Horario de verano/invierno
● Pulse simultáneamente CLOCK y MANUAL. El reloj se
adelantará
una
hora
y
se
visualizará
seleccionar la hora de invierno, vuelva a pulsar ambos
botones simultáneamente. El reloj se atrasará una hora.
5.
Mantenimiento
● Desenchufe el aparato antes de limpiarlo. ● Limpie el
aparato de vez en cuando con un paño húmedo. No
utilice
químicos
abrasivos,
detergentes
disolventes de limpieza para limpiar el aparato.
6.
Especificaciones
alimentación ....................................... 230 V~, 50 Hz
.............................................. máx. 3600 W, 16(2) A
batería de repuesto.................. 1.2 V, 40 mAh, > 100h
precisión .............................................. ± 1 min./mes
programas ............. 10 x encendido/apagado, máx. 140
visualización de la hora .................................. 12/24 h
máx. 7 programas diarios .................................. 7 días
función de reinicio (reset) ........................................ sí
visualización de la hora actual .................................. sí
cambio del horario de verano/invierno ...................... sí
Utilice
este
aparato
sólo
con
los
originales. Velleman NV no será responsable de
daños ni lesiones causados por un uso (indebido)
de este aparato. Para más información sobre este
producto y la versión más reciente de este manual
del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se
pueden
modificar
las
especificaciones
contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para
este manual del usuario. Todos los derechos
mundiales reservados. Está estrictamente prohibido
reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual
del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo
por escrito del propietario del copyright.
BEDIENUNGSANLEITUNG
1.
Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung
zeigt
an,
dass
die
Entsorgung
Produktes nach seinem Lebenszyklus der
Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen
Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien)
nicht als unsortierter Hausmüll; die Einheit
oder verwendeten Batterien müssen von
einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt
werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein
örtliches
Recycling-Unternehmen
retourniert
Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls
Zweifel
bestehen,
wenden
Sie
Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben!
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme
sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden
vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das
Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
2.
Sicherheitshinweise
● Lesen und begreifen Sie diese Bedienungsanleitung und
die
Sicherheitshinweise
vor
Inbetriebnahme.
Aufbau des Gerätes entspricht der Schutzklasse 2.
● Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung
und
Wissen
benutzt
werden,
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes
unterwiesen
wurden
und
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder sollten nicht
mit dem Gerät spielen. Beachten Sie, dass Kinder das
Gerät nicht reinigen oder bedienen. ● Es gibt keine zu
wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei
Ihrem Fachhändler. ● Tauchen Sie das Gerät nie in eine
Flüssigkeit ein. Setzen Sie das Gerät keinen extremen
Temperaturen oder Feuer aus. ● Verbinden Sie diesen
Timer niemals mit einem Gerät mit einer Last über 16 A.
● Lassen Sie Heizgeräte oder ähnliche Geräte während
des Betriebs niemals unbeaufsichtigt. Verbinden Sie
solche Geräte niemals mit einem Timer. ● Achtung:
Dieses Gerät ist mit einem Akku ausgestattet. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den
geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
3.
Allgemeine Richtlinien
● Mehr Informationen über die Velleman
®
Qualitätsgarantie
finden
Sie
auf
www.velleman.eu.
● Schützen Sie das Gerät vor harten Stößen und
schütteln Sie es nicht. Wenden Sie bei der Bedienung
keine Gewalt an. ● Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb,
nachdem
Sie
sich
mit
seinen
Funktionen
gemacht haben. ● Eigenmächtige Veränderungen sind
aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht
durch
eigenmächtige
Änderungen
Garantieanspruch. ● Verwenden Sie das Gerät nur für
Anwendungen
beschrieben
in
Bedienungsanleitung. Bei falscher Anwendung dieses
Gerätes erlischt der Garantieanspruch. ● Bei Schäden, die
durch
Nichtbeachtung
der
Bedienungsanleitung
verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für
V. 01 – 13/02/2019
daraus
resultierende
Hersteller
keine
Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.
'S'.
● Para
4.
Anwendung
Konfiguration
● Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und schalten
Sie
die
Zeitschaltuhr
Pufferbatterie während 10 Minuten aufladen. ● Benutzen
fuertes
ni
Sie ein scharfes Objekt (z.B. Kugelschreiber, Bleistift),
um RST/RCL zu drücken und alle aktuellen Informationen
zu löschen. ● Die Zeitschaltuhr ist nun betriebsbereit.
Die Uhrzeit einstellen
● Halten Sie CLOCK gedrückt und drücken Sie WEEK, bis
der aktuelle Wochentag angezeigt wird. Drücken Sie
HOUR oder MINUTE, bis die aktuelle Uhrzeit oder Minute
angezeigt wird. ● Lassen Sie beide Tasten los, um die
Konfiguration zu beenden.
Programm einstellen
Bemerkung: Stellen Sie sicher, dass die Programme sich
nicht
überlappen.
Programmeinstellungen einander, dann funktioniert das
Ein- oder Aus-Programm gemäß der eingestellten Uhrzeit,
und nicht gemäß der Programmnummer. Das Aus-
Programm hat Vorrang vor dem Ein-Programm.
● Drücken Sie TIMER und lassen Sie los. Das erste EIN-
accesorios
Programm kann eingestellt werden. Drücken Sie WEEK,
um den gewünschten Wochentag oder die gewünschten
Wochentage einzustellen. Stellen Sie die Uhrzeit mit
HOUR und MINUTE ein. Drücken Sie TIMER erneut, um
das erste Ein-Programm zu beenden und in das Aus-
Programm zu wechseln. ● Stellen Sie das Aus-Programm
y
el
gleicherweise ein. Drücken Sie TIMER, um das Aus-
Programm zu beenden und in den zweiten Ein-Programm
zu wechseln. Wiederholen Sie diese Schritte, um andere
Programme
einzustellen.
Programmieren CLOCK, um zu bestätigen.
Manueller/automatischer Modus
● Während der Konfiguration der Programme können die
Betriebsmodi
MANUAL, um die folgende Informationen anzuzeigen: ON
(das angeschlossene Gerät bleibt eingeschaltet), OFF
(das angeschlossene Gerät bleibt ausgeschaltet) oder
AUTO
(das
programmierten Zeiteinstellungen aus). ● Schaltet der
Modus von ON auf AUTO, dann behält die Zeitschaltuhr
das Ein-Programm bis das nächste Programm ausgeführt
wird.
12-/24-Std.-Anzeige
● Drücken
Sie
zwischen die 12-/24-Std.-Anzeige zu schalten.
dieses
Sommer-/Winter-Zeitumstellung
● Drücken Sie gleichzeitig CLOCK und MANUAL. Die
Uhrzeit wird 1 Stunde vorwärts gestellt und 'S' erscheint
im Display. ● Für die Winterzeit, drücken Sie beide Tasten
wieder gleichzeitig. Die Uhrzeit wird 1 Stunde rückwärts
gestellt.
werden.
5.
Wartung
sich
für
● Ziehen Sie den Netzstecker vor jeder Reinigungsarbeit
aus der Steckdose. ● Reinigen Sie das Gerät ab und zu
mit
einem
feuchten
aggressiven
Chemikalien,
Reinigungsmittel.
6.
Technische Daten
Stromversorgung................................. 230 V~, 50 Hz
.............................................. max. 3600 W, 16(2) A
Pufferbatterie .......................... 1.2 V, 40 mAh, > 100h
● Der
Genauigkeit ....................................... ± 1 Min./Monat
Programme ............ 10 x EIN/AUS-Programm, max. 140
Uhrzeitanzeige ............................ 12-/24-Std.-Anzeige
wenn
sie
Programme pro Tag ........................................ 7 Tage
die
daraus
Reset-Funktion ...................................................... ja
Anzeige der aktuellen Uhrzeit .................................. ja
Sommer-/Winter-Zeitumstellung ............................. ja
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen
Zubehörteilen.
Haftung
für
(falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr
Informationen zu diesem Produkt und die neueste
Version
dieser
www.perel.eu. Alle Änderungen ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese
Bedienungsanleitung.
vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung
Service- und
des
Urhebers
Bedienungsanleitung
reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten
oder zu speichern.
vertraut
erlischt
der
dieser
EDIN305N
Folgeschäden
übernimmt
der
Haftung.
● Bewahren
Sie
diese
ein.
Lassen
Sie
die
interne
Überschneiden
die
● Drücken
Sie
nach
dem
nicht
geändert
werden.
Drücken
Sie
angeschlossene
Gerät
führt
die
CLOCK und TIMER
gleichzeitig,
um
Tuch.
Verwenden
Sie
keine
Lösungsmittel
oder
starke
Velleman
NV
übernimmt
keine
Schaden
oder
Verletzungen
bei
Bedienungsanleitung,
siehe
Alle
weltweiten
Rechte
ist
es
nicht
gestattet,
diese
ganz
oder
in
Teilen
zu
3
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1.
Wstęp
Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej.
Ważne informacje dotyczące środowiska.
Niniejszy
symbol
umieszczony
na
urządzeniu
opakowaniu
wskazuje,
że
produktu
może
być
szkodliwa
środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia
(lub baterii) do zbiorczego pojemnika na
odpady komunalne, należy je przekazać
specjalistycznej
firmie
zajmującej
recyklingiem.
Niniejsze
urządzenie
należy
dystrybutorowi lub lokalnej firmie świadczącej usługi
recyklingu. Przestrzegać lokalnych zasad dotyczących
środowiska.
W
razie
wątpliwości
skontaktować
się
z
lokalnym
odpowiedzialnym za utylizację odpadów.
Dziękujemy za wybór produktu firmy Perel! Prosimy o
dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed
użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać
urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu -
należy skontaktować się ze sprzedawcą.
2.
Wskazówki bezpieczeństwa
● Przed zastosowaniem urządzenia należy zapoznać się z
niniejszą instrukcją oraz symbolami bezpieczeństwa.
● Urządzenie klasy 2. ● Z niniejszego urządzenia mogą
korzystać dzieci powyżej 8 roku
życia i osoby o
ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych bądź
umysłowych,
jak
również
osoby
doświadczenia lub znajomości urządzenia, jeśli znajdują
się one pod nadzorem innych osób lub jeśli zostały
pouczone
na
temat
bezpiecznego
sposobu
urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze związanych z nim
zagrożeń. Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy.
Prace związane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą
być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru.
● W urządzeniu nie występują części, które mogą być
serwisowane przez użytkownika. W sprawie serwisowania
i/lub
części
zamiennych
należy
zwrócić
autoryzowanego sprzedawcy. ● Nie zanurzać urządzenia
w cieczach. Jednostkę główną należy chronić przed
wysokimi temperaturami i ogniem. ● Nie podłączać do
urządzenia o obciążeniu przekraczającym 16 A. ● Nigdy
nie pozostawiać grzejników i podobnych urządzeń bez
nadzoru. ● Zaleca się, aby nie podłączać do timera
grzejników ani podobnych urządzeń. ● Uwaga: Niniejsze
urządzenie posiada wewnętrzny akumulator. Urządzenie
po upływie okresu użytkowania należy usunąć zgodnie z
lokalnymi przepisami.
3.
Informacje ogólne
● Należy zapoznać się z punktem Usługi i gwarancja
jakości
Velleman®
na
stronie
www.velleman.eu.
● Chronić urządzenie przed wstrząsami i użytkowaniem
niezgodnym
z
przeznaczeniem.
Podczas
urządzenia unikać stosowania siły. ● Przed rozpoczęciem
pracy
z
urządzeniem
należy
zapoznać
funkcjami. ● Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest
zabronione ze względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia
spowodowane
zmianami
wprowadzonymi
użytkownika
nie
podlegają
gwarancji.
urządzenie
wyłącznie
zgodnie
z
przeznaczeniem.
Używanie urządzenia w niedozwolony sposób spowoduje
unieważnienie
gwarancji.
● Gwarancja
uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej
instrukcji, a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za
wynikłe uszkodzenia lub problemy. ● Zachować niniejszą
instrukcję na przyszłość.
4.
Obsługa
Ustawienia wstępne
● Podłączyć timer do zasilania sieciowego i włączyć.
Pozostawić na 10 minut, aby naładować wewnętrzną
baterię
podtrzymującą.
● Wcisnąć
przycisk
ostrym
przedmiotem
(np.
długopisem,
skasować wszystkie bieżące informacje. ● Timer jest
gotowy do konfiguracji.
Ustawianie czasu
● Nacisnąć i przytrzymać przycisk CLOCK oraz naciskać
WEEK, aż na ekranie wyświetli się aktualny dzień.
● Następnie naciskać HOUR lub MINUTE aż do ustawienia
bieżącej godziny. ● Zwolnić oba przyciski, aby zakończyć
konfigurację.
Ustawienie programu
Uwaga: Upewnić się, że programy się nie pokrywają.
Jeżeli ustawienia programu się pokrywają, timer włączy
lub wyłączy się zgodnie z ustawionym czasem programu,
a nie z jego numerem. Tryb wyłączania będzie nadrzędny
w stosunku do trybu włączania.
● Nacisnąć i zwolnić przycisk TIMER. Można ustawić
pierwszy
program
włączania.
Nacisnąć
ustawić żądany dzień lub serię dni. Następnie ustawić
godzinę przy użyciu HOUR i MINUTE. Ponownie nacisnąć
TIMER, aby zakończyć ustawienia pierwszego programu
włączania
i
przystąpić
do
konfiguracji
wyłączania. ● W ten sam sposób ustawić program
wyłączania. Nacisnąć TIMER, aby zakończyć ustawienia
programu
wyłączania
i
przystąpić
do
drugiego programu włączania. Powtórzyć powyższe kroki,
aby
ustawić
pozostałe
programy.
ustawienia programów przyciskiem CLOCK.
©Velleman nv
bądź
utylizacja
dla
się
zwrócić
należy
organem
nieposiadające
użycia
się
do
obsługi
się
z
jego
przez
● Stosować
nie
obejmuje
RST/RCL
ołówkiem)
i
WEEK,
aby
programu
konfiguracji
● Potwierdzić