Fin Du Travail - ST SP 375 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para SP 375:
Tabla de contenido

Publicidad

UTILISATION DE LA MACHINE
peut se produire si le guide-chaîne rencontre un
obstacle.
• Ebranchage d'un arbre (Fig. 13)
ATTENTION!
des branches est dégagée.
1. Placez-vous de l'autre côté que celui de la branche
que vous devez couper.
2. Commencez par les branches les plus basses, en
continuant ensuite avec les branches plus élevées.
3. Exécutez la coupe du haut vers le bas, pour éviter
que le guide-chaîne ne puisse s'encastrer.
• Abattage d'un arbre (Fig. 14)
ATTENTION!
faut toujours travailler en amont de l'arbre, et véri-
fier que le tronc abattu ne puisse causer aucun
dommage en roulant vers le bas.
1. Décidez la direction de chute de l'arbre en prenant
en considération le vent, l'inclinaison de l'arbre, la
position des branches les plus lourdes, la facilité de
travailler après l'abattage, etc.
2. Libérez la zone autour de l'arbre, et vérifiez que vos
pieds ont un bon appui par terre.
3. Préparez des chemins de repli adéquats, dégagés
de tous obstacles; les chemins de repli doivent être
prévus sous un angle d'environ 45° dans la direction
opposée à celle de la chute de l'arbre, et ils doivent
permettre à l'opérateur de s'éloigner dans une zone
sûre, distante d'environ 2 fois et demie la hauteur de
l'arbre à abattre.
4. Sur le côté de chute, faites une entaille d'abattage
sur un tiers du diamètre de l'arbre
5. Coupez l'arbre sur l'autre côté, dans une position lé-
gèrement au-dessus du fond de l'entaille, en laissant
une "charnière" (1) d'environ 5-10 cm.
6. Sans extraire le guide-chaîne, réduisez graduel-
lement l'épaisseur de la charnière, jusqu'à ce que
l'arbre tombe.
7. Dans certaines conditions particulières ou de stabi-
lité réduite, on peut exécuter l'abattage en insérant
des coins (2) du côté opposé au côté de chute, et
en battant sur les coins avec une masse jusqu'à la
chute de l'arbre.
• Ebranchage après l'abattage (Fig. 15)
ATTENTION!
Vérifiez que la zone de chute
Sur les terrains en pente, il
Faites attention aux points
d'appui de la branche sur le terrain, à la possibilité
qu'elle soit sous tension, à la direction que la
branche peut prendre pendant la coupe, et à la
possibilité que l'arbre soit instable après que la
branche aura été coupée.
1. Observez la direction suivant laquelle la branche s'in-
sère dans le tronc.
2. Exécutez l'entaille initiale du côté où la branche se
plie, et finissez la coupe du côté opposé.
• Tronçonnage (Fig. 16)
Le tronçonnage est facilité par l'emploi de la griffe
d'abattage.
1. Plantez la griffe d'abattage dans le tronc, et en fai-
sant levier sur la griffe d'abattage faites faire à la
scie à chaîne un mouvement en arc qui permet au
guide-chaîne de pénétrer dans le bois.
2. Répétez cette opération plusieurs fois, si nécessaire,
en déplaçant le point d'appui de la griffe d'abattage.
• Tronçonnage au sol (Fig. 17)
Coupez jusqu'à environ la moitié du diamètre, puis faites
tourner le tronc et finissez la coupe du côté opposé.
• Tronçonnage d'un tronc soutenu (Fig. 18)
1. Si vous faites la coupe en saillie par rapport aux
supports (A), coupez un tiers du diamètre à partir du
dessous du tronc, et terminez le travail par le dessus.
2. Si vous faites la coupe entre deux points d'appui (B),
coupez un tiers du diamètre à partir du dessus, puis
finissez la coupe par le dessous.
L'utilisation de la griffe d'abattage pour sectionner les
arbres et les grosses branches garantit votre sécurité et
réduit l'effort de travail ainsi que le niveau de vibrations.

3. FIN DU TRAVAIL

Lorsque le travail est terminé:
– Arrêter le moteur comme indiqué précédemment
(Chap.6).
– Attendre l'arrêt de la chaîne et laisser refroidir la ma-
chine.
– Desserrer les écrous de fixation du guide-chaîne pour
réduire la tension de la chaîne.
– Enlever de la chaîne toutes traces de sciure ou dé-
pôts d'huile.
– En cas de saleté tenace ou de résinification, il faut
démonter la chaîne et la laisser pendant quelques
heures dans un récipient contenant un détergent
spécifique. Puis la rincer dans de l'eau propre, et la
13
FR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido