Página 1
6150 McLaughlin Road Mississauga, Ontario L5R 4E1 Canada #1-866-Latte-Best 1-866-528-8323 Fiducia Italiana S.A de C.V. Pestalozzi 814 Col. Del Valle Del. Benito Juarez México D.F. 03100 tels: 5543 1447 y 5543 6492 Lada sin costo: 01800 711 8805 www.delonghi.com 5713210861/ 07.08...
Página 2
MODE D’EMPLOI IMPORTANT - CONSERVEZ LES PRESENTES INSTRUCTIONS Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook's Illustrated. Visitez http://registration.delonghi-csservice.com. Visitez www.delonghi.com pour y voir une liste des centres de réparation proches de chez vous. (É.-U. et Canada seulement). CAFETERA SUPERAUTOMATICA ESAM5500...
ÍNDICE Preparación del café con leche ....55 Preparación de la leche caliente....56 ADVERTENCIAS IMPORTANTES..47 Programar las cantidades de café y de leche por taza para el capuchino o la leche monta- INTRODUCCIÓN........48 da .............56 Símbolos utilizados en las instrucciones .48 Limpieza del recipiente de la leche después del uso .............56 Letras entre paréntesis......48...
A D V E R T E N C I A S I M P O R TA N T E S El uso de cualquier aparato eléctrico implica la observación de algunas reglas fundamentales. En particular: • Lea atentamente las instrucciones •...
Si se plantean problemas, intente en primer lugar Le damos las gracias por haber elegido la cafete- solucionarlos siguiendo las advertencias conteni- ra automática para café y capuchino ESAM 5500. das en los párrafos “Mensajes mostrados en el Esperamos que su nuevo aparato le satisfaga.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO algunas operaciones mantenimiento. Botón CAPPUCCINO para preparar el Descripción del aparato capuchino o la leche montada. (pág. 3 - Mando selector: gírelo en el sentido de Regulador del grado de molienda las agujas del reloj o en el sentido Tapadera del recipiente para granos de contrario hasta que se encienda el café...
Indica el botón que debe pulsar para Primera puesta en marcha del confirmar la selección dentro del menú. aparato Indica el botón que debe pulsar para salir del menú o de la función seleccionada. ¡Nota Bene! • En la fábrica la cafetera se ha controlado, es normal por lo tanto que encuentre algún resto OPERACIONES PRELIMINARES de café...
ENCENDIDO DEL APARATO MODIFICAR LAS PROGRAMACIONES DEL MENÚ ¡Nota Bene! Antes de encender el aparato, asegúrese de que el interruptor general se Programación del reloj encuentre en la posición I (fig. 27). 1. Presione el botón P para entrar en el menú. 2.
8. A continuación presione el botón para 6. A continuación presione el botón para salir del menú. salir del menú. Tras haber confirmado la hora, el piloto rojo AUTO se enciende en el display para indicarle la activa- Programar la dureza del agua ción de la función.
un asterisco). PREPARACIÓN DEL CAFÉ 7. A continuación presione el botón para salir del menú. Seleccionar el sabor del café Sustitución del filtro (“RESTABL. En la fábrica la cafetera se ha programado para preparar cafés con sabor normal. FILT.AGUA”) Puede elegir entre uno de los siguientes sabores: Cuando se enciende el piloto rojo , debe cam- Sabor extra suave...
Entonces la cantidad queda programada según la Preparación del café con café pre- nueva configuración. molido? Se puede programar la cantidad de água para 1 taza: la candidad de café obtenida utilizando el ¡Nota Bene! Si utiliza afé premolido, puede botón 2 tazas est el doble que las obtenida utili- preparar solamente una taza de café...
cionando. (Después d’aber presionado la tecla 1 NO espuma taza o 2 tazas y se oye el ruido del aparato en fun- ción). PREPARACIÓN DE BEBIDAS Espuma “más compacta” CON LECHE cursor Espuma Llene el recipiente de la leche y “menos densa”...
Preparación de la leche caliente 1. Llene con leche el recipiente (B) y engánchelo ¡Atención! ¡Peligro de quemaduras! siguiendo las indicaciones del párrafo “Llenar Durante la limpieza de los conductos internos del y enganchar el recipiente de la leche”. recipiente de la leche, saldrá un poco de agua 2.
Modificar la cantidad Para extraer la bandeja: 1. Abra la portezuela de servicio (fig. 24). En la fábrica la cafetera se ha programado para 2. Extraiga la bandeja recogegotas y el cajón de producir 250 ml. los posos del café (fig. 25). Si quiere modificar la cantidad, haga lo siguiente: 3.
¡Atención! Vaciár el cajón de los posos los posos del café (fig.25). cada vez que la potezuela de servicio. Hay que 4. Presione hacia dentro los dos botones de vacíar el cajón de los poso cada apertura de la desenganche de color rojo y al mismo tiempo portezuela de servicio, si no l’aparato puede arrui- extraiga el grupo de infusión (fig.
Limpieza del recipiente de la leche ¡Nota bene! La garantía no es válida si la descalcificación no se realiza regularmente. 1. Encienda la cafetera. ¡Atención! Limpie siempre los conductos 2. Presione el botón P para entrar en el menú. internos del recipiente de la leche (B) tras haber 3.
PROGRAMAR LA DUREZA DATOS TÉCNICOS DEL AGUA Tensión: 220-240 V~ 50/60 Hz máx. 10A Potencia absorbida: 1350W El mensaje DESCALCIFICAR se ve después de un Presión: 15 bar período de funcionamiento predeterminado que Capacidad del depósito del agua: 1,7 litros depende de la dureza del agua.
MENSAJES MOSTRADOS EN EL DISPLAY MENSAJE MOSTRADO POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN LLENAR EL DEPÓSITO • El depósito del agua está • Llene el depósito del agua vacío o colocado incorrec- y/o colóquelo correctamen- tamente. te, empújelo hasta el tope para oír el enganche. ¡MOLIENDA MUY FINA REGU- •...
Página 23
MENSAJE MOSTRADO POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN • Indica que la cafetera está • Debe realizar cuando antes DESCALCIFICAR incrustada con cal. el programa de descalcifi- cación descrito en el cap. “Descalcificación”. • El embudo para el café pre- • Siga las indicaciones del ¡DISMI.
SOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS A continuación se enumeran algunos posibles funcionamientos incorrectos. Si no puede resolver el problema en el modo descrito, póngase en contacto con la asistencia técnica. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El café no está caliente. • Las tazas no se han preca- •...
Página 25
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El café no sale por una o por • Las boquillas están obstrui- • Limpie las boquillas con un ninguna de las dos boquillas das. palillo de los dientes, una del dispositivo de erogación. esponja o una escobilla de cocina con cerdas duras (fig.26).
Residentes de los Estados Unidos: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 1-800-322- 3848 o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com. Para todos los accesorios, piezas de repue- sto o de reemplazo, por favor contactar a nuestra división de piezas, al 1-800-865-6330.
Internet www.delonghi.com <http://www.delonghi.com/>. Residentes de México: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 01-800-711-88-05 (lada sin costo) / 56-62-53-68 y 69 (D.F.) o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com <http://www.delonghi.com/>.