Cómo aprovechar las funciones de la máquina Funciones de copiado... Calidad de imagen Modo Exposición Zoom automático Copias de alta calidad de todo Ajusta automática o Reduce o amplía las imágenes tipo de originales, incluso de manualmente el nivel de originales para que se ajusten a fotografías.
Página 4
Funciones de copiado avanzadas... Selección automática de papel Modo de desplazamiento Modo Combinar Selecciona automáticamente el Se utiliza para producir juegos de Combina dos o cuatro originales papel que corresponda al original. copias con distintas en una sola página. orientaciones. Modo Margen Modo Imagen Borrar Modo...
Página 5
Exploración por lotes Modo de prueba Repetición de copia Permite copiar una gran cantidad Realiza una copia de muestra Se utiliza para producir más de originales en uno solo trabajo. antes de producir todo el trabajo. copias si es necesario, luego de efectuar las copias iniciales.
Página 6
Modo Creación trabajo Esta función permite producir un Simplemente divida el trabajo en Efectúe la selección de la trabajo que requiere la selección secciones de programación. programación para todo el trabajo, de distintas programaciones para Efectúe la selección de la es decir, para la cantidad de algunos originales o todos.
Página 7
Características para un copiado más fácil... Modo de contabilidad de Temporizador semanal Configuración del idioma trabajos Encendido y apagado Selecciona el idioma correcto Utilice códigos para los diferentes automático. para visualizar los mensajes. departamentos y así administrar y controlar el volumen de copias. English Deutsch Para obtener más información sobre estas útiles funciones, consulte el Capítulo 3...
Todos los derechos reservados. Está prohibida cualquier copia u otra reproducción total o parcial, al igual que de cualquier información susceptible de recibir derechos de autor, sin el previo consentimiento de Kyocera Mita Corporation. Cualquier copia total o parcial de esta guía, al igual que cualquier información susceptible de recibir derechos de autor, debe contener el mismo aviso...
Información legal y sobre seguridad Función de control de ahorro de energía El dispositivo está equipado con un modo de energía baja en el cual el consumo de energía se reduce luego de que transcurra cierta cantidad de tiempo desde que el dispositivo fue utilizado por última vez;...
Información legal y sobre seguridad Convenciones de seguridad Lea esta Guía de Funcionamiento antes de utilizar la máquina. Guárdela cerca de la máquina para mayor comodidad. Las secciones de la guía y los componentes de la copiadora marcados con símbolos representan advertencias de seguridad destinadas a proteger al usuario, otros individuos y a los objetos circundantes, así...
Página 12
Información legal y sobre seguridad El símbolo indica que la sección relacionada incluye información sobre acciones prohibidas. Las especificaciones sobre la acción prohibida se indican dentro del símbolo. [Advertencia de acción prohibida] ..[Prohibido el desmontaje] ..El símbolo indica que la sección relacionada incluye información sobre las acciones que se deben tomar.
Información legal y sobre seguridad Etiquetas de precaución A los efectos de seguridad, las etiquetas de precaución fueron colocadas en los siguientes lugares de la copiadora. Sea lo suficientemente cuidadoso: evite incendios o descargas eléctricas al extraer un papel atascado o al reemplazar el tóner. Etiqueta 1, 2 Etiqueta 8, 9 No toque el área que sostiene el procesador de...
Información legal y sobre seguridad Precauciones de instalación Entorno PRECAUCIÓN: Evite colocar la máquina en lugares inestables o desnivelados. Si la máquina está ubicada en un lugar con tales características podría caer al suelo. Este tipo de situaciones podrían causar lesiones corporales o daños a la máquina.
Información legal y sobre seguridad Otras precauciones Las condiciones ambientales adversas pueden afectar el correcto funcionamiento y rendimiento de la máquina. Instale la máquina en una habitación con aire acondicionado (temperatura recomendada del lugar: alrededor de 73,4 °F (23 °C), humedad: cerca del 50%).
Información legal y sobre seguridad Precauciones de uso Precauciones a tener en cuenta al usar la máquina ADVERTENCIA: No coloque objetos metálicos o recipientes con agua (floreros, macetas, tazas, etc.) sobre la copiadora o cerca de ella. Este tipo de situaciones presenta riesgos de incendio o descargas eléctricas en caso de que se produzca un derrame dentro de la máquina.
Página 17
Información legal y sobre seguridad PRECAUCIÓN: No tire del cable cuando lo desenchufe del tomacorriente. Si tira del cable, éste puede romperse y generar un riesgo de incendio o de descarga eléctrica. (Siempre tome el cable del enchufe cuando lo quite del tomacorriente.) Siempre quite el enchufe del tomacorriente para mover la copiadora de lugar.
Información legal y sobre seguridad Esta copiadora viene equipada con un disco duro. No intente moverla mientras esté encendida. Apague el suministro eléctrico antes de mover la copiadora para prevenir daños al disco duro ocasionados por los golpes o la vibración. Precauciones al manipular consumibles PRECAUCIÓN: No incinere el cartucho de tóner ni la caja para residuos de tóner.
Información legal y sobre seguridad Seguridad relativa al láser La radiación láser podría ser nociva para el cuerpo. Por ello, la radiación láser emitida en el interior de esta máquina está sellada herméticamente en una caja protectora y protegida a su vez por la cubierta externa. Durante un funcionamiento normal del producto, la máquina no emite ninguna radiación láser.
Introducción Introducción En esta Guía de Funcionamiento encontrará los siguientes capítulos: Componentes de la máquina - identifica los nombres y las funciones de la máquina y del panel de control. Preparación - contiene información sobre los preparativos necesarios para realizar copias. Funcionamiento básico - explica cómo encender y apagar la máquina, y cómo hacer copias sencillas.
Introducción Convenciones Esta guía utiliza las siguientes convenciones Opción Descripción Ejemplo Tipo de fuente: Se utiliza para denotar mensajes o Suministra más opciones de cursiva nombres que se muestran en el panel exposición; para obtener más de control y referencias a información información, consulte el Capítulo 3, adicional y otras publicaciones.
1 Componentes de la máquina Copiadora Panel de control Palanca de sujeción del panel de control Procesador de documentos Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Bandeja 4 Bandeja MP (bandeja multipropósito) Guías del ancho del papel Extensión de la bandeja MP Cubierta derecha Manijas GUÍA DE FUNCIONAMIENTO...
Página 26
Componentes de la máquina Interruptor de encendido principal Cubierta del interruptor de encendido principal Cubierta inferior del procesador de documentos Cristales de exposición indicadores del tamaño original Cristal de exposición Cubierta frontal Bandeja de salida (opcional) Manijas Cable eléctrico GUÍA DE FUNCIONAMIENTO...
Componentes de la máquina Procesador de documentos Soporte para originales Guías del ancho del original Compartimiento para el paño de limpieza Indicador de cargado del original Cubierta superior del procesador de documentos Guía de expulsión Palanca de ajuste del ángulo del procesador de documentos Soporte para la expulsión de originales GUÍA DE FUNCIONAMIENTO...
Componentes de la máquina Componentes internos Cartucho de tóner Palanca de sujeción del cartucho de tóner Transportador del papel Perno A1 Palanca A2 Perno A3 Unidad dúplex Alimentador de papel Guías del ancho del papel Lengüeta de ajuste del ancho del papel Guía de longitud del papel Lengüeta de ajuste de la longitud del papel GUÍA DE FUNCIONAMIENTO...
Componentes de la máquina Panel de control Tamaño papel Fijar Lista para copiar. 11x8½" 100% 4-en-1 11x8½" Normal Margen Izquierdo 11x8½" Auto % Ninguno Recicla Borde 11x17" B U múlt Automatico Grapar eliminar 100% Normal Normal Exposicion Super Izda 8½x11" 11x8½"...
Componentes de la máquina Panel táctil Pantalla Básico Presione Básico Tamaño papel Fijar Lista para copiar. 11x8½" para que aparezca 100% esta pantalla. 4-en-1 11x8½" Normal Margen Izquierdo 11x8½" Auto % Ninguno Recicla Borde 11x17" B U múlt Automatico Grapar eliminar 100% Normal...
2 Preparación Carga del papel Se puede cargar el papel en las cuatro bandejas, la bandeja MP y el alimentador lateral opcional. Para obtener más información sobre los tipos de papel admitidos, consulte el capítulo Especificaciones, Guía de Uso Avanzado. Antes de cargar el papel Al abrir un paquete de papel nuevo, siga las instrucciones a continuación para ventilar el papel antes de cargarlo.
Preparación Carga de papel en las bandejas 1 y 2 Las bandejas 1 y 2 admiten papel común y reciclado. En cada bandeja se pueden cargar hasta 1500 hojas de papel común (80 g/m²). Las bandejas admiten papel 11 × 8 "...
Página 33
Preparación Sujete la lengüeta de ajuste de tamaño de papel en ambos extremos y luego ajuste la guía al tamaño de papel correcto. Para cambiar los tamaños de papel de pulgadas a metros (o viceversa), deslice el interruptor de ajuste de tamaño.
Preparación Inserte la tarjeta de tamaño de papel apropiada en la ranura para indicar el tamaño de papel cargado. Inserte la bandeja. Especifique el tamaño y el tipo de papel cargado en la bandeja. Véase Especificación del tipo y el tamaño del papel en la página 2-6.
Preparación IMPORTANTE: Antes de cargar el papel, asegúrese de que no esté ondulado ni doblado. El papel ondulado o doblado puede ocasionar un atasco. Introduzca el papel en la bandeja a lo largo de las guías de ancho, hasta que haga tope.
Preparación Abra la cubierta superior y luego la cubierta derecha. Alinee el papel para que quede al ras de la parte posterior y la izquierda del alimentador. NOTA: Si supera el nivel indicado, puede ocasionar un atasco. Cierre la cubierta superior y la cubierta derecha del alimentador lateral. Especifique el tipo de papel cargado en el alimentador lateral.
Página 37
Preparación Utilice las teclas numéricas para ingresar el código de administración de cuatro dígitos. NOTA: El código predeterminado es 6000 para los modelos de 60 cpm, y 8000 para los modelos de 80 cpm. Si el equipo opcional de seguridad está instalado, ingrese el código de administración de ocho dígitos.
Preparación Utilice las teclas numéricas para ingresar el código de administración de cuatro dígitos. NOTA: El código predeterminado es 6000 para los modelos de 60 cpm, y 8000 para los modelos de 80 cpm. Si el equipo opcional de seguridad está instalado, ingrese el código de administración de ocho dígitos.
Preparación Método de Unidad Tamaños de papel configuración Tamaño de Modelos en pulgadas entrada Vertical: 3 a 11 " (con incrementos de 1/8") Horizontal: 5 a 17" (con incrementos de 1/8") Modelos en metros Vertical: 98 mm a 297 mm (con incrementos de 1 mm) Horizontal: 148 mm a 432 mm (con incrementos de 1 mm) Presione System Menu/Counter.
Preparación Presione Cerrar. La pantalla táctil vuelve a la pantalla Básico. Tipo de papel - bandeja MP Se debe establecer el tamaño del papel cuando se utiliza la bandeja MP. Se admiten los siguientes tipos de papel: normal, transparencia, rugoso, pergamino, etiquetas, reciclado, preimpreso, fino, cartón, color, perforado, membrete, grueso, sobre, alta calidad y personalizado 1-8 Presione System Menu/Counter.
Preparación Carga de originales Procesador de documentos El procesador de documentos digitaliza automáticamente las hojas pertenecientes a originales múltiples de manera individual. Ambos lados de los originales de dos caras se digitalizan de manera automática. Se admiten los siguientes tipos de originales. Elementos Especificaciones Peso...
Preparación Utilización del procesador de documentos Retire cualquier original que haya quedado en el soporte de expulsión de originales. IMPORTANTE: Los originales que queden en este soporte de expulsión pueden atascar los nuevos originales. Ajuste las guías del ancho para que se adapten a los originales.
Preparación Utilización del cristal de exposición Se utiliza para copiar libros, revistas u otros originales que no se los puede cargar en el procesador de documentos. Ajuste la manera en la que abrirá el procesador de documentos mediante la palanca de ajuste del ángulo del procesador de documentos.
Preparación Cierre el procesador de documentos. IMPORTANTE: Para originales de más de 4 cm de grosor, deje abierto el procesador de documentos durante el copiado. No fuerce el procesador de documentos para cerrarlo. Un exceso de presión puede agrietar el cristal de exposición. Se pueden copiar sombras alrededor de los bordes y en el medio de originales abiertos, como en el caso de libros.
3 Funcionamiento básico Encendido y apagado de la máquina Encendido Abra la cubierta del interruptor de encendido principal y coloque el interruptor en la posición de encendido (posición I). Tras el calentamiento, el indicador verde Start se encenderá. La máquina se encuentra lista para realizar copias. Apagado Para apagar la máquina, coloque la tecla Power en la posición de...
Funcionamiento básico Precaución Si la copiadora no se utilizará durante un período corto (noche, etc.) apáguela con el interruptor de apagado principal (posición O). Si no se utilizará durante un período prolongado (vacaciones, etc.), quite el enchufe del tomacorriente por cuestiones de seguridad.
Funcionamiento básico Introduzca la cantidad de copias requeridas mediante las teclas numéricas; puede ingresar un máximo de 9999. NOTA: Para restringir la cantidad máxima de copias, consulte el Capítulo 3, Guía de Uso Avanzado. Presione Start. Las copias se envían a la bandeja de salida, que puede contener hasta 250 hojas 80 g/m ²...
Funcionamiento básico Modo Exposición Se utiliza para ajustar el nivel de exposición de copiado de la imagen. Están disponibles las siguientes opciones de Exposición: Opción Descripción Se utiliza para ajustar manualmente el nivel de Manual ( / ) exposición. La exposición Manual está establecida como predeterminada.
Funcionamiento básico Reducción y ampliación Se utiliza para reducir o ampliar la imagen. Están disponibles las siguientes opciones para Reducir/Ampliar: Opción Descripción Zoom automático Reduce o amplía automáticamente la 11 × 17": 129% imagen para que se ajuste al tamaño de papel seleccionado.
Funcionamiento básico Presione Auto %. Tamaño papel Fijar Lista para copiar. 11x17" 100% Aparecerá en pantalla el 4-en-1 11x8½" Normal porcentaje de reducción o Margen Izquierdo 11x8½" Auto % Ninguno Recicla ampliación. Borde 11x17" B U múlt Automatico Grapar eliminar 100% Normal Normal...
Funcionamiento básico Zoom XY Coloque los originales sobre el procesador de documentos o sobre el cristal de exposición. Presione Reducir/Ampliar. Tamaño papel Fijar Lista para copiar. 11x8½" 100% 4-en-1 11x8½" Normal Margen Izquierdo 11x8½" Auto % Ninguno Recicla Borde 11x17" B U múlt Automatico Grapar...
Funcionamiento básico 2 caras/separadas 2 caras Se utiliza para producir copias de dos caras a partir de varios originales, incluso originales de dos caras y páginas opuestas de documentos o revistas unidos. Las siguientes opciones de 2 caras están disponibles: Opción Descripción 1 cara...
Funcionamiento básico Separación Se utiliza para producir copias de una sola cara a partir de originales de dos caras u originales con páginas enfrentadas, como documentos o revistas unidos. Están disponibles las siguientes opciones de Separación: Opción Descripción 2 caras 1 cara Produce copias de una sola cara a partir de originales como libros y revistas.
Página 56
Funcionamiento básico Seleccione la opción 2 Tamaño papel Fijar Lista para copiar. 11x8½" 100% caras/separadas requerida. Regist. Volver Cerrar 2 caras/separadas 1 cara 1 cara Copiar a una 1 cara separada o 1 cara 2 caras a 2 caras usando originales de 1 cara, 2 caras 2 caras original libro u originales de 2 caras.
Funcionamiento básico Modo Clasificación Se utiliza el modo de Clasificación para escanear varios originales y producir juegos de copias. Están disponibles las siguientes opciones de Clasificación: Opción Descripción Clasif: Off Se utiliza para producir pilas. Clasif: On Se utiliza para producir juegos de copias. Los juegos de copias se pueden desplazar para separarlos fácilmente mediante la opción Clasif: On.
Funcionamiento básico Modo de interrupción El modo de interrupción se puede utilizar para detener el copiado de manera temporal y realizar un trabajo más urgente. Cuando finaliza ese copiado, puede reanudar el trabajo interrumpido. Presione Interrupt. En pantalla se verá Modo interrupción. Retire y guarde el original del trabajo en curso.
Funcionamiento básico Reserva de trabajo Se utiliza el modo de Reserva de Ahora copiando. trabajo para digitalizar y poner en Salida Original Contar/Fijar cola el siguiente trabajo, mientras Reservar trabajo procesa otro trabajo. El trabajo 11x8½" 11x8½" Normal Parar 1 cara Auto % 1 cara reservado comienza cuando se...
Funcionamiento básico Modos de ahorro de energía Modo de baja energía Para activar el modo Bajo energía, presione Energy Saver. Sólo los indicadores de Energy Saver, Power y Main Power permanecen encendidos. Encendido Para reanudar el copiado, ejecute una de las siguientes acciones: Presione cualquier tecla en el panel de control.
Funcionamiento básico Modo Reposo auto En el modo Reposo auto, la copiadora automáticamente pasa al modo Reposo tras permanecer inactiva por un determinado período. El periodo de tiempo predeterminado es de 60 minutos para el modelo de 60 cpm y de 90 minutos para el modelo de 80 cpm.
Página 62
Funcionamiento básico 3-18 GUÍA DE FUNCIONAMIENTO...
4 Equipos opcionales Generalidades Los siguientes equipos opcionales están disponibles para la copiadora. Bandeja para Llave del contador trabajos múltiples Equipo para impresora Equipo para escáner Equipo de seguridad Finalizador de documentos Unidad de plegado Alimentador lateral GUÍA DE FUNCIONAMIENTO...
Equipos opcionales Alimentador lateral El alimentador lateral tiene capacidad para 4000 hojas de 11 × 8 " (A4 o B5). Se puede utilizar junto con las bandejas incorporadas de la copiadora para tener un amplio suministro de papel para copiado. Finalizador de documentos El finalizador de documentos contiene una gran cantidad de copias terminadas.
Equipos opcionales Cómo insertar la llave del contador Introduzca con firmeza la llave del contador dentro de la ranura correspondiente. Cuando se activa esta función, las copias sólo se pueden realizar cuando se inserta una llave del contador en la copiadora. Si no está...
Página 66
Equipos opcionales GUÍA DE FUNCIONAMIENTO...
5 Mantenimiento Limpieza de la copiadora Para garantizar una óptima calidad de copiado, limpie la copiadora con regularidad. Precaución Por razones de seguridad, siempre desenchufe el cable de energía eléctrica antes de proceder a limpiar la copiadora. Limpieza del procesador de documentos y del cristal de exposición IMPORTANTE: Utilice un paño suave y seco para limpiar el procesador de documentos y el cristal de exposición.
Mantenimiento Limpieza del cristal de la raja IMPORTANTE: Utilice un paño seco para limpiar, suavemente, el cristal de la raja. Para limpiar pegamento o tinta, utilice alcohol. No utilice agua ni solventes minerales u orgánicos. Utilice el paño provisto con la Limpie el cristal de la raja aliment.
Mantenimiento Limpie el cristal de la raja superior (B) y el rodillo blanco (C). Cierre la cubierta inferior del procesador de documentos. Reemplazo del cartucho de tóner Tamaño papel Fijar Remplace el cartucho de tóner Lista para copiar. 11x8½" Añadir toner para reanudar copiado. 100% cuando en el panel táctil Combinar...
Página 70
Mantenimiento Suelte la palanca de liberación del cartucho de tóner y saque por completo el cartucho. Sujete la manija del cartucho de tóner y presione una vez más la palanca que lo libera y retire el cartucho con suavidad. Guarde el cartucho de tóner viejo en la bolsa plástica que se proporciona para su desecho.
Página 71
Mantenimiento Sostenga el cartucho con ambas manos y sacúdalo verticalmente por lo menos unas diez veces para distribuir el tóner de manera uniforme. Luego gírelo y sacúdalo otras diez veces. Sostenga el cartucho de tóner horizontalmente y sacúdalo de un lado a otro por lo menos cinco veces.
6 Solución de problemas Cómo solucionar problemas de funcionamiento La siguiente tabla provee las directrices generales para la solución de problemas. Si se produce un problema con la copiadora, consulte los puntos de control y realice los procedimientos indicados en las siguientes páginas. Si el problema persiste, contacte al servicio técnico.
Página 74
Solución de problemas Síntoma Puntos de control Acciones correctivas Referencia Las copias están muy ¿Está la copiadora en Configure el nivel de Guía de Uso claras. modo de Automático exposición apropiado para Avanzado, Exposición? la exposición automática. Capítulo 3 ¿Está la copiadora en Utilice la tecla de ajuste de página 3-4 modo de Exposición...
Página 75
Solución de problemas Síntoma Puntos de control Acciones correctivas Referencia Las imágenes están ¿Los originales están Al colocar los originales página 2-13 torcidas. cargados correctamente? sobre el cristal de exposición, colóquelos cara abajo y alineados con los cristales de exposición del tamaño original.
Solución de problemas Respuesta a los mensajes de error Si el panel táctil muestra alguno de los siguientes mensajes, siga el procedimiento correspondiente. Mensajes de error Puntos de control Acciones correctivas Referencia Cierre cubierta ###. ¿Está abierta la cubierta Cierre todas las cubiertas —...
Página 77
Solución de problemas Mensajes de error Puntos de control Acciones correctivas Referencia Colocar transparencias en ¿Hay alguna transparencia Cargue transparencias en — bandeja uso múltiple. cargada en la bandeja MP? la bandeja MP. Comprobar tamaño de papel. ¿Está la copiadora Cargue papel de un —...
Solución de problemas Mensajes de error Puntos de control Acciones correctivas Referencia No puede grupo este tamaño ¿Está disponible el apilado Cambie el tamaño del — de papel. o la clasificación para el papel. tamaño de papel cargado (11 × 17", 8 ×...
Página 79
Solución de problemas Mensajes de error Puntos de control Acciones correctivas Referencia Limite copias para este código ¿Se ha excedido el límite El volumen de copias Guía de Uso alcanzado. máximo para copiado, tal alcanzó el límite fijado para Avanzado, como se especifica en el su departamento.
Página 80
Solución de problemas Mensajes de error Puntos de control Acciones correctivas Referencia La Caja Desecho Tóner está — Contacte al servicio técnico — casi llena. Llame al servicio. o al centro de servicio autorizado. Caja con desecho de tóner está llena. Llame al servicio. Inspeccione cinta de ¿Está...
Página 81
Solución de problemas Mensajes de error Puntos de control Acciones correctivas Referencia Cajón de papel averiado. — La bandeja en uso tiene un — Seleccionar otro cajón de problema y temporalmente papel. no está disponible. Contacte al servicio técnico o al centro de servicio autorizado a la brevedad.
Solución de problemas Cómo eliminar los atascos de papel Si se produjo un atasco de papel, Problema de alimentacion. el panel táctil muestra el mensaje 1.Abra la tapa derecho y retire el papel. Problema de alimentación y la 2.Abra Gaveta Papel 1. 3.Retire papel.
Solución de problemas Indicador de la ubicación Ubicación del atasco Referencia del atasco Procesador de documentos página 6-22 Finalizador de documentos opcional página 6-23 Luego de limpiar el atasco, la copiadora se calienta y desaparece el mensaje de error. La copiadora reanuda en la página donde se produjo el atasco. Precauciones relativas a los atascos •...
Solución de problemas Bandeja 1 Siga los pasos indicados a Problema de alimentacion. continuación para eliminar 1.Abra la tapa derecho y retire el papel. atascos en la bandeja 1. 2.Abra Gaveta Papel 1. 3.Retire papel. 4.Coloque el cajón y cierre la tapa. IMPORTANTE: Si el papel se rompe, cuide de retirar y tirar todos los remanentes de papel.
Solución de problemas Bandeja 2 Siga los pasos indicados a Problema de alimentacion. continuación para eliminar 1.Abrir la cubierta derecha de la máquina atascos en la bandeja 2. quitar papel. 2.Cierre la cubierta derecha. 3.Retire gaveta papel 2. 4.Quitar papel. 5.Retire gaveta1 y abrir cubierta frontal.
Solución de problemas Abra la cubierta frontal, tire de la palanca C1 y retire el alimentador de papel. Abra la cubierta C2. Quite el papel atascado. Cierre la cubierta C2 y vuelva a colocar el alimentador de papel en su posición original.
Solución de problemas Empuje en la posición indicada para cerrar la cubierta derecha. Tire de la bandeja en uso hacia afuera y quite el papel atascado. Si queda papel atascado dentro de la copiadora, saque la bandeja y retírelo. Inserte la bandeja. Bandeja MP Siga los pasos indicados a Problema de alimentacion.
Solución de problemas Dentro de la cubierta derecha Siga los pasos indicados a Problema de alimentacion. continuación para eliminar 1.Abra cubierta derecha. atascos dentro de la cubierta 2.Retire papel. 3.Cierre la cubierta. derecha. IMPORTANTE: Si el papel se rompe, cuide de retirar y tirar todos los remanentes de papel.
Página 89
Solución de problemas Presione el botón superior del alimentador lateral y separe este alimentador de la copiadora. Quite el papel atascado en la ranura de conexión del alimentador lateral. Retire el papel atascado en el alimentador lateral. Coloque el alimentador lateral en la copiadora.
Solución de problemas Transportador del papel Siga los pasos indicados a Problema de alimentacion. continuación para eliminar 1.Gire la palanca verde izqda A1 a la izqda atascos en el transportador de 2.Retire papel de la sección de salida 3.Gire palanca verde A2 totalmente a la izq papel.
Página 91
Solución de problemas Tire de la palanca A2 y lentamente retire el transportador de papel. Advertencia En la sección del cargador existe alto voltaje. Tenga cuidado cuando trabaje en esa área ya que corre el riesgo de sufrir descargas eléctricas. Precaución La unidad de fijación está...
Página 92
Solución de problemas Abra la cubierta A5 y retire el papel atascado. Empuje A6 y cierre la cubierta A5. Abra la cubierta A7 y retire el papel atascado. Cierre la cubierta A7. Abra la cubierta A8 y retire el papel atascado.
Solución de problemas Unidad dúplex Siga los pasos indicados a Problema de alimentacion. continuación para eliminar 1.Retire la unidad duplex B1 atascos en la unidad dúplex. IMPORTANTE: Si el papel se rompe, cuide de retirar y tirar todos los remanentes de papel.
Solución de problemas Abra la cubierta B3 y retire el papel atascado. Cierre la cubierta B3. Vuelva a colocar la unidad dúplex en su posición original e insértela con firmeza. Cierre la cubierta frontal. Procesador de documentos Siga los pasos indicados a Problema de alimentacion.
Solución de problemas Si le resulta difícil retirar el original, haga girar el disco de alimentación. El original es empujado a un lugar donde es más fácil retirarlo. Retire cualquier original que haya quedado en el soporte de originales. Cierre la cubierta superior del procesador de documentos.
Página 96
Solución de problemas 6-24 GUÍA DE FUNCIONAMIENTO...
7 Especificaciones Estas especificaciones pueden modificarse sin previo aviso. Copiadora Elemento Especificación Sistema de copiado Sistema electrostático indirecto Originales admitidos Hojas, libros y objetos tridimensionales (tamaño máximo: A3) Tamaños de copia Bandejas 1 y 2 11 × 8 " y A4 Bandejas 3 y 4 11 ×...
Especificaciones Entorno de funcionamiento Temperatura 10 a 32,5 °C Humedad 15% a 80% Altitud 2000 m como máximo Fuente de energía 120 V CA, 60 Hz, 16 A 220 a 240 V CA, 50/60 Hz, 9,5 A Dimensiones × 30 ×...
Especificaciones Nivel del zoom Con el cristal de exposición: 25% a 400% en incrementos del 1% Con el procesador de documentos: 25% a 200% en incrementos del 1% Incluye niveles de zoom preestablecidos Alimentador lateral opcional Elemento Especificación Tamaño del papel 11 ×...
Especificaciones Especificaciones ambientales Elemento Especificación Emisión de ruidos Durante la espera 61 dB o inferior (L wad) Durante el copiado Modelo de 60 cpm 71 dB o inferior (L wad) Modelo de 80 cpm 72 dB o inferior (L wad) Consumo eléctrico (con equipamiento Durante el copiado...
Índice Numérico Especificación del tipo de papel 2-10 Bandeja multiuso 2 caras 3-9 Atascos de papel 6-15 Ajuste de la calidad de la imagen 3-3 Cable eléctrico 1-2 Ajuste de la exposición 3-4 Calentamiento 3-1, 7-1 Automático Exposición 3-4 Carga de originales Exposición manual 3-4 Cristal de exposición 2-13 Alimentador de papel 1-4, 6-14...
Página 102
Índice tamaño original 1-2 Cubierta del interruptor de encendido Generalidades de los equipos principal 1-2 opcionales 4-1 Cubierta derecha 1-1, 6-16 Guía de expulsión 1-3, 2-12 Cubierta frontal 1-2 Guía de longitud del papel 1-4, 2-3 Cubierta inferior del procesador de Guías del ancho del original 1-3, 2-12 documentos 1-2, 6-23 Guías del ancho del papel 1-1, 1-4, 2-3, 2-4...
Página 103
Índice Alimentador lateral 2-5 Antes de cargar el papel 2-1 Manijas 1-1, 1-2 Bandeja 1 y 2 2-2 Mantenimiento 5-1 Bandeja MP 2-4 Modo automático de baja energía 3-16 Bandejas 3 y 4 2-2 Modo Clasificación 3-13 Tamaño del papel 2-6, 2-8 Modo de baja energía ii-viii, 3-16 Tipo de papel 2-7, 2-10 Modo de calidad de imagen 3-3...
Página 104
Índice Unidad dúplex 1-4, 6-21 Tecla Job Build mode (modo de creación de trabajos) e indicador 1-5 Velocidad de copiado 7-2 Texto 3-3 Texto+Foto 3-3 Tiempo de la primera copia 7-2 Transportador del papel 1-4, 6-18 Zoom automático 3-5 Zoom manual 3-5, 3-6 Zoom preestablecido 3-5, 3-7 Zoom XY 3-5, 3-8 Unidad de dos caras 6-21...
Página 105
Para obtener los mejores resultados y un óptimo funcionamiento de la máquina, recomendamos que utilice sólo nuestros suministros originales para sus productos.