Página 1
Dynacube • Notice d’utilisation et d’entretien • User Guide • Bedienungs- und Wartungsanleitung • Istruzioni d’uso e manutenzione • Instrucciones de utilización y mantenimiento...
Página 2
Notice d’utilisation et d’entretien Dynacube ➜ User Guide for Dynacube ➜ Bedienungs- und Wartungsanleitung Dynacube ➜ Istruzioni d’uso e manutenzione del Dynacube ➜ Instrucciones de utilización y mantenimiento Dynacube Description / Description / Beschreibung / Descrizione / Descripción : Dimensions / Dimensions / Maße / Dimensioni / Dimensiones : •...
Página 3
➜ Utilisation et mise en marche / Sécurité ➜ Operating the mixer / Safety ➜ Inbetriebnahme / Sicherheit ➜ Utilizzo e messa in marcia / Sicurezza ➜ Utilización y puesta en marcha / Instrucciones de seguridad du légume en supprimant la Utilisation / Utilización : lame de coupe située sous Prendre l'appareil, déplier ses...
Página 4
➜ Utilisation et mise en marche / Sécurité ➜ Operating the mixer / Safety ➜ Inbetriebnahme / Sicherheit ➜ Utilizzo e messa in marcia / Sicurezza ➜ Utilización y puesta en marcha / Instrucciones de seguridad You may cut vegetable, fruits, das Lager in die Schneidgitter sistema di bloccaggio etc...
Página 5
➜ Utilisation et mise en marche / Sécurité ➜ Operating the mixer / Safety ➜ Inbetriebnahme / Sicherheit ➜ Utilizzo e messa in marcia / Sicurezza ➜ Utilización y puesta en marcha / Instrucciones de seguridad El sistema de los pies se Igualmente, al quitar el aspa compone de 3 ventosas que y la rejilla inferior, se pueden...
Página 6
➜ Sécurité / Nettoyage ➜ Safety / Cleaning ➜ Sicherheit / Reinigung ➜ Sicurezza / Pulizia ➜ Instrucciones de seguridad / Limpieza pour son rangement dans un Sécurité : Limpieza : minimum de place. Después del uso, sacar el ATTENTION, RISQUE DE disco de corte levantando la COUPURE.
Página 7
Puede contactar con nuestra Falle einer delegación en España : Funktionsstörung Guerrero Claude Dynacube wenden Sie sich Poligono Can Calderon bitte an C/ M de D de Nuria 25 1-1 den Fachhändler bei dem 08 830 Sant Boi de Llobregat Sie das Gerät gekauft haben,...
Página 8
➜ Eclaté – Nomenclature Dynacube ➜ Schematic and parts list Dynacube ➜ Explosionszeichnung – Stückliste Dynacube ➜ Descrizione pezzi di ricambio Dynacube ➜ Esquema – Nomenclatura Dynacube Grille inférieure 7 mm • Lower grid 7 mm • Unteres Gitter 7 mm • Rejilla inferior 7 mm • Griglia inferiore 7 mm 3467 Grille inférieure 14 mm •...
Página 12
Pour la reprise de cet équipement électrique professionnel en fi n de vie, contactez : > RECY'STEM-PRO au 33 (0) 1 43 20 21 38 synegdeee@recystempro.com > ou Dynamic au 02 51 63 02 72 DEEE Décret 2005/829 du 20/07/2005 DYNAMIC FRANCE S.A.S.