Página 2
MACCHINA PER CAFFÈ E CAPPUCCINO COFFEE AND CAPPUCCINO MAKER KAFFEE-/CAPPUCCINO-VOLLAUTOMAT MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO KOFFIE/CAPPUCCINO-APPARAAT CAFETERA PARA CAFÉ Y CAPUCHINO MÁQUINA DE CAFÉ E CAPPUCCINO ESAM5450...
INDICE Preparación del café con café en granos 103 Preparación del café con café premolido103 INTRODUCCIÓN ........96 MONTAR LA LECHE PARA EL Símbolos utilizados en las instrucciones .96 CAPUCHINO (Y CALENTAR LÍQUIDOS) Letras entre paréntesis ......96 Limpieza del emulsionador después Problemas y reparaciones .......96 del uso ...........104 SEGURIDAD...
INTRODUCCIÓN número facilitado en la hoja “asistencia clientes”. Si su país no aparece entre los enumerados en la Le damos las gracias por haber elegido la cafete- hoja, llame al número indicado en la garantía. ra automática para café y capuchino „ESAM Para eventuales reparaciones, póngase en contac- 5450“.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO Atención: ¡Riesgo de ustiones! Este apa- Descripción del aparato rato produce agua caliente y cuando está encen- dido puede formarse vapor ácueo. (pág. 3 - Tenga cuidado de no entrar en contacto con salpi- Regulador del grado de molienda caduras de agua o vapor caliente.
(Cuando accede al MENÚ: gire para OPERACIONES seleccionar). PRELIMINARES Botón de selección del aroma pulse dicho botón hasta que se Control del transporte encienda el piloto relativo al tipo de café que quiere preparar. Tras haber desembalado la cafetera, asegúrese de su integridad y de que no falten accesorios.
Primera puesta en marcha del ENCENDIDO DEL APARATO aparato ¡Nota Bene! Antes de encender el aparato, asegúrese de que el interruptor general se ¡Nota Bene! encuentre en la posición I (fig. 29). • En la fábrica la cafetera se ha controlado, es normal por lo tanto que encuentre algún resto Cada vez que enciende el aparato, se realiza auto- de café...
MODIFICAR LAS PROGRAMA- Tras haber confirmado la hora, el piloto rojo AUTO se enciende en el display para indicarle la activa- CIONES DEL MENÚ ción de la función. Para desactivar la función, seleccione en el menú la voz autoencendido con la Programar el reloj presión del botón y presione el botón...
Autoapagado fondo de dicho depósito (véase la fig. 27 de la pág. 5) 1. Presione el botón P para entrar en el menú. 4. Llene el depósito y colóquelo en la cafetera. 2. Gire el mando selector hasta que aparezca en 5.
NORMAL Desmontar el filtro 60ml Si quiere utilizar el aparato sin el filtro, debe desmon- tarlo e indicar dicha operación de la forma siguiente: ESPRESSO LARGO 1. Presione el botón P para entrar en el menú. 40ml 90ml 2. Gire el mando selector hasta que aparezca en el display el mensaje “Instalar filtro”.
Preparación del café con café en apagada para evitar que se disperse en el inte- rior y la ensucie. granos En este caso la cafetera podría estropearse. ¡Atención! No utilice granos de café • No eche más de 1 medidor con caramelo o confitados porque pueden raso, ya que se puede llenar pegarse en el molinillo del café...
Se aconseja utilizar leche parcialmente reloj (fig. 17) y extraiga el emulsionador tiran- descremada y a temperatura de frigorífico. do hacia abajo. 5. Si la tuerca del emulsionador de la dotación 3. Extraiga la tuerca hacia arriba (fig. 18 - sola- tiene una posición doble: desplace la tuerca mente en algunos modelos).
LIMPIEZA Y Limpieza de la cafetera Limpie periódicamente las siguientes partes de la MANTENIMIENTO cafetera: depósito del agua (A7) bandeja recogegotas (A11) ¡Peligro de descargas eléctricas! Antes cajón para posos de café (A9) de realizar cualquier operación de limpieza, apa- boquillas del surtidor de café...
Limpieza del embudo para echar el Soporte café • Controle periódicamente (aproximadamente una vez al mes) que el embudo para echar el café premolido no esté obstruido. Si es necesario, utilice un cuchillo de cocina para eliminar los restos de café. Limpieza del interior de la cafetera 1.
DESCALCIFICACIÓN gue con agua fresca. Extraiga el depósito del agua, vacíelo, enjuá- Descalcifique la cafetera cuando se enciende el guelo con agua corriente, llénelo con agua piloto rojo parpadeante en el display y apare- limpia y colóquelo de nuevo. En el display ce el mensaje (parpadeante) “¡DESCALCIFICAR!”.
Programar la dureza del agua DATOS TÉCNICOS 1. Presione el botón P para entrar en el menú. Tensión: 220-240 V~ 50/60 Hz max. 10A 2. Gire el mando selector para seleccionar la voz Potencia absorbida: 1350W “Dureza agua”. Presión: 15 bares 3.
MENSAJES MOSTRADOS EN EL DISPLAY MENSAJE MOSTRADO POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN ¡LLENAR EL DEPÓSITO! • El depósito del agua está • Llene el depósito del agua vacío o colocado incorrec- y/o colóquelo correctamen- tamente. te, empújelo hasta el tope para oír el enganche. ¡MOLIENDA MUY FINA REGU- •...
Página 22
MENSAJE MOSTRADO POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN • Indica que la cafetera está • Debe realizar cuando antes ¡DESCALCIFICAR! incrustada con cal. el programa de descalcifi- cación descrito en el cap. PARPADEA “Descalcificación”. • Ha echado demasiado café • Siga las indicaciones del ¡DISMI.
SOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS A continuación se enumeran algunos posibles funcionamientos incorrectos. Si no puede resolver el problema en el modo descrito, póngase en contacto con la asistencia técnica. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El café no está caliente. • Las tazas no se han preca- •...
Página 24
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El café no sale por una o por • Las boquillas están obstrui- • Limpie las boquillas con un ninguna de las dos boquillas das. palillo de los dientes, una del surtidor. esponja o una escobilla de cocina con cerdas duras (fig.24).