INSTALACION,
PASO
6
Instale
la Unidad
de Control
de la Puerta
Llbique el control de la puerta de manera que quede ala
vista desde la puerta y a una altura mTnimade 1.52 m
(5 pies) donde los niffos peque5os no Io puedan alcanzar y
lejos de las partes mSviles de la puerta y de la tornillerfa.
I. Pele 6 mm (1/4 de pulg.) del extreme del cable de
campana y cen_ctelo alas terminales de tornillo
correspon-dientes al color del cable en la parte posterior
de la puerta de la unidad de control; blanco a 2 y blanco y
rojo a 1.
2. Sujete firmemente el botbn de control de la puerta con
ternillos de 6ABxl-1/2 plug. Si se vaa instalar en un mute
false, taladre dos orificios de 5,'32de pulg y use los
sujetadores que se incluyen.
3. Corra el cable de campana al motor a Io largo de la pared
y el techo, use grapas con aislamiente en varies puntos
a Io largo del cable pare sujetarlo. Tenga cuidado de no
perforar el cable al engraparlo, creando as{ un corto
circoite o un circuito abierto.
4. Conecte el cable de campana a los torn,los terminales del
panel de la unidad del motor: blanco a dos; blanco y
rojo a 1.
5. Coloque el cable de la antena come se lndica.
6. Use tachuelas o grapas pare sujetar permanentemente
la calcomanfa de advertencla
sobre el rlesgo de querier
atrapado; esta calcomanfa debe estar en la pared y corca
del control de la puerta. La calcomanfa de advertencla de
la prueba de rotroceso de segurldad y Ilberaclbn manual
debe colocarse en un punte prominente del interior de la
puerta de la cochera.
NOTA: NO oone_e el abridor ala energfa ei_clrica ni to haga
foncionar en este momenlo. Et trote har_ et recomdo haste
llegar ata posiciSn complelamente
abierta, pete no regresar_
ata posiciSn cerrada haste que et rayo det sensor est_
conectado y aiineado debidamente, t sensor est_ cone_ado y
aiineado debidamente.
!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!iii!i ii !
Par_evitarla posibilid_d(leuna LESION GRAVE o INCLUSO LA
MUERTE per electrocuci_n:
° ANTES de instal_rel control de I_ puerta,cerciOrese d e quela
energ[_electricarioest_conecL_da.
• Corlecte el controlSOLO a cables de b_[ovolt_[ede 24
VO/TIOS.
Par_evitarla posibilid_d(leuna LESION GRAVE e INCLUSO
/A MUERTE cuarldO la puert_(le I_cocheraseest;_ cerrarldO:
• Instaleel controlde I_puert_de m_ner_quequedea I_vista
desdela puert_(le I_cochera, f ueradel alcarlce (le los rliffos a
url__ltur,_ rn[nirna de 1.5rn (5 pies),y _le[_dode I_spartes
rndviles de I_puerta.
• NLINCA permit_que los nihoshagarl f uncionaro jueguencon
los botones de controlde la puert_ni con lostr_nsrnisores de
control remote.
• H_gafuncionarI_ puertaSOLO si la puedever cl_ramente, si
la puertaest_debid_rnente _ just_d_, y si r_o r_o hay ningun_
obstrucci_nen su recorrido.
• SIEMPRE teng__ la vistaI_ puert_de I_ cocher_ h_staque
est_complet_rnente c err_da.NLINCA perrnit_que_lguierlse
_tr_viese en el recorrido(le I_puertade la cocher_ cuandose
est_cerr_ndo.
Conexiones pare la Unidad de Control Exterior
Conecte alas terminales de conexibnr_i.pida: e l blanco al
banco; b anco/ro o a re o.
ESTAS PIEZAS SE MUE_N
EN SU TAMAle
REAL
_'_IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII_
_
_
_n
*_ cor_ d_la_:le_
Suj_:ado_par_
Gr_as _n
at8 ami_nto
17