Оранжевая
Постоянно мигает
Не горит
Технические характеристики
P (Вт):
Рабочее напряжение:
Степень защиты:
Класс электрического прибора:
Подводящий кабель:
Максимальное рабочее давление:
Соединительная резьба:
Штепсельная вилка:
Рабочее положение:
Время программы сушки:
Инструкция по безопасности
- Трубчатый отопительный прибор во время эксплуатации ЭНЭ не должен содержать воздух, нагревательная часть ЭНЭ
должна быть по всей длине постоянно погружена в жидком теплоносителе – угрожает перегрев и необратимое
повреждение ЭНЭ!
- Обратная ветка ЭНЭ не должна быть закрытой – угрожает разрыв ТОП в результате высокого давления жидкости при ее
нагревании!
- Не кладите подводящий кабель ЭНЭ на нагретый ТОП! Поврежденный подводящий кабель может быть заменен только
производителем эл. нагревательного элемента или другим лицом с подобной квалификацией, чтобы избежать
возникновения опасной ситуации!
- Если подводящий кабель поврежден, то немедленно отключите ЭНЭ от подводящей эл. сети и обеспечьте
квалифицированный ремонт!
- Трубчатый отопительный прибор с этим электроприбором (ЭНЭ) предназначен только для сушки текстильного
материала, постиранного в воде!
- На трубчатый отопительный прибор запрещено наступать и подвешивать тяжелые предметы (рис. 13)!
- Дети в возрасте 8 лет и старше, а также лица с ограниченными возможностями могут использовать прибор только в том
случае, если они находятся под присмотром, или если они получили инструкцию относительно использования прибора
безопасным способом, и понимают возможную опасность. Дети не должны играть с прибором. Очистку и техническое
обслуживание, выполняемые пользователем, не должны выполнять дети без присмотра.
Старое электрическое и электронное оборудование
Электрическое и электронное оборудование, которое больше не пригодно для использования, необходимо собирать
отдельно и сдавать для экологической утилизации (Европейская Директива по утилизации электрического и
электронного оборудования). Для утилизации старого электрического и электронного оборудования следует
воспользоваться системами возврата и сбора, построенных в данной стране.
SK
Elektrické vykurovacie teleso s regulátorom na kombinované vykurovanie
Elektrické vykurovacie teleso EL.07 s regulátorom priestorovej teploty a programom sušenia (ďalej len EVT) je určené na priamy ohrev
teplonosnej látky v rúrkových vykurovacích telesách KORALUX v období, keď nie je v prevádzke systém ústredného kúrenia. V tomto
prípade náplň vykurovacieho rúrkového telesa (ďalej VRT) ohrieva EVT. EVT je možné použiť iba vo vykurovacích rúrkových telesách,
ktoré sú súčasne pripojené na teplovodnú vykurovaciu sústavu s expanznou nádobou (obr. 1). Montovať EVT do VRT, ktoré nie sú
napojené na teplovodnú vykurovaciu sústavu (obr. 2) je zakázané. EVT je možné používať iba vo vykurovacích systémoch, kde je použitá
ako teplonosná látka voda alebo nemrznúca zmes určená na vykurovacie systémy v koncentrácii maximálne do -15 °C. Výslovne sa
nesmie EVT používať na ohrev oleja!
Popis
Elektronický regulátor riadi mikroprocesor, ktorý zaručuje inteligentnú prevádzku VRT. Zariadenie je vybavené ochranou spínacím relé,
ktoré zabráni spínaniu častejšie ako raz za 5 sekúnd. V prípade výpadku napájacej siete sa po opätovnom zapnutí automaticky obnovia
všetky funkcie, ktoré boli v prevádzke v okamihu výpadku, vrátane dokončenia sušiaceho programu.
Výkon EVT sa volí v závislosti od výkonu VRT podľa odporúčaní jeho výrobcu. Použitie EVT s väčším výkonom, ako je odporúčaný pre
VRT jeho výrobcom, je neprípustné! Vnútri EVT je namontovaný teplotný spínač s vypínacou teplotou cca 85 °C. Po dosiahnutí tejto
teploty obmedzovač vypne el. vykurovacie teleso a znovu ho zapne, hneď ako sa teplonosná látka ochladí na teplotu cca 55 °C (obr. 9).
! Pozor, povrch vykurovacieho telesa môže po zakrytí dosiahnuť teplotu vyše 80 °C!
Montáž a umiestnenie:
EVT sa musí inštalovať vždy vo zvislej polohe s prívodným káblom dole (obr. 3). Umiestnenie EVT do VRT zvisle zhora alebo vodorovne je
neprípustné (obr. 3)! Pri montáži a prevádzke je nutné dbať na to, aby teplonosná látka (t. j. voda), ktorá sa vplyvom zvýšenej teploty
objemovo rozťahuje, mohla odchádzať do expanznej nádoby (obr. 1).
Pred montážou skontrolujte, či výkon EVT nie je vyšší ako odporúča výrobca VRT. Vykurovaciu časť EVT opatrne zasuňte do spodnej
vývodky VRT (pozrite obr. 3), zaskrutkujte a dotiahnite stranovým kľúčom, ktorý je súčasťou dodávky EVT EL.07 (obr. 6). Použitie iného
náradí na doťahovanie EVT je neprípustné! Prepojte káble vykurovacej časti EVT a regulátora (obr. 7). Regulátor nasaďte na vykurovaciu
časť EVT a zaistite dotiahnutím 2 bočných skrutiek pomocou priloženého kľúča (obr. 7).
Typické spôsoby pripojenia VRT s namontovaným EVT k vykurovacej sústave sú uvedené na obrázku 4. Pokiaľ konkrétna situácia
vyžaduje, aby do vývodky VRT, v ktorej je namontované EVT, bola súčasne pripojená spätná vetva teplovodného systému, je vhodné
použiť na tento účel určenú odbočku T (Z-SKV-0001) (obr. 5).
- устройство работает, отапливает в программе «сушка»
- состояние ошибки, производитель рекомендует выключить устройство на 1 минуту, а затем снова
включить его. В случае продолжения существования неисправности необходимо обратиться в отдел
технического обслуживания производителя.
- устройство выключено (или устройство без питания)
200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900, 1000, 1200 Вт
230 В 50 Гц
IP 44
I
1,5 м (прямой)
1,0 МПа
G 1/2" (в соответствии с ISO 228)
без вилки
вертикальное с подводящим кабелем внизу (рис. 3)
2 ч