollar el cordón Advertencia: Para reducir el riesgo de...
  • Página 20: Cartilla Para El Uso De Accesorios

    INSTRUCCIONES PARA OPERAR INSTRUCCIONES PARA OPERAR Para Desenganchar la Columna Advertencia: Para reducir el riesgo de Fig. 13 1. Colocar la aspiradora sobre una choque eléctrico, desenchufar el cordón Pisar el pedal del seguro y tirar de la superficie plana y mover el del tomacorriente antes de sacar el columna hacia atrás hasta que se Filtro HEPA...

Tabla de contenido