Sacopa 20894 Manual De Instalación Y Mantenimiento

Proyector piscina elevada

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

UNDERWATERLIGHT ABOVE GROUND POOL
PROJECTEUR POUR PISCINE SURÉLEVÉE
PROYECTOR PISCINA ELEVADA
PROIETTORE PISCINA ELEVATA
SCHEINWERFER FÜR AUFSTELLBECKEN
PROJETOR PISCINA ELEVADA
INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE
EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG
INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO
Model: 20894 – 21397
21577 – 21579
38930 – 38931

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sacopa 20894

  • Página 1 UNDERWATERLIGHT ABOVE GROUND POOL PROJECTEUR POUR PISCINE SURÉLEVÉE PROYECTOR PISCINA ELEVADA PROIETTORE PISCINA ELEVATA SCHEINWERFER FÜR AUFSTELLBECKEN PROJETOR PISCINA ELEVADA Model: 20894 – 21397 21577 – 21579 38930 – 38931 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO...
  • Página 2: General Characteristics

    Keep this manual for future reference. To achieve optimum performance of the Elevated Plastic Swimming Pool Floodlamp, models 21577, 21579, 20894, 21397, 38930 and 38931 follow the instructions indicated below: 1. VERIFY THE CONTENTS OF THE PACKING: The following accessories are included inside the box:...
  • Página 3: Safety Warnings

    Help us to preserve the Environment. Thank you. For detailed information on how to correctly dismantle this equipment for recycling, please contact us through quality@sacopa.com...
  • Página 4: Caractéristiques Générales

    Conservez ce manuel en vue de futures consultations sur le fonctionnement de cet appareil. Pour obtenir un rendement optimum du Projecteur pour Piscines Surélevées en Plastique, modèles 21577, 21579, 20894, 21397, 38930 et 38931, nous vous recommandons de bien suivre les instructions données ci-dessous : 1.
  • Página 5 4. MONTAGE Ce projecteur a été conçu pour être surtout monté dans des piscines surélevées. Celui-ci est fourni en deux parties, l'ensemble projecteur avec le transformateur et le câble correspondant, et l'ensemble bras/support projecteur. Vérifier si l'ensemble bras/support est bien fixé au corps Projecteur Piscine Surélevée (nº 1) (Fig. 1). Placer le câble dans la rainure de l'ensemble bras/support (Fig.
  • Página 6: Information Environnementale

    Merci de nous aider à préserver l’Environnement. Pour recevoir de plus amples renseignements sur la façon de réaliser correctement le démontage de cet appareil en vue de son recyclage, veuillez vous mettre en rapport avec nous sur quality@sacopa.com...
  • Página 7: Compruebe El Contenido Del Embalaje

    Conserve este manual para futuras consultas acerca del funcionamiento de este aparato. Para conseguir un óptimo rendimiento del Proyector Piscina Elevada de Plástico, modelos 20894, 21397, 21577, 21579, 38930 y 38931 es conveniente observar las instrucciones que se indican a continuación: 1.
  • Página 8: Montaje

    4. MONTAJE Este proyector esta diseñado para montarse principalmente en piscinas elevadas El proyector se suministra en 2 partes, el conjunto proyector con el transformador con cable correspondiente y el conjunto brazo soporte proyector. Comprobar que el conjunto brazo soporte esta bien fijado con el Cuerpo proyector piscina elevada (núm.1) (Fig.
  • Página 9: Información Medioambiental

    Ayúdennos a conservar el Medioambiente, gracias. Para recibir información detallada de como realizar el correcto desmontaje de este equipo para su reciclaje pónganse en contacto con nosotros a través de quality@sacopa.com...
  • Página 10: Dati Generali

    Conservi questo manuale per poter consultare in futuro in merito al funzionamento di questo apparecchio. Per ottenere un ottimo rendimento del Proiettore per Piscina Elevata in Plastica, modelli 20894, 21397, 21577, 21579, 38930 e 38931 è conveniente seguire le istruzioni descritte di seguito: 1.
  • Página 11: Messa In Funzionamento

    Ci aiuti a conservare l’ambiente, grazie. Per ricevere maggiori e più dettagliate informazioni su come realizzare lo smontaggio corretto di questo apparecchio per il suo riciclaggio, potrà mettersi in contatto con noi scrivendoci a quality@sacopa.com...
  • Página 12: Allgemeine Merkmale

    Die Einheit Strahler für hochgestellte Swimmingpools (rundes Verzierungsteil) + Einheit Halterarm Strahler (Es werden zwei montierte Einheiten geliefert). Transformator mit Kabel. Strahler für hochgestellte Swimmingpools: 20894 (50W) - 21397 (75W) Die Einheit Strahler für hochgestellte Swimmingpools (viereckiges Verzierungsteil) + Einheit Halterarm Strahler (Es werden zwei montierte Einheiten geliefert).
  • Página 13: Sicherheitsvorschriften

    Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen zu schützen, weil so die falsche Entsorgung vermieden wird. Helfen Sie uns, die Umwelt zu schützen. Danke! Falls Sie genauere Information über die korrekte Demontage des Gerätes für die Wiederverwertung wünschen, setzen Sie sich unter der E-Mail-Adresse quality@sacopa.com mit uns in Verbindung.
  • Página 14: Verifique O Conteúdo Da Embalagem

    Guarde este manual para futuras consultas sobre o funcionamento deste aparelho. Para conseguir um ótimo rendimento do Projetor Piscina Elevada de Plástico, modelos 20894, 21397, 21577, 21579, 38930 e 38931, é conveniente observar as instruções que se indicam abaixo: 1.
  • Página 15: Colocação Em Funcionamento

    4. MONTAGEM Este projetor foi desenhado para ser montado principalmente em piscinas elevadas. O projetor é fornecida em 2 partes, o conjunto projetor com o transformador com cabo correspondente e o conjunto braço suporte projetor. Verifique se o conjunto braço suporte está bem fixado ao corpo projetor piscina elevada (N.1) (Fig. 1) Passe o cabo pela ranhura do conjunto braço suporte (Fig.
  • Página 16: Informação Ambiental

    Ajude-nos a preservar o Ambiente, obrigado. Para receber informações detalhadas de como realizar a desmontagem correta deste equipamento para a respectiva reciclagem, entre em contacto com nos através de quality@sacopa.com...
  • Página 18 ENGLISH CODE DESCRIPTION 20894 21397 21577 21579 38930 38931 QUANT 20894R0001 Floodlamp Body 20894R0006 Stainless Steel Reflector 7011429095 Screws DIN 7981 2,9x95 20894R0005 Silicone Butt Joint 20894R0003 Lens 21401/21400 Coloured lens: Red/Yellow(*) 21399/21398 Coloured lens: Green/Blue(*) 20894R0002 Bayonet Ring 21577R0001...
  • Página 19 ESPAÑOL CÓDIGO DESCRIPCIÓN 20894 21397 21577 21579 38930 38931 CANT 20894R0001 Cuerpo proyector 20894R0006 Reflector inoxidable 7011429095 Tornillos DIN 7981 2,9x95 20894R0005 Junta plana silicona 20894R0003 Lente 21401/21400 Lente de color: 21399/21398 Lente de color: Verde/Azul(*) 20894R0002 Anillo bayoneta 21577R0001...
  • Página 20 DEUTSCH ARTIKEL N. BESCHREIBUNG 20894 21397 21577 21579 38930 38931 MENGE 20894R0001 Strahlerkörper 20894R0006 Rostfreier Reflektor 7011429095 Schrauben DIN 7981 2,9 x95 20894R0005 Flache Silikondichtung 20894R0003 Linse 21401/21400 Farblinse: Rot/ Gelb (*) 21399/21398 Farblinse: Grün/ Blau (*) 20894R0002 Bajonettring 21577R0001...
  • Página 21 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 6 Fig. 5...
  • Página 23: Dichiarazione Di Conformità

    SACOPA, S.A.U. UNDERWATERLIGHT ABOVE GROUND POOL PRODUCTS: PROJECTEURR POUR PISCINE SURÉLEVÉE PRODUITS: PRODUCTOS: PROYECTOR PISCINA ELEVADA PRODOTTI: PROIETTORE PISCINA ELEVATA PRODUKTE: SCHEINWERFER FÜR AUFSTELLBECKEN PRODUTOS: PROJETOR PISCINA ELEVADA DECLARATION OF CONFORMITY DÉCLARATION DE CONFORMITÉ The products listed above are in compliance with: Les produits énumérés ci-dessus sont conformes à:...
  • Página 24 TECHNISCHE ANGABEN • CARACTERISTICAS TECNICAS 148.5 DESCRIPTION 20894 - 21397 - 21577 - 21579 - 38930 - 38931 Rated voltage / Tension nominale / Tensión nominal Tensione nominale / Anschlusspannung / Tensão 12 V ~AC nominal Model 20894 – 21577 : halogena 12V ~AC 50W Lamp / Lampe / Lámpara /...

Este manual también es adecuado para:

2139721577215793893038931

Tabla de contenido