Gracias por comprar la tarjeta adaptadora de portátil PDA (Tarjeta Adaptadora) con la tecnología inalámbrica de Belkin. Ahora puede conectar su portátil PDA a periféricos y dispositivos informáticos a una distancia de hasta 10 metros sin necesidad de cables. Establezca conexiones ad hoc entre dispositivos en su hogar y oficina, o mientras está...
C A R A C T E R Í S T I C A S D E L P R O D U C T O La Tarjeta Adaptadora cumple con la versión 1.1 estándar de Bluetooth y ofrece: • Respaldo para Microsoft ®...
E S P E C I F I C A C I O N E S Especificaciones de la Tarjeta Adaptadora Compatibilidad de Bluetooth: Versión 1.1 Interfaz física: CompactFlash ™ Tipo II Frecuencia de operación: 2.4 a 2.4835GHz Potencia de salida: 0 dBm (1mW), Clase 2 Sensibilidad: -80 dBm @ 1E-3 BER...
R E Q U E R I M I E N T O S D E L S I S T E M A Requerimientos del sistema • Procesador Intel ® StongARM SA-1110 genuino • Una ranura CompactFlash Tipo II •...
P E R F I L E S R E S P A L D A D O S Los servicios respaldados por la Tarjeta Adaptadora se definen como “Perfiles”. Los perfiles disponibles son: • Acceso genérico • Descubrimiento de servicios •...
Página 8
P E R F I L E S R E S P A L D A D O S ( C O N T . ) La Tarjeta Adaptadora le permite hacer todo lo siguiente — sin cables: • Transferir archivos •...
I N S T A L A C I Ó N D E L S O F T W A R E Bluetooth Para instalar el software de requerido por la Tarjeta Adaptadora en una Pocket PC, siga las instrucciones a continuación: 1.
Página 10
I N S T A L A C I Ó N D E L S O F T W A R E ( C O N T . ) Fig. 2—Asistente de InstallShield Fig. 3—Nombre de dispositivo de Bluetooth Nota: Si se le solicita que desinstale archivos, siga las instrucciones en pantalla.
Página 11
I N S T A L A C I Ó N D E L S O F T W A R E ( C O N T . ) 6. Si no lograra cargar la aplicación, efectúe un restablecimiento del Pocket PC. Consulte la guía del usuario del Pocket PC para obtener instrucciones sobre el restablecimiento de los valores de fábrica.
I N S T A L A C I Ó N D E L A T A R J E T A A D A P T A D O R A Inserte la Tarjeta Adaptadora en el Pocket PC. En la parte inferior de la pantalla “Today”...
R E S E Ñ A D E L S O F T W A R E Lanzamiento de la aplicación La aplicación Bluetooth se lanza desde la pantalla de “Today” (Hoy) del Pocket PC. En el menú “Start” (Inicio), elija “Bluetooth Manager”...
Página 14
R E S E Ñ A D E L S O F T W A R E ( C O N T . ) Si no tiene dispositivos registrados en el Pocket PC, un cuadro de diálogo le permitirá buscar los dispositivos de Bluetooth (ver Fig.
Página 15
R E S E Ñ A D E L S O F T W A R E ( C O N T . ) Ahora podrá asignar estos dispositivos a un grupo de dispositivos. Para obtener información sobre grupos de dispositivos, consulte la sección correspondiente.
R E S E Ñ A D E L S O F T W A R E ( C O N T . ) Ventana principal Después de realizados los procedimientos iniciales de descubrimiento de dispositivos, aparecerá la ventana principal (ver Fig.
R E S E Ñ A D E L S O F T W A R E ( C O N T . ) Menú desplegable de grupo de dispositivos El menú desplegable “Device Group” (Grupo de dispositivoss) permite ver los dispositivos pertenecientes a un grupo en particular o a todos los grupos [“All Devices”...
R E S E Ñ A D E L S O F T W A R E ( C O N T . ) Menú “Tools” (Herramientas) El menú “Tools” (Herramientas) permite el acceso a cuadros de diálogo para la configuración de grupos (ver la sección Configuración de grupos) y de diagnóstico del sistema (ver la sección Diagnóstico del sistema).
R E S E Ñ A D E L S O F T W A R E ( C O N T . ) Desde la parte inferior de la pantalla de “Today” (Hoy), se puede: 1. Encender o apagar la radio—elija alternar el uso de la radio. 2.
D E S C U B R I M I E N T O D E D I S P O S I T I V O S Pantalla de búsqueda La pantalla de búsqueda (ver Fig. 17) permite buscar dispositivos y asignarlos a grupos de dispositivos. Para abrir la pantalla de búsqueda, toque “Search”...
Página 21
D E S C U B R I M I E N T O D E D I S P O S I T I V O S ( C O N T . ) Botón “Search” (Buscar) El botón “Search” (Buscar) inicia la búsqueda de dispositivos (ver la sección Búsqueda de dispositivos). Botón “Save”...
D E S C U B R I M I E N T O D E D I S P O S I T I V O S ( C O N T . ) Línea de estado de búsqueda Cadena de texto en la parte inferior de la pantalla de búsqueda que indica el estado de la búsqueda.
D E S C U B R I M I E N T O D E D I S P O S I T I V O S ( C O N T . ) El botón “Search” (Buscar) cambia a “Stop” (Detener) mientras se conduce la búsqueda y vuelve a recuperar su nombre inicial cuando se completa la búsqueda (transcurre el tiempo asignado) o cuando se toca “Stop”...
Página 24
D E S C U B R I M I E N T O D E D I S P O S I T I V O S ( C O N T . ) 3. Marque la casilla de verificación correspondiente al grupo donde quiere guardar los dispositivos. a) Se puede marcar uno o varios grupos.
D E S C U B R I M I E N T O D E D I S P O S I T I V O S ( C O N T . ) Cuadro de diálogo de información de dispositivo Para acceder al cuadro de diálogo “Device Information”...
Página 26
D E S C U B R I M I E N T O D E D I S P O S I T I V O S ( C O N T . ) Casilla de verificación “ActiveSync Partner” (Socio de ActiveSync) Esta casilla está...
Página 27
D E S C U B R I M I E N T O D E D I S P O S I T I V O S ( C O N T . ) Menú “View” (Ver) Permite ver los dispositivos como “Icons” (Iconos) o “List” (Lista) [ver Fig. 22, Menú “View “ (Ver) (Vista de iconos)].
D E S C U B R I M I E N T O D E D I S P O S I T I V O S ( C O N T . ) • La vista de lista (ver Fig. 23, Vista de lista) muestra los dispositivos en formato tabular. La columna izquierda muestra el nombre y tipo de dispositivo.
Página 29
D E S C U B R I M I E N T O D E D I S P O S I T I V O S ( C O N T . ) Desde la ventana principal, toque y mantenga el lápiz óptico sobre el icono del dispositivo con el que desea comunicarse.
Página 30
D E S C U B R I M I E N T O D E D I S P O S I T I V O S ( C O N T . ) 3. Elija “Send File” (Enviar archivo). Aparecerá la pantalla “Send a File” (Envío de archivos) (ver Fig. 26, Envío de archivos).
D E S C U B R I M I E N T O D E D I S P O S I T I V O S ( C O N T . ) “Send Business Cards” (Enviar tarjeta comercial) Permite enviar la información de su tarjeta comercial a otros dispositivos.
D E S C U B R I M I E N T O D E D I S P O S I T I V O S ( C O N T . ) Desde la ventana “Contacts” (Contactos): Pueden enviarse tarjetas comerciales de forma directa utilizando la lista de contactos.
D E S C U B R I M I E N T O D E D I S P O S I T I V O S ( C O N T . ) “Exchange Business Cards” (Intercambiar tarjetas comerciales) Permite intercambiar información de tarjetas comerciales con otros dispositivos.
Página 34
D E S C U B R I M I E N T O D E D I S P O S I T I V O S ( C O N T . ) “Connect for Dial-Up Access” (Conectar para acceso telefónico) 1.
D E S C U B R I M I E N T O D E D I S P O S I T I V O S ( C O N T . ) “Connect for LAN Access” (Conectar para acceso a redes LAN) 1.
Página 36
D E S C U B R I M I E N T O D E D I S P O S I T I V O S ( C O N T . ) 2. Ejecute la utilidad de configuración de Bluetooth en el PC anfitrión para determinar qué puerto COM está...
Página 37
D E S C U B R I M I E N T O D E D I S P O S I T I V O S ( C O N T . ) Creación de vínculos con dispositivos Esto sólo puede hacerse desde el menú...
D E S C U B R I M I E N T O D E D I S P O S I T I V O S ( C O N T . ) Desplazamiento y remoción de dispositivos Un dispositivo puede desplazarse entre los grupos o quitarse de cualquiera de los grupos, menos de “All Devices”...
G R U P O S D E D I S P O S I T I V O S Trabajo con grupos de dispositivos Cuando se instala el software Bluetooth, hay tres grupos de dispositivos vacíos predeterminados: “All Devices” (Todos los dispositivos), “Home”...
G R U P O S D E D I S P O S I T I V O S ( C O N T . ) Para agregar un grupo: 1. Toque el botón “Add” (Agregar). Aparecerá otro grupo llamado “New Group” (Grupo nuevo) en la lista de grupos.
G R U P O S D E D I S P O S I T I V O S ( C O N T . ) Configuración de grupos En el menú “Tools” (Herramientas) de la ventana principal elija “Settings for <group>“ (Configuración de <grupo>) (ver Fig.
C O N F I G U R A C I Ó N Y P A R Á M E T R O S Ficha “General” “Device Name” (Nombre de dispositivo) Es el nombre que otros usuarios de dispositivos de Bluetooth ven cuando descubren su dispositivo. “Default Passkey”...
C O N F I G U R A C I Ó N Y P A R Á M E T R O S ( C O N T . ) Ficha “Connections” (Conexiones) “Let other devices see me” (Permitir que otros dispositivos me vean) está marcada de forma predeterminada. Marque esta casilla para permitir que otros dispositivos puedan ubicar su dispositivo durante una búsqueda.
C O N F I G U R A C I Ó N Y P A R Á M E T R O S ( C O N T . ) “Transmission power for this group” (Alcance de la transmisión para este grupo) Permite determinar el nivel de alcance de la transmisión cuando se elige el grupo.
C O N F I G U R A C I Ó N Y P A R Á M E T R O S ( C O N T . ) “Passkey is required” (Contraseña requerida) aparece sin marcar de forma predeterminada. Marque esta casilla para solicitar autenticación para compartir archivos.
C O N F I G U R A C I Ó N Y P A R Á M E T R O S ( C O N T . ) Ficha “PIM Objects” (Objetos PIM) “Let other devices use this service” (Permitir que otros dispositivos usen este servicio) está marcada de forma predeterminada.
Página 48
C O N F I G U R A C I Ó N Y P A R Á M E T R O S ( C O N T . ) “Encryption is required” (Codificación requerida) Esta opción sólo se habilita cuando se marca “Passkey is required” (Contraseña requerida). Marque esta casilla para habilitar la codificación de datos cuando se efectúa una transmisión.
Página 49
C O N F I G U R A C I Ó N Y P A R Á M E T R O S ( C O N T . ) Ficha “Serial Port” (Puerto serie) “Let other devices use this service” (Permitir que otros dispositivos usen este servicio) (marcada de forma predeterminada) Marque esta casilla para permitir que otros dispositivos se conecten al suyo a través del puerto serie.
Página 50
C O N F I G U R A C I Ó N Y P A R Á M E T R O S ( C O N T . ) “Encryption is required” (Codificación requerida) Sólo se habilita cuando se marca la casilla “Passkey is required” (Contraseña requerida). Marque esta casilla para habilitar la codificación de datos durante la transmisión.
Página 51
C O N F I G U R A C I Ó N Y P A R Á M E T R O S ( C O N T . ) “Encryption is required” (Codificación requerida) Sólo se habilita cuando se marca la casilla “Passkey is required” (Contraseña requerida). Marque esta casilla para habilitar la codificación de datos durante la transmisión.
D I A G N Ó S T I C O D E L S I S T E M A Para realizar verificaciones básicas del hardware se puede utilizar “Loopback Test” (Prueba en bucle local) o “Reset BC01 Test” (Prueba BC01 de restablecimiento). Ambas pruebas pueden accederse desde la pantalla “Diagnostics”...
D I A G N Ó S T I C O D E L S I S T E M A Prueba BC01 de restablecimiento Vuelve a inicializar (restablece) el circuito de radio utilizado para transmitir y recibir datos. 1. En el menú “Tools” (Herramientas), en la parte inferior de la ventana principal, elija “Diagnostics” (Diagnóstico) [ver Fig.
D E S I N S T A L A C I Ó N D E L S O F T W A R E Esta sección contiene instrucciones para desinstalar el software necesario para usar la Tarjeta Adaptadora. 1. Quite la Tarjeta Adaptadora del Pocket PC. 2.
S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S La aplicación no se instala correctamente. Verifique que se ha desinstalado cualquier software Bluetooth existente. De ser necesario, haga un restablecimiento de fábrica del Pocket PC. El icono de radio de Bluetooth no aparece en la pantalla de “Today”...
Página 56
S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S Otros dispositivos no pueden descubrir mi dispositivo. 1. Intente acercarse a un dispositivo conocido. 2. Verifique que la radio está activada (ver icono de radio de Bluetooth, en la página 13). 3.
Página 57
S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S Mi dispositivo no finaliza las búsquedas de forma automática. Verifique que ha seleccionado un período de búsqueda [ver Botón “Search” (Buscar), en página 22]. Mi dispositivo peticiona siempre por una contraseña.
G L O S A R I O Autenticación Función de seguridad que solicita a los usuarios la verificación de una contraseña numérica antes de intercambiar datos. Autorización Función de seguridad que solicita la aprobación del usuario antes de que se autorice compartir datos a otro usuario.
D E C L A R A C I Ó N S O B R E I N T E R F E R E N C I A S D E L A F C C / C E DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LAS NORMAS DE LA FCC SOBRE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA Nosotros, Belkin Components, con sede en 501 West Walnut Street, Compton CA 90220 (EEUU), declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto F8T020 al que hace referencia la presente declaración,...
Página 60
D E C L A R A C I Ó N S O B R E I N T E R F E R E N C I A S D E L A F C C / C E Este equipo genera, emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencias y, si no se instala y se emplea de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias nocivas para las comunicaciones por radio, las cuales se pueden determinar encendiendo y apagando seguidamente el dispositivo.
Página 61
• ETS 300 826 Requisitos generales de la EMC para equipos de radioemisión. Para determinar el tipo de transmisor, compruebe la etiqueta identificativa de su producto Belkin. Los productos con la indicación CE cumplen con la directiva EMC (89/336/CEE) y la Directiva de Bajo Voltaje (72/23/CEE) establecidas por la Comisión de la Comunidad Europea.
Esta garantía perderá su validez en el caso de que el producto haya sido dañado de forma accidental, por abuso o empleo erróneo del mismo; si el producto ha sido modificado sin la autorización por escrito de Belkin; o si alguno de los números de serie de Belkin ha sido eliminado o deteriorado.