Descargar Imprimir esta página

SILENTRON 5458 R-EVOLUTION 4 Manual Del Usario

Receptor para detectores inalambricos via radio
Ocultar thumbs Ver también para 5458 R-EVOLUTION 4:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

RADIORICEVITORE PER ESPANSIONI VIA RADIO DI SISTEMI DI ALLARME
RECEPTEUR RADIO POUR L'EXTENSION RADIO DES SISTEMES D'ALARME
RADIO RECEIVER FOR WIRELESS ALARM DETECTORS
FUNKEMPFÄNGER ZUR FUNKERWEITERUNG VON ALARMSYSTEMEN
RECEPTOR PARA DETECTORES INALAMBRICOS VIA RADIO
SILENTRON - ITALIA
COPYRIGHT SILENTRON
DF5458XB030707GM
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SILENTRON 5458 R-EVOLUTION 4

  • Página 1 RADIORICEVITORE PER ESPANSIONI VIA RADIO DI SISTEMI DI ALLARME RECEPTEUR RADIO POUR L'EXTENSION RADIO DES SISTEMES D'ALARME RADIO RECEIVER FOR WIRELESS ALARM DETECTORS FUNKEMPFÄNGER ZUR FUNKERWEITERUNG VON ALARMSYSTEMEN RECEPTOR PARA DETECTORES INALAMBRICOS VIA RADIO SILENTRON - ITALIA COPYRIGHT SILENTRON DF5458XB030707GM...
  • Página 2: Übereinstimmungserklärung

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’: Con la presente SILENTRON S.p.A. dichiara che il materiale sopra descritto è1 conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Installazione: tutte le operazioni di installazione, manutenzione e/o modifica del sistema e suoi apparecchi devono essere effettuate da personale tecnico qualificato.
  • Página 3 La visualizzazione led del funzionamento dei canali radio permettono il controllo e la gestione dell'impianto. La gamma di rivelatori Silentron senza fili (vedere catalogo) consente tutte le soluzioni necessarie alla protezione perimetrale: Sensor Top e Slim per la protezione di infissi contro l'apertura e lo scasso; Silent Pir per segnalare l'avvicinamento dall'esterno; Laserbeam per controllare l'attraversamento di accessi.
  • Página 4 émetteurs radio s'effectue par autoapprentissage et leur fonctionnement peut-être vérifié par les voyants. N’importe quel émetteur radio Silentron (détecteurs, télécommandes, clavier, etc.) peut être utilisé, pour réaliser des solutions, tant de protection périmètrique (Sensor pour la protection contre l'ouverture et l'effraction des huisserie ; Silent Pir pour la protection de l'approche externe, Laserbeam pour la détection du passage et de l'approche) que d'action d'enclenchement/arrêt de la centrale par émetteurs radio.
  • Página 5: Relay Output

    Dualband radio receiver for wireless extension of a traditional alarm system. It needs 12V DC supplied by a control panel and can work with all Silentron wireless detectors, giving out 4 alarm relays output, a tamper relay output and a supervision relay output.
  • Página 6 Programmierung der Funkmelder erfolgt über Selbsteinbuchung des Codes. Die LED-Anzeige des Betriebs der Funkkanäle gestattet die Überwachung und die Steuerung der Anlage. Die Palette der drahtlosen Silentron-Melder (siehe Katalog) erlaubt alle erforderlichen Lösungen zum Außenschutz. Sensor Top und Slim zum Schutz von Türen und Fenstern gegen Öffnen und Einbruch., Silent Pir gegen Anäherung von Außen., Laserbeam zur Kontrolle bei Durchschreiten von Zugängen.
  • Página 7: Caracteristicas Tecnicas

    La programación de los detectores vía radio es por autoaprendizaje de código y la visualización mediante led permite el control y la gestión de la instalación. Los detectores Silentron sin hilos (ver catálogo) permiten todas las soluciones necesarias para la protección perimetral: Sensor Top e Slim para la protección de puertas...
  • Página 8 PCK befolgen, um die Tasten auf die gewünschten Zonen zu programmieren, nachdem diese wie beim Melder angewählt wurden. EMPLEO DE MANDOS PCK: mediante PCK tenemos posibilidad de conexion/desconexion y controle de alarmas variados: mirar los esquemas y programar PCK segundo las indicaciones juntas con l'aparato. SILENTRON - ITALIA COPYRIGHT SILENTRON DF5458XB030707GM...