Tecatel CENT-TACPLUS II Manual De Usuario

Tecatel CENT-TACPLUS II Manual De Usuario

Central digital programable

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tecatel
CARACTERISTICAS
- Diseñado para canales analógicos y digitales,
- 5 entradas: B I-II / B III / 3 entradas divididas sobre 10 clusters UHF programables,
- Cada cluster puede tener de 1 a 7 canales del ancho de banda,
- Fácil programación usando el pulsador rotativo. Visionado del display de 2 dígitos y los LEDs de cada
cluster y cada entrada simplemente presionando el botón.
- La unidad puede ser bloqueada mediante código de seguridad,
- Función de "COPIA" para poder transferir toda la programación de una unidad a otra
reduciendo el tiempo de instalación,
- Filtros de gran selectividad,
- Baja figura de ruido,
- Alta ganancia y gran nivel de salida,
- Amplificador de 20 dB conmutable en cada entrada de UHF para permitir altos niveles hasta 105 dBμV.
- Amplificadores VHF-UHF de banda partida
- Regulación automática del nivel de señal o regulación manual mediante atenuador de 30 dB con
un 1 dB de paso para la ecualización exacta,
- Control de tensión selectiva en las entradas de UHF,
- Test de salida -30 dB.
CENTRAL DIGITAL PROGRAMABLE
CENT-TAC
PROGRAMMABLE DIGITAL HEADEND AMPLIFIER
Manual de usuario
PLUS
Instructions manual . . . . . p.19
II

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tecatel CENT-TACPLUS II

  • Página 1 CENTRAL DIGITAL PROGRAMABLE Manual de usuario CENT-TAC PLUS Tecatel PROGRAMMABLE DIGITAL HEADEND AMPLIFIER Instructions manual ..p.19 CARACTERISTICAS - Diseñado para canales analógicos y digitales, - 5 entradas: B I-II / B III / 3 entradas divididas sobre 10 clusters UHF programables, - Cada cluster puede tener de 1 a 7 canales del ancho de banda, - Fácil programación usando el pulsador rotativo.
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad

    (4) Conecte el cable de red al adaptador (5) Inserte el soporte del adaptador a la carcasa del amplificador IMPORTANTE : Deje un espacio mínimo de 15 cm alrededor del producto para garantizar la maxima ventilación. 15 cm 15 cm Tecatel...
  • Página 3: Descripcion

    BI-FM BIII / DAB UHF 1 UHF 2 UHF 3 LEDs para las entradas y clusters Tierra Display de 2 Dígitos Corriente electrica 230V~ Conector DSUB9 Rotativo / Botón de presión Mode / Función LEDs Salida Test de salida Tecatel...
  • Página 4: Operaciones

    Cuando el código de seguridad està activado (ver "Salida modo programación" página 5) : El display indica "0" - Gire el botón hasta que indique "50". - Presione el botón para confirmar el código. Nota: el código de seguridad "50" es fijo no puede ser modificado. Tecatel...
  • Página 5 "50" - Presione el botón para confirmar. Un punto aparece en el display. Nota : El amplificador pasará a modo "stand-by" y aparecerá un punto en el display pasado un minuto sin usar el botón. Tecatel...
  • Página 6: Programacion Clusters

    - UHF1 esta ajustado para 2 clusters, UHF2 y UHF3 estan configurados para diferentes numeros de clusters. - Cada cluster puede ser desconectado (Función de Aparcado). Par ejemplo, si sólo necesitas un cluster para UHF 1, ajuste el segundo cluster en el canal 00 para desconectarlo (vea el párrafo siguiente capítulo “Ajustando canales / clusters”). Tecatel...
  • Página 7 - Presione el botón para entrar en el modo seleccionado. Stop Channel El LED está ahora ROJO. - Gire el botón para seleccionar el canal final. Display - Presione el botón para confirmar. Stop Channel El LED está verde. Repita esta sección para ajustar todos los clusters. Tecatel...
  • Página 8 El Stop Channel (Canal Final) ira automáticamente al canal 00. Start Channel - Si hay clusters solapados, el display emite un punto parpadeante de forma intermitente. Start Channel Cluster Cluster 1 = c 22 a c 26 Cluster 2 = c 25 a c 29 canal Cluster 2 Tecatel...
  • Página 9 - El display muestra los canales ajustados. Ejemplos : Cluster desconectado. Cluster ajustado al canal 22. Cluster 22 y 26 alternativamente: cluster ajustado desde el 22 al 26. - Presione el botón para salir. Select Filter El LED está verde. Tecatel...
  • Página 10: Ajuste De Nivel

    (ver "Ajuste general del nivel de UHF). - El nivel de cada cluster se puede ajustar de forma independiente (ver "Ajuste manual del nivel") IMPORTANTE: La indicación de los 8 LEDs no cambiará después del ajuste manual de los clusters. Tecatel...
  • Página 11 - Presione el botón para entrar en el modo seleccionado. Manual Level El LED está ahora ROJO. - Gire el botón para ajustar el nivel general, variable desde +10 dB hasta -9 dB. - Presione el botón para confirmar. Manual Level El LED está verde. Tecatel...
  • Página 12 - Gire el botón para ajustar el nivel manualmente, se puede variar desde 20 dB hasta 0 dB (30 dB hasta 0 dB para clusters). - Presione el botón para confirmar. Manual Level El LED está verde. Repita esta sección para ajustar todos los niveles Tecatel...
  • Página 13 El LED está ahora rojo. - Gire el botón para desactivar el amplificador de 20 dB. En posición 'OFF' la señal de entrada se reduce en 20 dB. - Presione el botón para confirmar. Manual Level El LED está verde. Tecatel...
  • Página 14: Funcion Copia

    Un punto aparece en el display Nota : Si ocurre un problema durante la transmisión de datos el display mostrará un mensaje de error : Los posibles causas son: el cable no es el adecuado, no hay cable, mal contacto en los pins... Tecatel...
  • Página 15 Copia desde el módulo de memoria STICK-TACPLUS (opcional). Datos Tecatel Memor y Posi tion Orange: Standby Green: Import OK Red: Import error D ata I mpor t - Conecte el Módulo de Memoria a la unidad - Después conecte la unitad principal.
  • Página 16: Reset General

    - Desconecte el cable de red. - Mantenga el botón pulsado. - Hasta que haya conectado de nuevo el cable de red. La versión del software sale en el display seguido de un punto. - Suelte ahora el botón. Tecatel...
  • Página 17: Diagrama De Bloques

    230 V~ / 15 V DC / 30 VA Temperatura de funcionamiento (c°) -5 a +50 Dimensiones (mm) 265 x 220 x 95 Todas las especificaciones pueden ser sujetos a cambios sin previo aviso. * -54 dB / IM3 Tecatel...
  • Página 18 CIF/VAT: B-46940524 Declara bajo su responsabilidad la conformidad del producto: Declares under its responsibility the conformity of the product: TECATEL CENT- TACPLUS I I Amplificador programable TECATEL CENT-TACPLUS II Programmable Amplifier Al que se refiere esta declaración con las normas y estándares siguientes:...
  • Página 19 PROGRAMMABLE DIGITAL HEADEND AMPLIFIER Instructions manual CENT-TAC PLUS Tecatel FEATURES - Designed for both digital and analogue Satellite and Terrestrial channels, - 5 inputs: B I-II / B III and 3 UHF inputs splitted over 10 UHF programmable clusters, - Each cluster can have 1 to 7 channels bandwidth,...
  • Página 20: Safety Instructions

    (4) Plug the mains cable to the adapter (5) Click the adapter holder to the amplifier IMPORTANT : Leave a minimum space of 15 cm. around the product to guarantee a maximum ventilation. 15 cm 15 cm Tecatel...
  • Página 21 DESCRIPTION BI-FM BIII / DAB UHF1 UHF2 UHF3 LEDs for Inputs and Clusters Grounding 2 Digit Display Mains 230-240V~ DSUB9 Connector Rotary / Push Button Mode / Function LEDs Output Test Output Tecatel...
  • Página 22 When security code is activated (see "Exit programming mode" on page 29) : 23) : is displayed. - Turn the button to display "50" - Push the button to confirm the code. Note: the security code "50" is fixed and can not be changed. Tecatel...
  • Página 23 "50" - Push the button to confirm. A dot is displayed Note : The amplifier will go in "stand-by" and will display a dot after 1 minute if the rotary / push button is not activated. Tecatel...
  • Página 24 - UHF 1 is set for 2 clusters, UHF 2 and UHF 3 are set for different number of clusters. - Each cluster can be switched off (Park function). Set the non used cluster on channel 00 to switch it off (see following paragraph "Setting channels / cluster"). Tecatel...
  • Página 25 - Push the rotary button to enter the selected mode. Stop Channel The LED is now RED colored. - Turn the button to select the stop channel Display - Push the button to confirm. Stop Channel The LED is green. Repeat this section to set all clusters Tecatel...
  • Página 26 - If there are overlapping clusters, the display dots will blink alternately. Start Channel ch22 ch26 cluster 1 Cluster 1 = ch 22 to ch 26 Cluster 2 = ch 25 to ch 29 channel ch25 ch29 cluster 2 Tecatel...
  • Página 27 - The display shows the channels which have been set. Examples : Cluster is parked. Cluster is set to channel 22. Blinking 22 and 26: cluster is set from 22 to 26. - Push the button to exit. Select Filter The LED is GREEN. Tecatel...
  • Página 28: Level Adjustment

    81 to 100 dBμV (see "General UHF level setting"). - The level of each cluster can be adjusted independently (see "manually level setting). IMPORTANT : the 10 LEDs indication will not be changed after setting the levels manually. Tecatel...
  • Página 29 - Push the rotary button to enter the selected mode. Manual Level The LED is now RED colored. - Turn the button to set the general level, variable from +10 dB to -9 dB. - Push the button to confirm. Manual Level The LED is green. Tecatel...
  • Página 30 - Turn the button to set manually the level, variable from 20 dB to 0 dB (30 dB to 0 dB for clusters). - Push the button to confirm. Manual Level The LED is green. Repeat this section to set all levels Tecatel...
  • Página 31 The LED is now RED colored. - Turn the button to switch off the 20 dB amplifier. In 'OFF' position the input signal is 20 dB attenuated. - Push the button to confirm. Manual Level The LED is GREEN. Tecatel...
  • Página 32 - Push the rotary button to confirm Data Import. A dot is displayed Note : If a problem occurs during data transmission the display will show an error message : Possible causes are : wrong type of cable, no cable, bad pin contacts. Tecatel...
  • Página 33 Copy from Memory Stick model STICK-TACPLUS (optional). Data Tecatel PLUS Memor y Posi tion Oran ge: Standby Green: Impor t OK Red: Import error D ata I mpor t - Connect the Memory Stick to the unit. - Then connect the mains to the unit.
  • Página 34 This function can reset all clusters and attenuators to zero. Note: security code is not reset. - Disconnect the mains power. - Keep on pressing the button, - until the mains is connected again. The software version is now displayed followed by a dot. - Release the button. Tecatel...
  • Página 35: Block Diagram

    Data transfert DSUB9 connector Power supply 230-240 V~ / 15 V DC / 30 VA Operating temperature (c°) -5 to +50 Dimensions (mm) 265 x 220 x 95 Specifications are subject to change without notice. * -54 dB / IM3 Tecatel...
  • Página 36 Waste electrical and electronic equipment should be appropriately collected and recycled as required by practices established for your country. For information on recycling of this product, please contact your local authorities, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. 10/11 www.tecatel.com Tecatel...

Tabla de contenido